Translation of "Schreibmodus" in English

Im stationären Schreibmodus wird der Strahl 13 nur kurzzeitig eingeschaltet.
In the stationary writing mode, the beam 13 is only briefly switched on.
EuroPat v2

Alle wichtigen BACnet-Properties sind im Lese- und Schreibmodus verfügbar.
All of the important BACnet properties are available in read and write mode.
ParaCrawl v7.1

Die Lese-/Schreibverbindung ist auf Schreibmodus gesetzt.
The read/write connection is set to write mode.
ParaCrawl v7.1

Im Schreibmodus werden die zu schreibenden Daten auf dem Datenbus DB 18 bereitgestellt.
In the write mode the data to be written is provided on the databus DB 18 .
EuroPat v2

Reverse Transparent Hinweis: Der normale Schreibmodus ist der Replace-Modus .
Notes: The normal writing mode is the Replace mode .
ParaCrawl v7.1

Sie können nun ein Dokument lesen, das bereits im Schreibmodus geöffnet ist:
You can read a document even if it is already open in write mode:
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Die Marker-Attribute und der eingestellte Schreibmodus werden beachtet.
Notes: The marker attributes and the set writing mode will be respected.
ParaCrawl v7.1

Die Text-Attribute und der Schreibmodus werden beachtet.
The text attributes and the writing mode will be respected.
ParaCrawl v7.1

Hier werden über das Patchmodus-Steuersignal PMEN alle Patch-Speicherzellen 8 in einen Schreibmodus (WRITE) gesteuert.
The patch-memory cells 8 are actuated in a write mode (WRITE) through the patch-mode control signal PMEN.
EuroPat v2

Freigabe: Schreibzugriff verweigern: Verhindert das Öffnen durch andere Benutzer im Schreibmodus.
Share Deny Write—Prevents others from opening in write mode.
ParaCrawl v7.1

Radius bzgl. der x-Achse Hinweis: Die Fülltyp-Attribute, der Schreibmodus sowie das Pixelgrößenverhältnis werden beachtet.
Note: The fill attributes, the writing mode as well as the pixel size ratio will be respected.
ParaCrawl v7.1

Lesen Sie in der Dokumentation des betreffenden Programms nach, wie man zum Schreibmodus wechseln kann.
See the documentation for that program to find out how to switch to writing mode.
ParaCrawl v7.1

Da flock() einen Dateizeiger benötigt, könnten Sie eine spezielle Sperrdatei benutzen, um den Zugriff auf eine Datei zu schützen, welche Sie mittels Öffnen im Schreibmodus (mit dem Argument "w "or "w+" von fopen()) kürzen wollen.
Because flock() requires a file pointer, you may have to use a special lock file to protect access to a file that you intend to truncate by opening it in write mode (with a "w "or "w+" argument to fopen()).
PHP v1

Erstellt eine temporäre Datei mit einem eindeutigen Dateinamen im Schreibmodus und gibt einen Dateizeiger ähnlich wie es bei der Funktion fopen() erfolgt, zurück.
Creates a temporary file with an unique name in write mode, returning a file handle similar to the one returned by fopen().
PHP v1

Die anderen Enden der Auswahltransistoren TCS und TCW sind mit Auswahlschaltern SS verbunden, die drei Stellungen aufweisen und die hier nur vereinfacht als mechanischer Umschalter dargestellt sind, die praktisch jedoch ebenfalls mittels Transistoren realisiert sind und gemeinsam angesteuert werden, um einen Schreibmodus, Lesemodus oder einen Löschmodus des Speichers einzustellen.
The other ends of the selection transistors TCS and TCW are connected to selection switches SS which comprise three positions and which are shown merely as mechanical switches for the sake of simplicity; however, in practice they will likewise be realised by means of transistors and be controlled together so as to adjust a write mode, a read mode or an erase mode of the memory.
EuroPat v2

Es wurden dann sämtliche Speicherzellen im Lesemodus in der gleichen Reihenfolge wie zuvor im Schreibmodus adressiert, so dass eine vollständige telemetrische Übertragung der gespeicherten Daten erfolgen konnte.
All memory cells are then addressed in the read mode in the same sequence as they were previously addressed in the write mode so that a complete telemetric transmission of the stored data is capable of being carried out.
EuroPat v2

Wenn sich also das Lebewesen, in dessen Körper ein erfidnungsgemässes Gerät implantiert ist, während des definierten Zeitraumes einer bestimmten körperlichen Beanspruchung unterzieht, werden die dem zeitlichen Verlauf des Signales der Sensoreinrichtung während dieses Zeitraumes entsprechenden Daten in dem Speicher gespeichert, wenn dieser zuvor in den Schreibmodus geschaltet wurde.
When the living being in whose body the device is implanted is subjected to a defined physical stress during the defined time span, the data corresponding to the chronological course of the signal of the sensor means during this time span are stored in the memory, if previously switched into the write mode.
EuroPat v2

Diese können in der zuvor für das gesamte RAM (51) beschriebenen Weise getrennt voneinander und zu unterschiedlichen Zeitpunkten zur Speicherung von Daten in den Schreibmodus geschaltet werden.
These segments can be separated from one another in the way set forth above for the entire RAM 51 and can be switched into the write mode at various points in time for storing data.
EuroPat v2

Im dynamischen Schreibmodus werden die Prägematrize 4 und das Substrat 2 mit der Schicht 3 bei eingeschalteter Strahlenquelle 12 und eingeschaltetem Druckgeber 6 gegenüber dem Brennfleck 14 und dem Stempel 5 mit bestimmter Geschwindigkeit kontinuierlich verschoben, so dass zusammenhängende bandförmige Flächenbereiche der Mikrostruktur der Prägematrize 4 abgeformt werden.
In the dynamic writing mode, the embossing die 4 and the substrate 2 with the layer 3 are continuously displaced at a given speed relative to the focal spot 14 and the punch 5, with the source 12 switched on and the pressure generating means 6 operating, so that interconnected strip-like surface regions of the microstructure of the die are reproduced on the layer 3.
EuroPat v2

Die Ansteuerung der Videospeichervorrichtung beginnt mitder Adressierung der ersten Zeile und der ersten Spalte der Videospeichervorrichtung 4 bei Nicht-Vorliegen des Flag EF, wobei die Adressenübernahme durch das Reihenadreßübernahmesignal RAS und das Spaltenadreßübernahmesignal CAS gesteuert werden, wobei während des Schreibmodus das Schreibbefehlssignal WB/WE "tief' ist.
Control of the video storage device is started by addressing the first line and the first column of the video storage device 4 in the case of non-existence of the flag EF, the address transfer being controlled by the row address transfer signal RAS and the column address transfer signal CAS and the write command signal WB/WE being "low" during the writing mode.
EuroPat v2