Translation of "Schrottbehälter" in English

Diese Kennung 40 ist beispielsweise als Barcode oder ähnliches am Schrottbehälter 36 angebracht.
This identification 40 is, for example, applied to the scrap container 36 as a barcode or the like.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die bei einem Produktionsbetrieb anfallende Schrottmenge auf verschiedene Schrottbehälter verteilt.
Preferably, the amount of scrap accumulated in a production operation is allocated to different scrap containers.
EuroPat v2

Das neranströmende Gas wird vor dem Gitter gleichmäßig verteilt und strömt vollflächig und damit sämtliche Schrotteile im Behälter erfassend durch den Schrottbehälter.
The gas flowing against the grate is distributed uniformly outside the grate and flows through the receptacle so as to preheat all of the scrap in the receptacle.
EuroPat v2

Während des Schrottfüllvorganges sitzt der Schrottbehälter dichtend auf der Mündung des Vorratsbehälters auf, so daß Emissionen von Staub nicht auftreten.
During the scrap filling process, the scrap container or basket rests atop and seals the mouth of the storage container so that no unintended emissions of dust occur.
EuroPat v2

Die Ausgänge der Schrottbehälter 61, 62, die sich in den Stationen 54 und 55 befinden, sind an die Abfuhren 23 und 25 angeschlossen, die wiederum über Verbindungsleitungen 27 sowie eine Umgehungsleitung 29 miteinander verbunden sind.
The gas outputs of the scrap receptacles 61, 62 located at stations 54 and 55 are fed to the gas outlet lines 23, 25 which are themselves connected with one another by an outlet connection line 27 and an outlet bypass line 29.
EuroPat v2

Das heranströmende Gas wird vor dem Gitter gleichmäßig verteilt und strömt vollflächig und damit sämtliche Schrotteile im Behälter erfassend durch den Schrottbehälter.
The gas flowing against the grate is distributed uniformly outside the grate and flows through the receptacle so as to preheat all of the scrap in the receptacle.
EuroPat v2

Die Ausgänge der Schrottbehälter 61, 62, die sich in den Stationen 54 und 55 befinden, sind an die Abfuhren 23 und 25 angeschlossen, die wiederum über Verbindungsleitungen 27 sowie eine Umgenungsleitung 29 miteinander verbunden sind.
The gas outputs of the scrap receptacles 61, 62 located at stations 54 and 55 are fed to the gas outlet lines 23, 25 which are themselves connected with one another by an outlet connection line 27 and an outlet bypass line 29.
EuroPat v2

Für die Zuordnung der Zusammensetzungsinformation ist dem Schrottbehälter 36, der das Teillos 6a enthält, eine Kennung 40 zugeordnet.
An identification 40 is assigned to the scrap container 36, which contains the split lot 6 a, for the assignment of the item of composition information.
EuroPat v2

Die Teillose werden vorzugsweise in Form von einzelnen Gebinden bereitgestellt, bei denen der Schrott eines Teilloses jeweils in einer Packung, beispielsweise einem Schrottbehälter, zusammengefasst ist.
The split lots are preferably provided in the form of individual packages, in which the scrap of a split lot is respectively combined in a packing, for example, in a scrap container.
EuroPat v2

So können die Teillose 6b und 6c der ersten Klasse 54 in einen gemeinsamen Schrottbehälter gefüllt und dann beispielsweise an ein Aluminiumschmelzwerk verkauft oder direkt eingeschmolzen werden.
Thus, the split lots 6 b and 6 c of the first class 54 can be filled into a common scrap container and then, for example, sold to an aluminium smelting plant or be directly melted.
EuroPat v2

Die Zuordnung kann wiederum durch Speichern einer Verknüpfung der Kennung 40 des Teilloses mit der zugeordneten Legierung im Speicher 44 erfolgen oder durch Anbringung einer entsprechenden Kennung mit der zugeordneten Legierung an dem entsprechenden Teillos bzw. dem zugehörigen Schrottbehälter.
The assignment can in turn take place by saving a link of the identification 40 of the split lot to the assigned alloy in the memory 44 or by application of an appropriate identification with the assigned alloy to the appropriate split lot or to the associated scrap container.
EuroPat v2

Dem im Schrottbehälter 36 wieder aufgefangenen Teillos 6a wird eine Zusammensetzungsinformation 38 zugeordnet, die auf dem Analyseergebnis der Analyseeinrichtung 18 basiert.
An item of composition information 38, which is based on the analysis result of the analysis device 18, is assigned to the split lot 6 a collected again in the scrap container 36 .
EuroPat v2

Es wurde festgestellt, dass bereits die Aufteilung des Schrotts in Teillose Vorteile bildet, da im Produktionsbetrieb Schrotte verschiedener Legierungen in der Regel nacheinander anfallen und daher durch Befüllung mehrerer Schrottbehälter nacheinander bereits eine Trennung von Schrotten verschiedener Legierungen erreicht werden kann.
It was found that the division of the scrap into split lots already creates advantages, since in the production operation scraps of different alloys generally accrue one after another and therefore a separation of scraps of different alloys can already be achieved by filling several scrap containers one after another.
EuroPat v2

Nach der Analyse in der Analyseeinrichtung 18 wird der Schrott 14 über das Förderband 22 zu einem Schrottbehälter 36 transportiert und in diesem separat bis zur weiteren Verwendung gelagert.
After the analysis in the analysis device 18, the scrap 14 is transported via the conveyor belt 22 to the scrap container 36 and is stored in said container separately until further use.
EuroPat v2

Auf diese Weise enthält ein Schrottbehälter jeweils den Schrott, der in einem bestimmten Zeitintervall während des Produktionsbetriebs angefallen ist.
In this way, a scrap container in each case contains the scrap, which has accumulated in a specific time interval during the production operation.
EuroPat v2