Translation of "Schuldendienstfähigkeit" in English
Stattdessen
sollte
der
Schwerpunkt
in
Zukunft
nicht
auf
das
jährliche
Defizit,
sondern
auf
die
nachhaltige
Schuldendienstfähigkeit
gelegt
werden.
Instead,
the
emphasis
should
shift
from
annual
deficits
to
debt
sustainability.
News-Commentary v14
Mit
am
meisten
Besorgnis
wecken
aufgrund
einer
Kombination
aus
fragwürdiger
Geldpolitik
und
Währungsabwertungen
gegenüber
dem
Dollar,
welche
ihre
Schuldendienstfähigkeit
zu
untergraben
drohen,
Argentinien,
Südafrika
und
die
Türkei.
Argentina,
South
Africa,
and
Turkey
are
among
those
generating
the
most
concern,
owing
to
a
combination
of
questionable
monetary
policies
and
currency
depreciation
vis-à-vis
the
US
dollar
that
threatens
to
undermine
these
countries’
ability
to
service
their
debts.
News-Commentary v14
Wenn
die
Preise
-
und
damit
die
durchschnittliche
Schuldendienstfähigkeit
-
fallen,
nimmt
die
reale
Schuldenlast
zu.
If
prices
–
and
thus
average
debt-service
capacity
–
fall,
the
real
burden
of
the
debt
increases.
News-Commentary v14
Die
EIB
sollte
aufgefordert
werden,
ihre
Finanzierungen
außerhalb
der
Union
zu
erhöhen
und
ihre
Finanzinstrumente
in
diesem
Zusammenhang
zu
diversifizieren,
ohne
auf
die
EU-Garantie
zurückzugreifen,
damit
der
Einsatz
der
Garantie
für
Länder
und
Vorhaben
mit
einem
schwachen
Zugang
zum
Markt,
bei
denen
die
Garantie
deshalb
einen
größeren
Zusatznutzen
erbringt,
gefördert
werden
kann,
wobei
Erwägungen
hinsichtlich
der
Schuldendienstfähigkeit
zu
berücksichtigen
sind.
The
EIB
should
be
encouraged
to
increase
its
operations
and
to
diversify
its
financial
instruments
outside
the
Union
without
recourse
to
the
EU
guarantee
so
that
use
of
the
guarantee
can
be
encouraged
for
countries
and
projects
with
poor
access
to
the
market,
taking
into
account
debt
sustainability
considerations,
and
where
the
guarantee
therefore
provides
greater
added
value.
DGT v2019
Eine
Einigung
über
die
Tragweite
und
die
Modalitäten
eines
weiteren
multilateralen
Schuldennachlasses
zur
Sicherung
der
langfristigen
Schuldendienstfähigkeit,
der
auf
Einzelfallgrundlage
gewährt
wird,
ist
von
entscheidender
Bedeutung.
It
will
be
vital
to
agree
on
the
scope
and
modalities
for
further
multilateral
debt
relief
in
order
to
secure
long-term
debt
sustainability
on
a
case-by-case
approach.
TildeMODEL v2018
Hohe
Schuldenstände
machen
es
schwerer,
Schocks
abzufedern,
vor
allem
wenn
die
Schuldendienstfähigkeit
durch
einen
niedrigen
Produktivitätszuwachs
gehemmt
wird.
High
levels
of
debt
constrain
this
ability,
in
particular
if
low
productivity
growth
weakens
the
ability
to
service
outstanding
levels
of
debt.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Rückgang
der
Einnahmen
könnte
dramatische
Auswirkungen
auf
die
Schuldendienstfähigkeit
von
hoch
verschuldeten
Personen
und
Organisationen
haben
und
letztendlich
zum
Zahlungsausfall
führen.
Any
loss
of
income
could
have
a
dramatic
impact
on
the
capacity
of
the
highly
indebted
to
service
their
debt,
leading
to
default.
ParaCrawl v7.1