Translation of "Schrullig" in English

Brian war schrullig, und Harold war so ein Mannsbild.
Brian was quirky, and Harold was such a guy-guy.
OpenSubtitles v2018

Ich bin alt und schrullig und verdiene Schokolade.
I'm old, and I'm cranky, and I want chocolate.
OpenSubtitles v2018

Ich bevorzuge es, mich als schrullig zu bezeichnen.
Then you're insane. I prefer to think of myself as quirky.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Alter werd ich schon schrullig.
I'm getting crankier as I get older.
OpenSubtitles v2018

Das Alter macht mich wohl langsam schrullig.
Must be going dotty in me old age.
OpenSubtitles v2018

Er war schon immer schrullig, aber jetzt ist er...
He's always been... quirky, but now, he's...
OpenSubtitles v2018

In den letzten sechs Monaten, war er gereizt und schrullig.
In the last six months, he's been irritable, cranky.
OpenSubtitles v2018

Ein Vibrator, der schrullig aussieht und mit gemischten Gefühlen aufgenommen wurde.
A vibrator that looks quirky and was received with mixed emotion.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch etwas schrullig in der Art!
It is also slightly quirky in style!
ParaCrawl v7.1

Die kürzere Workweekbefürwortung, zwar schrullig zu einigem, weckte nicht bestimmtes Interesse.
The shorter workweek advocacy, though quirky to some, did not arouse particular concern.
ParaCrawl v7.1

Vom Corporate bis schrullig, es dreht sich alles um die Accessoires.
From corporate to quirky, it's all about the accessories.
ParaCrawl v7.1

Das Interface der App ist ein wenig schrullig.
The interface of the app is a little quirky.
ParaCrawl v7.1

Ich mag es einigermaßen, weil es irgendwie ungewöhnlich und schrullig ist.
I rather like it because its sort of strange and quirky.
ParaCrawl v7.1

Während ein wenig schrullig (zu viele Türen zu zählen!)
While a bit quirky (too many doors to count!)
ParaCrawl v7.1

Er ist schrullig, aufbrausend und kommt am besten mit Computern als mit Menschen aus.
He is quirky, short-tempered and is more comfortable with computers than with people.
Wikipedia v1.0

Okay, Ich habe gerade zugestimmt, dich kaltzumachen, wenn du dich schrullig benimmst.
Okay, I just agreed to off you the minute you started acting dotty.
OpenSubtitles v2018

Du warst so nass und so schrullig, aber jetzt fühlst du dich besser, richtig?
You were so wet and so cranky, but now you feel better, don't you?
OpenSubtitles v2018

Krebs macht Leute sehr schrullig.
Cancer makes people very cranky.
OpenSubtitles v2018

Ein wenig schrullig, etwas faszinierend, Polen ist so fesselnd wie es überraschend ist.
A little bit quirky, a little bit fascinating, Poland is as intriguing as it is unexpected.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen über Ed nur, dass er alt und schrullig ist, und mich aus der Fassung bringt, weil ich so verdammt jung und sympathisch bin.
The only thing we know about Ed is that he's old and cranky, and he baffles me because I'm so darn young and pleasant.
OpenSubtitles v2018