Translation of "Schulpause" in English

Broward County, Florida, verboten, in der Schulpause zu rennen.
Broward County, Florida, banned running at recess.
QED v2.0a

Während der Schulpause gehen die Schüler zur Toilette und rauchen dort.
During the school break, students go to the toilets and smoke there.
ParaCrawl v7.1

So kann man die Schulpause sinnvoll nutzen!
So you can make good use of the school break!
CCAligned v1

Es war eine starke Stressreaktion auf die Schulpause.
It was a strong stress reaction to school recess.
ParaCrawl v7.1

Die Vorfälle ereignen sich auf dem Schulweg, während der Schulpause oder während des Unterrichts.
These usually take place during the lunch break or after school.
WikiMatrix v1

Ihnen werden in Kooperation mit der Initiative "Die bewegte Schulpause" der Dietrich Grönemeyer Stiftung und des Unternehmens Deichmann EntspannungsÃ1?4bungen vermittelt.
They are also taught relaxation exercises in cooperation with the initiative "Physical Activity during School Recess" of the Dietrich Grönemeyer Foundation and the Deichmann company.
ParaCrawl v7.1

Ihnen werden in Kooperation mit der Initiative „Die bewegte Schulpause“ der Dietrich Grönemeyer Stiftung und des Unternehmens Deichmann Entspannungsübungen vermittelt.
They are also taught relaxation exercises in cooperation with the initiative “Physical Activity during School Recess” of the Dietrich Grönemeyer Foundation and the Deichmann company.
ParaCrawl v7.1

Die Italienisch Sprachschule in Triest befindet sich im Herzen der Altstadt, nur wenige Schritte von der berühmten Piazza Unità d'Italia entfernt, wo Studenten einen echten Italienischen Kaffee in einem der hübschen Kaffeehäuser während der Schulpause genießen können.
The Italian language school in Trieste is perfectly situated in the heart of the centre, just steps away from the famous Piazza Unità d'Italia, where students may enjoy a real good italian coffee during the school break.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich erleben die Schülerinnen und Schüler in dem Sinnesklassenzimmer des Weiterbildungsganges Motopädie der Präha Weber-Schule die Wahrnehmung ihres eigenen Körpers und ihnen werden in Kooperation mit der Initiative „Die bewegte Schulpause“ der Dietrich Grönemeyer Stiftung und Deichmann Entspannungsübungen vermittelt.
In addition, the pupils experience the perception of their own body in the sensory classroom of the Präha Weber School in a motor skills training course, and they are taught Deichmann relaxation exercises in cooperation with the initiative “Physical Activity during School Recess” of the Dietrich Grönemeyer Foundation.
ParaCrawl v7.1

Wer sich in der Schulpause jedoch lieber ausruhen und vielleicht einen Schwatz mit der besten Freundin halten will, nimmt dazu mit Vorliebe Platz auf einer der beiden Dreieck-Seilnetzflächen inmitten der Kletteranlage.
Meanwhile, anyone wishing to rest during break-time and perhaps have a chat with their best friend can take a seat on one of the two Triangular Amusement Nets in the middle of the climbing structure.
ParaCrawl v7.1

Die Schüler erhalten zu Weihnachten eine ein- bis zweiwöchige Schulpause, im Februar (Frühjahrsferien) oder im März jeweils eine Woche Pause (März Pause), sowie öffentliche, provinzielle und territoriale Feiertage.
Students receive a one to two week break from school at Christmas, a week break in either February (Spring Break) or March (March Break), as well as public, provincial, and territorial holidays.
ParaCrawl v7.1

In der Waldorfschule in Hawzien, einer kleinen Stadt im Norden Äthiopiens, erhalten die Kinder in der Schulpause Brötchen und Milch.
At the Waldorf School in Hawzen, a small town in northern Ethiopia, the children receive bread rolls and milk during recess.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich erleben die Schülerinnen und Schüler in dem Sinnesklassenzimmer des Weiterbildungsganges Motopädie der Präha Weber-Schule die Wahrnehmung ihres eigenen Körpers und ihnen werden in Kooperation mit der Initiative „Die bewegte Schulpause“ der Dietrich Grönemeyer Stiftung und dem Unternehmen Deichmann Entspannungsübungen vermittelt.
They are also taught relaxation exercises in cooperation with the initiative “Physical Activity during School Recess” of the Dietrich Grönemeyer Foundation and the Deichmann company.
ParaCrawl v7.1

Die teilnehmenden Kinder absolvieren den aid-Ernährungsführerschein in Kooperation mit der Schule für Diätassistenz der Kaiserswerther Diakonie und das von der Sportwissenschaftlerin Prof. Dr. Kerstin Ketelhut für Grundschulen entwickelte Bewegungsprogramm „Fitness für Kids“. Zusätzlich erhalten die Schülerinnen und Schüler eine Anleitung zur Stressregulation im Rahmen eines Sinnesklassenzimmers des Weiterbildungsganges Motopädie der Präha Weber-Schule sowie Entspannungsübungen in Kooperation mit der Initiative „Die bewegte Schulpause“ der Dietrich Grönemeyer Stiftung und dem Unternehmen Deichmann.
The participating children complete the “aid” nutrition pilot license program in cooperation with the Health Education Center for Dietary Assistants of the Kaiserswerther Diakonie and take part in the exercise program for primary schools “Fitness for Kids” developed by sports scientist Professor Kerstin Ketelhut. In addition, the pupils are taught how to deal with stress in the sensory classroom of the Präha Weber School in a motor skills training course. They are also taught relaxation exercises in cooperation with the initiative “Physical Activity during School Recess” of the Dietrich Grönemeyer Foundation and the Deichmann company.
ParaCrawl v7.1

Die teilnehmenden Kinder absolvieren den aid-Ernährungsführerschein in Kooperation mit dem Bildungszentrum für Diätassistenz der Kaiserswerther Diakonie und das von der Sportwissenschaftlerin Prof. Dr. Kerstin Ketelhut für Grundschulen entwickelte Bewegungsprogramm „Fitness für Kids“. Zusätzlich erhalten die Schülerinnen und Schüler eine Anleitung zur Stressregulation im Rahmen eines Sinnesklassenzimmers des Weiterbildungsganges Motopädie der Präha Weber-Schule sowie Entspannungsübungen in Kooperation mit der Initiative „Die bewegte Schulpause“ der Dietrich Grönemeyer Stiftung und dem Unternehmen Deichmann.
The participating children complete the “aid” nutrition pilot license program in cooperation with the Education Center for Dietary Assistants of the Kaiserswerther Diakonie and take part in the exercise program for primary schools “Fitness for Kids” developed by sports scientist Professor Kerstin Ketelhut. In addition, the pupils are taught how to deal with stress in a motor skills training course in the sensory classroom of the Präha Weber School. They are also taught relaxation exercises in cooperation with the initiative “Physical Activity during School Recess” of the Dietrich Grönemeyer Foundation and the Deichmann company.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich erleben die SchÃ1?4lerinnen und SchÃ1?4ler in dem Sinnesklassenzimmer des Weiterbildungsganges Motopädie der Präha Weber-Schule die Wahrnehmung ihres eigenen Körpers und ihnen werden in Kooperation mit der Initiative "Die bewegte Schulpause" der Dietrich Grönemeyer Stiftung und Deichmann EntspannungsÃ1?4bungen vermittelt.
In addition, the pupils experience the perception of their own body in the sensory classroom of the Präha Weber School in a motor skills training course, and they are taught Deichmann relaxation exercises in cooperation with the initiative "Physical Activity during School Recess" of the Dietrich Grönemeyer Foundation.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich erleben die Schülerinnen und Schüler in dem Sinnesklassenzimmer des Weiterbildungsganges Motopädie der Präha Weber-Schule die Wahrnehmung ihres eigenen Körpers und ihnen werden in Kooperation mit der Initiative "Die bewegte Schulpause" der Dietrich Grönemeyer Stiftung und dem Unternehmen Deichmann Entspannungsübungen vermittelt.
They are also taught relaxation exercises in cooperation with the initiative "Physical Activity during School Recess" of the Dietrich Grönemeyer Foundation and the Deichmann company.
ParaCrawl v7.1