Translation of "Schuldfähig" in English
Die
haben
dich
für
schuldfähig
erklärt,
Kleiner.
You've
been
declared
competent,
son.
OpenSubtitles v2018
Trotz
einer
festgestellten
schweren
seelischen
Abartigkeit
wurde
er
für
voll
schuldfähig
befunden.
Despite
a
noted
severe
mental
abnormality,
he
was
found
to
be
fully
culpable.
WikiMatrix v1
Psychische
Beurteilung,
um
zu
prüfen,
ob
ich
schuldfähig
bin.
Psych
evaluation
to
see
if
I'm
competent
to
stand
trial.
OpenSubtitles v2018
Bis
zur
Vollendung
des
7.
Lebensjahres
sind
Kinder
nicht
schuldfähig.
Children
are
not
criminally
liable
to
the
end
of
their
7th
year
of
life.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
aufgrund
seiner
Geisteskrankheit
für
nicht
schuldfähig
befunden
und
ist
derzeit
auf
freiem
Fuß.
He
was
found
not
criminally
responsible
due
to
mental
illness,
and
is
currently
free.
ParaCrawl v7.1
Damit
gibt
man
einem
Angeklagten
die
Argumentation,
für
seine
Taten...
als
nicht
schuldfähig
aufgrund
seiner
Bewusstseinsstörung
zu
gelten...
Allows
a
defendant
to
argue
they
shouldn't
be
held
criminally
liable
for
their
actions
due
to
unconsciousness.
OpenSubtitles v2018
Da
Mullin
alle
Verbrechen
gestanden
hatte,
konzentrierte
sich
die
Arbeit
des
Gerichts
auf
die
Frage,
ob
er
zurechnungs-
und
schuldfähig
sei.
Mullin
had
admitted
to
all
the
crimes
and
therefore
the
trial
focused
on
whether
he
was
sane
and
culpable
for
his
actions.
WikiMatrix v1
Somit
sind
sie
weniger
reif
und
auch
weniger
schuldfähig,
sollten
nicht
wie
Erwachsene
behandelt
werden
und
verdienen
ein
milderes
System
von
Strafen.
As
a
result,
they
are
less
mature,
and
thus
less
culpable,
and
should
not
be
treated
as
adults,
deserving
a
more
lenient
criminal
sanctions
system.
EUbookshop v2
Die
Altersgrenze
für
die
Strafmündigkeit
ist
in
Brunei
entschieden
zu
niedrig:
Bereits
mit
sieben
Jahren
ist
ein
Kind
vor
Gericht
schuldfähig.
The
age
of
criminal
responsibility
in
Brunei
is
much
too
low:
at
seven
years
old,
a
child
is
responsible
before
the
law.
CCAligned v1
Der
Richter
Biernath
verkündete
nun
einen
Beschluß,
wonach
sich
der
Angeklagte
einer
psychiatrischen
Begutachtung
zu
stellen
habe
um
zu
klären,
ob
er
überhaupt
„schuldfähig“
sei.
Judge
Biernath
then
declared
that
the
defendant
would
have
to
be
examined
by
a
psychiatrist
in
order
to
clarify
whether
he
could
be
“held
criminally
liable”
at
all.
ParaCrawl v7.1