Translation of "Schrotthaufen" in English

Und ich nannte diese Maschine einen Schrotthaufen!
And I called that machine a pile of junk!
OpenSubtitles v2018

Wer hat diesen Schrotthaufen eigentlich gekauft?
Who bought this rolling piece of junk anyway?
OpenSubtitles v2018

Wie viel hast du für diesen Schrotthaufen bezahlt, den du Motorrad nennst?
How much did you pay for that hunk of junk motorcycle that you ride?
OpenSubtitles v2018

Ich soll Munition verschwenden, du Schrotthaufen?
You're making me waste my ammo, you hunk of junk.
OpenSubtitles v2018

Beim Upgrade jagen wir jede Menge Strom durch diesen Schrotthaufen.
When we upgrade, it will pump a lot of electricity through this junk pile.
OpenSubtitles v2018

Dein Auto war sowieso ein Schrotthaufen.
You know, your car was a piece of shit anyway.
OpenSubtitles v2018

Du scherst dich doch nur um den Schrotthaufen in der Garage.
You scherst you but only to the scrap heap in the garage.
OpenSubtitles v2018

Fahren Sie Ihren Schrotthaufen weg, und zwar ganz schnell.
Get this piece of junk out of here.
OpenSubtitles v2018

Zu dumm, dass sie den Schrotthaufen dagelassen haben.
Too bad they didn't take that hunk ofjunk.
OpenSubtitles v2018

Sollen wir wirklich eine Kernschmelze mit diesem Schrotthaufen verhindern?
Are we seriously supposed to stop a nuclear meltdown with this junk?
OpenSubtitles v2018

Ein Freund von mir ist wegen diesem Schrotthaufen gestorben.
Hey. A friend of mine died trying to get to that pile of junk.
OpenSubtitles v2018

Nur um das klarzustellen, dein Auto ist ein schäbiger Schrotthaufen.
Just to be clear, your car's a POS.
OpenSubtitles v2018

Wir können es waschen, aber es ist und bleibt ein Schrotthaufen.
I mean, we can wash it, but it's still a POS.
OpenSubtitles v2018

Fast wie Bumblebee, wenn Bumblebee ein trauriger Schrotthaufen wäre.
It reminds me a lot of Bumblebee, if Bumblebee were a sad piece of shit.
OpenSubtitles v2018

Du hast dir doch nicht etwa gerade diesen japanischen Schrotthaufen gekauft, Pálmi?
You didn't just buy this Japanese piece of junk, did you Pálmi?
OpenSubtitles v2018

Willst du raus aus dem Schrotthaufen ins zivilisierte Leben zurück?
Ready to get off this heap, back to civilized life?
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich so, den alten Schrotthaufen wiederzusehen.
I can't wait to see the old hunk of junk again.
OpenSubtitles v2018