Translation of "Schulbeispiel" in English

Zudem haben wir gestern ein Schulbeispiel für mögliche Konflikte erlebt.
In addition, yesterday we saw a textbook example of possible conflicts.
Europarl v8

Wir betrachten die Erfahrungen bei der Fußball-WM als positives Schulbeispiel.
We believe the experience of the world cup in Germany was a case of positive education.
Europarl v8

Ich will daraus kein Schulbeispiel machen.
I do not want to make this a textbook case.
Europarl v8

Dieser Bericht ist ein Schulbeispiel auch für Verschweigen und Schweigen.
This report is also a classic example of suppression and silence.
EUbookshop v2

Die Konferenz von Barcelona war ein Schulbeispiel.
The Barcelona Declaration of 1995 was the textbook example.
ParaCrawl v7.1

In dieser Hinsicht stellt sich Tunesien heute wie ein Geschenk, fast wie ein Schulbeispiel dar.
In this respect, Tunisia is a gift to us, almost a model.
Europarl v8

Ihnen bot dieses Jahr des Kampfes ein Schulbeispiel dafür, was zu tun ist .
For them that year of struggle provided a model of what has to be done .
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, liebe Kollegen, der Bericht von Stanislaw Tillich über die Anpassung der Finanziellen Vorausschau kommt äußerst gelegen als Illustration zu der kurzen Aussprache eben mit Kommissar Yves-Thibault de Silguy über die Einhaltung der Konvergenzkriterien und legt uns geradezu ein Schulbeispiel vor.
Mr President, ladies and gentlemen, Stanislaw Tillich's report on the adjustment of the financial perspective has come at just the right moment to illustrate the brief debate we had earlier with Commissioner Yves-Thibault de Silguy on respect for the convergence criteria, putting before us on the very same day what is a real textbook case.
Europarl v8

Herr Präsident, Vilvoorde stellt ein Schulbeispiel dar, an dem zu sehen ist, wohin praktisch die ultraliberale Politik führt, die von einer Mehrheit der Regierungen der Europäischen Union unterstützt wird, und die bei zahlreichen Dienststellen der Kommission Zustimmung findet.
Mr President, Vilvorde is a textbook case. This is indeed the end result of the ultra-liberal policy that a majority of EU governments support and that many of the Commission's services also pursue.
Europarl v8

Lassen Sie uns aus Burma ein Schulbeispiel machen, eines, das zeigt, dass wir in der Lage sind, Demokratie ohne Bomben und Panzer zu fördern.
Let us make Burma a textbook case, one that shows our ability to promote democracy without the use of bombs and tanks.
Europarl v8

Herr Kommissar, Herr Präsident, wir haben es hier mit einem Schulbeispiel zu tun, das deutlich macht, welche politischen Schwierigkeiten damit verbunden sind, kurzfristig Entscheidungen zu treffen, die äußerst kompliziert sind und deren positive Effekte erst 10 oder 15 Jahre später ermessen werden können.
Mr President, Commissioner, what we have here is a textbook case illustrating the political difficulty involved in taking decisions that are burdened with complications in the short term and whose positive results it will only be possible to appreciate in full 10 or 15 years later.
Europarl v8

Abschließend sei gesagt, dass dieser Sektor sozusagen ein Schulbeispiel für die Globalisierung ist, wie wir Europäer sie verstehen und wie die Europäische Kommission sie versteht.
I will conclude by saying that in a sense this sector is a textbook case of globalisation as we Europeans and the European Commission conceive it.
Europarl v8

Die schrittweise Einführung der Gebühren für den gewerblichen Verkehr kann als Schulbeispiel dienen und die Mitgliedstaaten bei Bedarf auch zur Einführung von Gebühren für den Privatverkehr ermutigen, insbesondere in städtischen Ballungsgebieten.
The phasing-in of charges on commercial transport may serve as a model and encourage Member States, if they so wish, to introduce charges for private cars, particularly in an urban environment.
TildeMODEL v2018

Lee ist also ein Schulbeispiel für die stets größer werdende Gruppe multinationaler Unter nehmen, die mit einem Netz Zigtausender von Tochtergesellschaften arbeiten.
So Lee is a textbook example of the ever-increasing group of multinationals operating with a spider's web of tens of thousands of subsidiaries.
EUbookshop v2

Der weltweite rein virale Erfolg des GEAB über das Internet ist ein Schulbeispiel, das es noch verdient, studiert zu werden.
The complete viral success of the online GEAB on a global scale is a case study that still needs to be analysed.
ParaCrawl v7.1

Wie in einem Schulbeispiel kann hier klar werden, dass die spezifische Relation eine besondere und dritte Qualitaet neben einer "nur" politischen oder "nur" ökonomischen Beschreibung desselben Gegenstandes, im konkreten Fall der Globalisation selber darstellt.
As in a classical example, it can become clear here, that the specific relation represents a particular and third characteristic apart from an "only" political or "only" economical description of the same subject, in the specific case of the globalization.
ParaCrawl v7.1

Er ist vielmehr ein Schulbeispiel dafür, welchen Erfolg man mit einer geschickten und großzügigen Reklame erreichen kann.
It is far more a classic example of the success that one can achieve by clever and large scale advertisement.
ParaCrawl v7.1