Translation of "Schriftgut" in English

Wir fanden in Altona anonymes Schriftgut, das von Struensee stammt.
We found anonymous writings in Altona that we know are Struensee's.
OpenSubtitles v2018

Außerdem wurde ein Turm zur Archivierung von Schriftgut errichtet.
In addition, a tower was built for archiving documents.
WikiMatrix v1

Derzeit betrifft diese Maßgabe das bis zum Jahre 1985 reichende Schriftgut.
At present, archival material up to 1985 is due to be transferred.
EUbookshop v2

Dabei sind Schriftgut- und Archivmodule in das informationswissenschaftliche Studium eingebettet.
The records and archives modules are embedded in the programme of infor­mation studies.
EUbookshop v2

Sie sind geeignet für Schriftgut bis zu 20 Blatt.
They’re suitable for binding up to 20 sheets of paper.
CCAligned v1

Der Bibliotheksbestand ergänzt das militärische Schriftgut seit 1867 und umfasst über 87.000 Bände.
Our military records from 1867 onwards are supplemented by over 87,000 volumes in the library.
ParaCrawl v7.1

Eine merkliche Kontraständerung soll aber nur durch das Schriftgut selbst hervorgerufen werden.
A noticeable contrast change should, however, be caused only by the written text.
EuroPat v2

Sie sind geeignet für Schriftgut bis zu 50 Blatt.
They’re suitable for binding up to 50 sheets of paper.
CCAligned v1

Das Schriftgut liegt auf dem Mappenboden auf.
The documents rest on the bottom of the hanging file.
EuroPat v2

Sachgerechte umfassende Schriftgut- und Graphikerhaltung sind essentiell.
Proper comprehensive preservation of written and graphical heritage is essential.
ParaCrawl v7.1

Verbotenes Schriftgut muss in der DDR mühsam vervielfältigt werden.
Banned writing had to be painstakingly duplicated in the GDR.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Nachlässe deutscher Militärangehöriger ergänzen das amtliche Schriftgut.
Numerous private papers of military personnel complement the official records.
ParaCrawl v7.1

Das Archiv sichert das Schriftgut des Instituts und seiner Vorgängerinstitutionen von 1888 bis in die Gegenwart.
The archive secures all writings of the institute and it predecent institutions from 1888 to today.
Wikipedia v1.0

So hat die Verwendung von Fax-Geräten den Beförderungsbedarf an Schriftgut in Papierform vollkom­men geändert.
For instance, the use of fax changed paper transport needs.
TildeMODEL v2018

Auch das Schriftgut der internationalen, insbesondere europäischen Zusammenschlüsse christlich-demokratischer Parteien wird kontinuierlich archiviert.
The records of the international Christian democratic parties, especially the European confederations, are also collected as they arise.
WikiMatrix v1

Das zu übertragende Schriftgut wird auf fotografischem Weg auf die Klischeeplatte aufgebracht und eingeätzt.
The printed material to be transferred is photographically applied to the printing plate and etched.
EuroPat v2

Es ist bekannt, zur Unterbringung von Akten oder auch ungelochtem Schriftgut Hängemappen zu verwenden.
It is known to use hanging folders for receiving files or unperforated written matter.
EuroPat v2

Auch anderes Schriftgut aus der Zeit vor und nach 1960 wird im Staatsarchiv dauerhaft aufbewahrt.
Other groups of records dating from before as well as after 1960 are now permanently preserved in the State Archives.
EUbookshop v2

Die Kommunen haben eigene Zentralarchive, in denen sie ihr auf Dauer aufzube­wahrendes Schriftgut aufbewahren.
The municipalities have their own central archives and they shall keep their permanently preserved records themselves.
EUbookshop v2