Translation of "Schulangebot" in English

Haben Sie Fragen zum Kurs- und Schulangebot?
Do you have questions about our course and school offerings?
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass das Schulangebot lediglich für Schulen oder nichtkommerzielle Institutionen möglich ist.
Please note that our offer applies only to schools and non-commerical institutions.
ParaCrawl v7.1

Um dem erweiterten Schulangebot Rechnung zu tragen, hieß die Schule ab 1909 "New York School of Fine and Applied Art".
In 1909, the school was renamed the New York School of Fine and Applied Art to reflect these offerings.
Wikipedia v1.0

Prioritäten: Alle Kinder müssen die Möglichkeit haben, ihre Mindestschulzeit abzuschließen, der Zugang zu den oberen Klassen der Sekundarschule muss erweitert werden, und das Schulangebot für Angehörige von Minderheiten muss besser werden.
Priorities: Ensure that all children can access and complete compulsory schooling, broaden access to upper secondary education, and improve the provision of schools for minority groups.
TildeMODEL v2018

Als zwei tes sind wir entschlossen, den schulpflichtigen Kindern aus ethnischen Minderheiten dieselben Möglichkeiten wie allen anderen zu bieten, das Schulangebot zu nutzen.
Second, we are determined to give ethnic minority pupils the same opportunity as all others to profit from what schools can offer them.
EUbookshop v2

Es geht daher um ein neues Schulangebot für Schüler unterschiedli cher sprachlicher Herkunft, nicht um eine spezifische Sprachförderung für eine be stimmte Gruppe, was weithin gescheiten ist (McLaughlin, McLeod 1997).
What is proposed is thus a new type of educational provision for pupils of varying linguistic origins, not language support for specific target groups, which has proved a failure (McLaughlin, McLeod, 1997).
EUbookshop v2

Um der Nachfrage nach einer Ausbildung in englischer Sprache nachzukommen, wurde das Schulangebot 1878 ausgeweitet, und das Kollegium in Armenia College umbenannt.
To meet the growing demand for general education in English language, the school's program was extended in 1878, and it was renamed "Armenia College".
WikiMatrix v1

Neben einer breiten Auswahl an modernen Wohnflächen ist besonders für junge Familien die hervorragende soziale Infrastruktur von großer Bedeutung: vielfältige Möglichkeiten der Kinderbetreuung, ein vollständiges Schulangebot, Erwachsenenbildung und Seniorenprogramme sowie weitere soziale und gesundheitliche Einrichtungen.
Both the wide variety of modern residences and the outstanding social infrastructure are so important, especially for young families: various child care possibilities, a complete offering of primary and secondary schools, schools of higher education and adult education, programmes for seniors, and many more social and health care facilities.
ParaCrawl v7.1

Nach Schätzungen des Flüchtlingshilfswerks UNHCR profitieren derzeit weniger als 20 Prozent der syrischen Kinder von einem regulären türkischen Schulangebot.
According to estimates by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), fewer than 20 per cent of the Syrian children currently benefit from regular instruction in Turkish schools.
ParaCrawl v7.1

Die chinesischen Teilnehmer zeigten sich erfreut über die hervorragende Verkehrsinfrastruktur, die gesamte Bandbreite wirtschaftsnaher Dienstleistungen, die Anzahl hochqualifizierter Arbeitskräfte und das gute Schulangebot für chinesische Kinder in der Finanzmetropole Frankfurt.
The Chinese participants expressed their approval about the outstanding infrastructure, the comprehensive range of business-related services, the number of highly skilled workers and the good educational facilities for Chinese children in the financial hub Frankfurt.
ParaCrawl v7.1

Neben einem umfassenden Schulangebot, vielfältigen Einkaufsmöglichkeiten und einer starken Wirtschaft bietet sie Freizeitangebote jeder Art: Theater und Kinos, Museen und Sammlungen, Gastronomie- und Sportangebote lassen keine Langeweile aufkommen.
Besides a wide range of schools, good shopping facilities and a strong economy, it can offer all kinds of leisure activities: theatre and cinemas, museums and galleries, restaurants and sports facilities ensure that there is no time for boredom.
ParaCrawl v7.1

Die chinesischen Teilnehmer zeigten sich erfreut über die hervorragende Verkehrsinfrastruktur, die gesamte Bandbreite wirtschaftsnaher Dienstleistungen, die Anzahl hochqualifizierter Arbeitskräfte und das gute Schulangebot für chinesische Kinder in der Mainmetropole.
The Chinese participants expressed their approval about the outstanding infrastructure, the comprehensive range of business-related services, the number of highly skilled workers and the good educational facilities for Chinese children in the Main metropolis.
ParaCrawl v7.1