Translation of "Schreibtechnik" in English

Leslie O’Flahavan, der Schöpfer dieser Schreibtechnik, sagt:
Leslie O’Flahavan, the creator of this writing technique, says that
ParaCrawl v7.1

Besucher dieser Workshops erhalten einen Überblick über die verschiedenen Stilarten und die Grundkenntnisse der Schreibtechnik.
Visitors of these workshops will gain an overview of the different art forms and the basic knowledge of writing techniques.
ParaCrawl v7.1

Das Problem besteht in dem System der einheitlich schwarzen Pinselstriche, was aus der bisherigen Schreibtechnik zu erklären ist.
The problem results from the system of uniform black strokes which is used due to existing writing techniques.
CCAligned v1

Seit jeher wird das Schreiben von den unterschiedlichen Anlässen des Aufzeichnens und Speicherns geprägt: Ob Kassiber, Tattoo oder Felszeichnung, ob für die Ewigkeit oder für den Moment – das kulturelle Umfeld und die Absicht des Schreibenden bestimmen die Schreibtechnik.
Writing has always been characterised by the different motivations people have for recording and saving information: secret messages, tattoos or petroglyphs, recorded for posterity or for the moment – it is the cultural environment and the writers' intentions which determine the method of writing.
ParaCrawl v7.1

Schriftzeichen sind zugleich Kommunikationsmittel, Kulturträger und Kulturgut.Wie Schriftzeichen im Layout organisiert werden, ist abhängig von Leserichtung und Schreibtechnik.
How characters will be organized in the layout, depends on reading direction and writing technology.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich um einen Kölner Schwulenchor, dessen anzüglicher Name nicht nur die berüchtigte Welt des Kölner Karnevals aufruft (die gerade im dritten Teil über den Einsturz des Kölner Stadtarchivs eine wichtige Schicht der Inszenierung bilden wird), sondern sich auch hervorragend Jelineks Schreibtechnik mit ihren erhellenden Kalauern und Wortassoziationen einpasst.
It is a choir of gay men from Cologne, whose salacious name not only reminds us of the notorious carnival in Cologne (which will play an important role, especially in the third part of the staging), but also fits perfectly Jelinek's style of writing, with its eye-opening low puns and connotations.
ParaCrawl v7.1

Fortgeschrittenes Niveau: Ausbau von Basisdialogen, die auf ein mehr Vokabular basieren und auf Erwerb von Schreibtechnik, damit Sie selbstständig schreiben koennen (Stil, Bericht, Artikel, usw.)
Advanced level: development of dialogs based on a richer vocabulary and acquiring writing skills to write more independently texts (style, report, articles, and so on)
ParaCrawl v7.1

Wenn sie sich aber die Bilder genauer ansehen, beginnt die Verunsicherung: Anstelle von Texten und Sprechblasen, die die Handlung erklären, wird man mit rätselhaften Sätzen konfrontiert, die an "ecriture automatique" denken lassen, jene Schreibtechnik der Surrealisten, mit der unterbewusste Bilder und Gedanken ans Licht gebracht werden sollten.
When taking a closer look at the pictures, however, uncertainty sets in: Instead of seeing texts and speech balloons that would explain the story, one is confronted with mysterious sentences reminiscent of "ecriture automatique," the writing technique of the surrealists aimed at bringing subconscious images and thoughts to the surface.
ParaCrawl v7.1