Translation of "Schulungsumgebung" in English

Das bisherige ZVL-Ausbildungskonzept basiert auf einem Schulungssimulator mit einer fiktiven Schulungsumgebung.
Until now, controller training was based on a simulator with an artificial training environment.
ParaCrawl v7.1

Diese Plattform stellt damit die Schulungsumgebung zur Verfügung und bietet die Verkaufsschnittstelle an.
This platform thus provides the training environment and offers the sales interface.
ParaCrawl v7.1

Mit ihrer Kombination aus virtueller Realität, taktilem Feedback, realistischen anatomischen Modellen und echten medizinischen Instrumenten bieten die Simulatoren von VirtaMed eine besonders wirklichkeitsnahe und kostengünstige Schulungsumgebung für Ärzte.
With a combination of virtual reality, tactile feedback, realistic anatomic models, and original medical instruments, VirtaMed's simulators provide the most realistic and cost-effective training environment for medical practitioners.
ParaCrawl v7.1

Damit die Lerninhalte von den Teilnehmern gut aufgenommen werden können, ist neben einem rhetorisch begabten Trainer auch die Wahl der richtigen Schulungsumgebung wichtig.
Thus, the learning content of the participants are well received, in addition to a rhetorically gifted trainer and choosing the right training environment is important .
ParaCrawl v7.1

Unser Xantaro Technology, Testing & Training Lab – kurz XT³Lab – ist eine einzigartige Test-, Entwicklungs- und Schulungsumgebung.
Our Xantaro Technology, Testing & Training Lab – in short XT³Lab – is an unique test, evolution and training environment.
CCAligned v1

Zusätzlich wird so auch eine sichere Schulungsumgebung geboten sowie eine einzigartige Möglichkeit, die Stakeholder auf dem neusten Stand zu halten.
In addition, it provides a safe training environment and offers a unique way of keeping stakeholders in the loop.
ParaCrawl v7.1

Durch die CAN-Bus-Kommunikation kann jeder kompatible Regler mit Automation StudioTM verbunden werden, um eine virtuelle Troubleshooting- und Schulungsumgebung zu einem Bruchteil der aktuellen Kosten zu schaffen.
Thanks to CANBus communication, any compatible controller can be connected to Automation Studio™ to create a virtual troubleshooting and training environment at a fraction of the cost.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie Ihre Umfrage auf Mobilgeräten in der Schulungsumgebung zur Verfügung, um ein möglichst frühes Feedback in Echtzeit zu erhalten, oder in sozialen Netzwerken, um dort über Leistungen und Fortschritt der Studierenden zu berichten.
Deliver your survey on mobile devices in the training environment for near real-time feedback or on social media to broadcast their achievements to their network. Trainee satisfaction with course or program
ParaCrawl v7.1

Durch die CAN-Bus-Kommunikation kann jeder kompatible Regler mit Automation Studio™ verbunden werden, um eine virtuelle Troubleshooting- und Schulungsumgebung zu einem Bruchteil der aktuellen Kosten zu schaffen.
Thanks to CANBus communication, any compatible controller can be connected to Automation Studio™ to create a virtual troubleshooting and training environment at a fraction of the cost.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin klären wir, welche Schulungsunterlagen wir einsetzen werden und wie unsere Schulungsumgebung zur Verfügung gestellt werden soll.
Furthermore we consider which training material we will use and which training company we will provide.
ParaCrawl v7.1

Zum zehnjährigen Jubiläum eröffnet das GAMI nun die Artificial Intelligence Innovation Factory (AIIF): Die deutsch-chinesische Plattform dient als Forschungs- und Schulungsumgebung, die Studierenden, Forschenden und Industriepartnern die erforderlichen Kompetenzen zu KI-Technologien in der Produktion vermittelt.
To mark its tenth anniversary, GAMI has now opened the Artificial Intelligence Innovation Factory (AIIF). The Sino-German platform serves as a research and training environment which equips students, researchers and industrial partners with the skills required for AI technologies in production.
ParaCrawl v7.1