Translation of "Schulungsumgebung" in English
Das
bisherige
ZVL-Ausbildungskonzept
basiert
auf
einem
Schulungssimulator
mit
einer
fiktiven
Schulungsumgebung.
Until
now,
controller
training
was
based
on
a
simulator
with
an
artificial
training
environment.
ParaCrawl v7.1
Diese
Plattform
stellt
damit
die
Schulungsumgebung
zur
Verfügung
und
bietet
die
Verkaufsschnittstelle
an.
This
platform
thus
provides
the
training
environment
and
offers
the
sales
interface.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrer
Kombination
aus
virtueller
Realität,
taktilem
Feedback,
realistischen
anatomischen
Modellen
und
echten
medizinischen
Instrumenten
bieten
die
Simulatoren
von
VirtaMed
eine
besonders
wirklichkeitsnahe
und
kostengünstige
Schulungsumgebung
für
Ärzte.
With
a
combination
of
virtual
reality,
tactile
feedback,
realistic
anatomic
models,
and
original
medical
instruments,
VirtaMed's
simulators
provide
the
most
realistic
and
cost-effective
training
environment
for
medical
practitioners.
ParaCrawl v7.1
Damit
die
Lerninhalte
von
den
Teilnehmern
gut
aufgenommen
werden
können,
ist
neben
einem
rhetorisch
begabten
Trainer
auch
die
Wahl
der
richtigen
Schulungsumgebung
wichtig.
Thus,
the
learning
content
of
the
participants
are
well
received,
in
addition
to
a
rhetorically
gifted
trainer
and
choosing
the
right
training
environment
is
important
.
ParaCrawl v7.1
Unser
Xantaro
Technology,
Testing
&
Training
Lab
–
kurz
XT³Lab
–
ist
eine
einzigartige
Test-,
Entwicklungs-
und
Schulungsumgebung.
Our
Xantaro
Technology,
Testing
&
Training
Lab
–
in
short
XT³Lab
–
is
an
unique
test,
evolution
and
training
environment.
CCAligned v1
Zusätzlich
wird
so
auch
eine
sichere
Schulungsumgebung
geboten
sowie
eine
einzigartige
Möglichkeit,
die
Stakeholder
auf
dem
neusten
Stand
zu
halten.
In
addition,
it
provides
a
safe
training
environment
and
offers
a
unique
way
of
keeping
stakeholders
in
the
loop.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
CAN-Bus-Kommunikation
kann
jeder
kompatible
Regler
mit
Automation
StudioTM
verbunden
werden,
um
eine
virtuelle
Troubleshooting-
und
Schulungsumgebung
zu
einem
Bruchteil
der
aktuellen
Kosten
zu
schaffen.
Thanks
to
CANBus
communication,
any
compatible
controller
can
be
connected
to
Automation
Studio™
to
create
a
virtual
troubleshooting
and
training
environment
at
a
fraction
of
the
cost.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
Ihre
Umfrage
auf
Mobilgeräten
in
der
Schulungsumgebung
zur
Verfügung,
um
ein
möglichst
frühes
Feedback
in
Echtzeit
zu
erhalten,
oder
in
sozialen
Netzwerken,
um
dort
über
Leistungen
und
Fortschritt
der
Studierenden
zu
berichten.
Deliver
your
survey
on
mobile
devices
in
the
training
environment
for
near
real-time
feedback
or
on
social
media
to
broadcast
their
achievements
to
their
network.
Trainee
satisfaction
with
course
or
program
ParaCrawl v7.1
Durch
die
CAN-Bus-Kommunikation
kann
jeder
kompatible
Regler
mit
Automation
Studio™
verbunden
werden,
um
eine
virtuelle
Troubleshooting-
und
Schulungsumgebung
zu
einem
Bruchteil
der
aktuellen
Kosten
zu
schaffen.
Thanks
to
CANBus
communication,
any
compatible
controller
can
be
connected
to
Automation
Studio™
to
create
a
virtual
troubleshooting
and
training
environment
at
a
fraction
of
the
cost.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
klären
wir,
welche
Schulungsunterlagen
wir
einsetzen
werden
und
wie
unsere
Schulungsumgebung
zur
Verfügung
gestellt
werden
soll.
Furthermore
we
consider
which
training
material
we
will
use
and
which
training
company
we
will
provide.
ParaCrawl v7.1
Zum
zehnjährigen
Jubiläum
eröffnet
das
GAMI
nun
die
Artificial
Intelligence
Innovation
Factory
(AIIF):
Die
deutsch-chinesische
Plattform
dient
als
Forschungs-
und
Schulungsumgebung,
die
Studierenden,
Forschenden
und
Industriepartnern
die
erforderlichen
Kompetenzen
zu
KI-Technologien
in
der
Produktion
vermittelt.
To
mark
its
tenth
anniversary,
GAMI
has
now
opened
the
Artificial
Intelligence
Innovation
Factory
(AIIF).
The
Sino-German
platform
serves
as
a
research
and
training
environment
which
equips
students,
researchers
and
industrial
partners
with
the
skills
required
for
AI
technologies
in
production.
ParaCrawl v7.1