Translation of "Schuhboden" in English

In Figur 8 weist nur der Schuhboden eine Funktionsschicht auf.
In FIG. 8, only the shoe bottom has a functional layer.
EuroPat v2

Der Schuhboden umfaßt alle Schichten unterhalb des Fußes.
The shoe bottom includes all layers beneath the foot.
EuroPat v2

Bei dem in Figur 1 teilweise gezeigten Kunststoffschuh ist ein Schaft 1 einstückig mit einem Schuhboden 2 ausgebildet.
In the plastic shoe shown partially in FIG. 1, an upper portion 1 is formed integrally with a bottom 2.
EuroPat v2

Im übrigen Bereich ist die Stahlkappe (3) innensei­tig und außenseitig vom Kunststoffschaum umgeben, der den Schaft (1) und den Schuhboden (2) des Kunststoff­schuhes bildet.
In its other regions the steel cap (3) is surrounded on the inside and outside by plastic foam which forms the upper (1) and the bottom (2) of the plastic shoe (2).
EuroPat v2

Bei der Beriemung 8 ist darauf zu achten, daß sie durch das ausschäumende Material fest mit dem Schuhboden 11 verbunden wird.
In the case of the strapping it must be assured that it is firmly bonded to the sole 11 by the foaming material.
EuroPat v2

Für die Belüftung des Fußes und damit den Tragekomfort besonders vorteilhaft ist es, wenn der Schuhboden mit dem Schaft eine Sandale bildet.
To ventilate the foot and thus the wearing comfort it is especially advantageous If the shoe bottom forms, with the upper, a sandal.
EuroPat v2

Alternativ ist es möglich, daß der Schuhboden eine ebene Oberfläche hat, und auf ihm eine Einlegesohle mit Fußbett aufgelegt ist.
As an alternative it is possible for the shoe bottom to have a flat surface and to put an insole with orthopedic sole on the flat surface.
EuroPat v2

Die Figur 1 zeigt als Ganzes einen Reinluftschuh, von dem ein Schuhboden 1 aus beispielsweise Polyurethan und eine Gamasche 2 aus einem dünnen, sehr flexiblen Material zu sehen ist.
FIG. 1 depicts the clean air shoe in its entirety, of which a shoe bottom 1, made of polyurethane, for example, and a legging 2 made of a thin, very flexible material can be seen.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Reinluftschuh mit einem antistatischen Schuhboden, welcher einen hochgezogenen, umlaufenden Nahtrand hat, mit dem eine Gamasche durch eine Naht verbunden ist.
The invention relates to a clean air shoe comprising an antistatic shoe bottom, which has a peripheral seam edge, which is pulled up and to which a legging is connected by means of a seam.
EuroPat v2

Der weiteren Erhöhung des Tragekomforts dient es, wenn der Schuhboden ein Fußbett aufweist und mit einer Decksohle versehen ist.
To further heighten the wearing comfort it is expedient, if the shoe bottom has an orthopedic sole and is provided with an insole.
EuroPat v2

Die Schnittdarstellung gemäß Figur 2 zeigt, daß der Schuhboden 1 einen umlaufenden, hochgezogenen Nahtrand 4 hat, in welchen innenseitig von oben her Ausnehmungen 5, 6 hineinführen.
The sectional view according to FIG. 2 shows that the shoe bottom 1 has a peripheral seam edge 4, which is pulled up and into which, on the inside, recesses 5, 6 lead from the top.
EuroPat v2

Der Einlagenkörper bzw. seine Topographie kann in den Schuhboden (Leisten) direkt eingearbeitet sein oder als eine austauschbare Einlegesohle für Schuhwerk ausgebildet sein.
The insert or its topography may be incorporated directly in the bottom of the shoe (last) or be formed as an exchangeable insert sole for footwear.
EuroPat v2

Durch diese thermische Verfestigung erreicht der Faserverbund eine Festigkeit, aufgrund welcher er besonders als einen Schuhsohlenverbund stabilisierendes wasserdampfdurchlässiges Barrierematerial, und damit für Schuhwerk geeignet ist, dessen Schuhboden einerseits eine gute Wasserdampfdurchlässigkeit und andererseits eine gute Stabilität haben soll.
Because of this thermal bonding, the fiber composite reaches a strength, based on which it is particularly suitable as a water-vapor-permeable barrier material that stabilizes a composite shoe sole and is therefore suitable for footwear whose shoe bottom is supposed to have good water-vapor-permeability, on the one hand, and good stability, on the other.
EuroPat v2

Nachteilig bei solchen Sandalen ist jedoch das unbefriedigende Aussehen, da die Beriemung bei der fertigen Sandale nicht seitlich über den Schuhboden greift.
A disadvantage in such sandals is, however, their unsatisfactory appearance, since in the finished sandals the strapping does not reach laterally over the sole.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt das Problem zugrunde, eine Hohlform der eingangs genannten Art zu entwickeln, welche in einem Arbeitsgang das Verbinden einer Beriemung mit einem Schuhboden ermöglicht, ohne daß hierzu die Hohlform aufwendig gestaltet und eine Nachbehandlung der Beriemung und/oder der Hohlform erforderlich werden.
The invention is addressed to the problem of developing a hollow mold of the kind referred to above, which will make it possible to bond strapping to a shoe sole in a single operation, without making the hollow mold complex or requiring the strapping and/or the hollow mold to be subjected to any after-treatment.
EuroPat v2

Der Leisten ist die Innenform, auf der der Schaft hergestellt und mit dem Schuhboden verbunden wird.
The last is the interior profile to which the uppers are shaped and joined to the sole of the shoe.
ParaCrawl v7.1