Translation of "Schriftliches gesuch" in English

Der Geschäftsführer kann auf schriftliches Gesuch hin Ausnahmen bewilligen.
The Executive Director may permit exceptions upon written request.
ParaCrawl v7.1

Grundlage der Bewilligung ist ein schriftliches Gesuch an das Bundesarchiv.
The basis of such authorisation shall be a written application to the Federal Archives.
ParaCrawl v7.1

Nach den allgemeinen Rechtsvorschriften der Region Flandern zum Zugang zu Verwaltungsunterlagen kann ein unzufriedener Antragsteller innerhalb von 30 Tagen ein schriftliches Gesuch an den zuständigen Ombudsmann richten.
The general legislation in the Flemish Region on access to administrative documents provided that a dissatisfied applicant could, within 30 days, lodge a written petition with the competent Ombudsman.
TildeMODEL v2018

Wie andere Länder hat auch die Schweiz dem US-Handelsbeauftragten Robert Lighthizer am 19. März ein schriftliches Gesuch für eine länderspezifische Ausnahme von den Handelsschutzmassnahmen betreffend die Schweiz unterbreitet.
Like other countries, Switzerland submitted a written request to US Trade Representative Robert Lighthizer on 19 March for a country-specific exemption from the trade defense measures concerning Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Studierende, die aus wichtigen Gründen (Krankheit, Unfall, Mutterschaft, Praktika, Militärdienst oder Zivildienst) während längerer Zeit am Besuch der Lehrveranstaltungen vollständig verhindert sind, können auf ein schriftliches Gesuch hin vom zuständigen Dekanat beurlaubt werden.
Students who are entirely unable to attend any lectures over a prolonged period on important grounds (illness, accident, maternity, work placement, military or civil service) can be granted a leave of absence by the responsible Dean's office upon written request.
ParaCrawl v7.1

Er fÃ1?4gte hinzu: "Wir hoffen und vertrauen darauf, dass die Staatsanwälte aus Chicago ein entsprechendes schriftliches Gesuch an den österreichischen Justizminister und die österreichischen Gerichte Ã1?4bermitteln werden, dass die entsprechenden Akten korrigiert werden [da inzwischen mit Sicherheit bekannt ist, dass ihre schriftliche Anklage gegen Firtash auf Grundlage der Folie falsch war] und ihre falsche Anschuldigung zurÃ1?4cknehmen, dass die Folie ein "klarer Beweis", bzw. irgendein ein Beweis dafÃ1?4r ist, dass Herr Firtash Schmiergeldzahlungen vorschlug.
He added: "We hope and trust that the Chicago prosecutors will send appropriate written submissions to the Austrian Justice Minister as well as the Austrian courts to correct the record [now that they know with certainty that their written accusation against Mr. Firtash based on the slide was false] and withdraw their false claim that the slide was "clear proof," much less any evidence at all, of Mr. Firtash proposing bribes.
ParaCrawl v7.1

Um diese Methode anwenden zu können, muss ein schriftliches Gesuch auf Bewilligung zu Abrechnung mit Pauschalsteuersätzen bei der ESTV eingereicht werden.
In order to apply this method, a formal request must be submitted to the tax authorities.
ParaCrawl v7.1

Die Kotierung von Aktien (inklusive Partizipations- und Genussscheinen), Hinterlegungsscheinen, kollektiven Kapitalanlagen und Exchange Traded Products (ETP) erfolgt auf schriftliches Gesuch hin.
Shares (including participation certificates and profit-participation certificates), global depository receipts, collective investment schemes and Exchange Traded Products (ETP) are listed upon written application.
ParaCrawl v7.1

Steht fest, dass während längerer Zeit keine Optionen oder Wandlungsrechte ausgeübt werden, kann der Emittent ein schriftliches Gesuch um Befreiung einreichen.
The issuer may submit a written application for exemption from this provision if no options or conversion rights will be exercised for a long period.
ParaCrawl v7.1

Das neue tschechische Zivilgesetzbuch erkennt eine Legalfiktion an, wonach die Einwilligung des Vermieters als erteilt gilt, falls der Vermieter auf ein entsprechendes schriftliches Gesuch des Mieters nicht innerhalb eines Monats antwortet.
The New Czech Civil Code introduces the fiction of landlord's approval if the tenant asked for approval in writing and the landlord did not answer within one month.
ParaCrawl v7.1

Auf begründetes, schriftliches Gesuch hin kann jedoch das Zeitfenster von 4 Jahren ab dem effektiven Startdatum der Dissertation verlängert werden.
However, in response to a written request giving reasons, the eligibility period of 4 years starting from the actual start date of the dissertation may be extended.
ParaCrawl v7.1

Wünscht das Mitglied eine Freitodbegleitung, richtet es ein entsprechendes schriftliches Gesuch an DIGNITAS. Dieses kann auch zusammen mit der Beitrittserklärung eingereicht werden.
In addition to meeting the prerequisites set out above, the member must submit a formal request for the preparation of an accompanied suicide to DIGNITAS.
ParaCrawl v7.1

Sofern der Mehrwährungshandel für bereits an der SIX Swiss Exchange kotierte Produkte eingeführt werden soll, ist SIX Exchange Regulation ein schriftliches Gesuch einzureichen.
If multi-currency trading is to be introduced for products already listed on SIX Swiss Exchange, a written application must be submitted to SIX Exchange Regulation.
ParaCrawl v7.1

Das Exekutivkomitee muss einen Ausserordentlichen Kongress einberufen, wenn ein Fünftel der Mitglieder dies durch ein schriftliches Gesuch verlangt.
The Executive Committee shall convene an Extraordinary Congress if one- fi fth of the Members make such a request in writing.
ParaCrawl v7.1

Ist eine Mitgliedsorganisation nicht in der Lage, die satzungsgemässen Mitgliedsbeiträge für all ihre Mitglieder zu entrichten, kann der Weltvorstand auf schriftliches Gesuch der Mitgliedsorganisation einer ermäßigten Zahlung zustimmen, vorbehaltlich einer stichhaltigen Begründung und für einen festzulegenden begrenzten Zeitraum.
If an affiliate is unable to pay the statutory affiliation fees for all its members for a valid reason and a limited period of time, the World Board may agree to a reduced payment upon the written request of the affiliate.
ParaCrawl v7.1

Dazu muss der Billag AG ein schriftliches Gesuch gestellt und die Bestätigung der Ausgleichskasse, dass Sie Ergänzungsleistungen erhalten, beigelegt werden.
To claim this exemption, you must submit a written application to Billag AG, enclosing confirmation from the Ausgleichskasse equalization fund that you receive supplementary benefits.
ParaCrawl v7.1

Auf begründetes, schriftliches Gesuch hin kann das Zeitfenster für die Zulassung zur Gesuchstellung jedoch verlängert werden (siehe Ziffer 1.11 des allgemeinen Ausführungsreglements zum Beitragsreglement).
However, in response to a written request giving reasons, the eligibility period for the submission of an application may be extended (see Clause 1.11 of the General implementation regulations for the Funding Regulations).
ParaCrawl v7.1

Auf schriftliches Gesuch eines Mitglieds hin, kann die ordentliche Prüfung bis zu zwei Mal um ein Jahr hinausgeschoben werden, wenn die letzte Prüfung durch eine Prüfstelle der SRO PolyReg erfolgte und keine Erstprüfung darstellte, bei den zwei vorangegangenen Prüfungen keine wesentlichen Mängel festgestellt wurden und die Tätigkeit des Mitglieds aufgrund der Grössenverhältnisse (Transaktionsvolumina, verwaltetes Vermögen, Anzahl Kunden etc.), der Herkunft der Kunden und der Stabilität der Geschäftsbeziehungen nur ein geringes Geldwäschereirisiko in sich birgt (§50 Abs. 3 des Reglements).
At the written request of a member, the ordinary inspection can be deferred once or twice by a year, if the last inspection was carried out by a PolyReg inspection agency and it was not a first inspection, if the two previous inspections did not reveal any material shortcomings and if the activity of the member only carries a small risk of money-laundering, given the scale of the member's business (volume of transactions, assets under management, number of customers, etc), the origin of the customers and the stability of the business relationships (article 50 paragraph 3 of the Regulations).
ParaCrawl v7.1

Journalistinnen und Journalisten, die regelmässig über die Rechtsprechung des Bundesstrafgerichts berichten, können beim Generalsekretariat ein schriftliches Gesuch um Akkreditierung einreichen. Das Gesuch kann sich auf die Berichterstattung zu einzelnen Prozessen beschränken.
Journalists who regularly report on the business of the Federal Criminal Court may submit a written request for accreditation to the General Secretariat. Requests may also be limited to one particular case.
CCAligned v1

Auf schriftliches Gesuch eines Mitglieds hin, kann die ordentliche Prüfung bis zu zwei Mal um ein Jahr hinausgeschoben werden, wenn die letzte Prüfung durch eine Prüfstelle der SRO PolyReg erfolgte und keine Erstprüfung darstellte, bei den zwei vorangegangenen Prüfungen keine wesentlichen Mängel festgestellt wurden und die Tätigkeit des Mitglieds aufgrund der Grössenverhältnisse (Transaktionsvolumina, verwaltetes Vermögen, Anzahl Kunden etc.), der Herkunft der Kunden und der Stabilität der Geschäftsbeziehungen nur ein geringes Geldwäschereirisiko in sich birgt (§50 Abs. 3 des Reglements). Im Idealfall kann ein Mitglied somit in einen Dreijahres-Prüfrhythmus geraten, sofern es jeweils rechtzeitig ein Gesuch um Prüfaufschub einreicht.
At the written request of a member, the ordinary inspection can be deferred once or twice by a year, if the last inspection was carried out by a PolyReg inspection agency and it was not a first inspection, if the two previous inspections did not reveal any material shortcomings and if the activity of the member only carries a small risk of money-laundering, given the scale of the member's business (volume of transactions, assets under management, number of customers, etc), the origin of the customers and the stability of the business relationships (article 50 paragraph 3 of the Regulations).
ParaCrawl v7.1

Das schriftliche Gesuch wird zuvor vom Regionalausschuss gebilligt.
The written request shall be endorsed first by the regional committee.
ParaCrawl v7.1

Das schriftliche Gesuch erfolgt per Einschreiben oder an [email protected] .
The application can take place through registered mail or via mail to [email protected] .
ParaCrawl v7.1

Die u.a. Unterlagen sind vollständig und zusammen mit einem schriftlichen Gesuch beim Grundbuchamt einzureichen.
The required papers together with a written request need to be handen over to the Title deed office.
ParaCrawl v7.1

Obwohl das schriftliche Gesuch bereits am Freitag, 14. Januar - drei Tage vor dem katastrophalen Überschwemmungsbeginn - auf dem Pult des Zollkommissars landet, gelingt es uns erst elf Tage später, am 25. Januar, ihn zu erreichen.
Despite that the written request is on the Commissioners desk already on Friday, December 14th, i.e. prior to the big flooding, only eleven days later, on January 25th, we are able to reach him.
ParaCrawl v7.1