Translation of "Schreibheft" in English
Als
elegantes
Geschenkset
angeboten
wird
der
Ecridor
Rétro
von
einem
Schreibheft
begleitet.
Displayed
in
its
elegant
case,
the
Ecridor
Retro
is
accompanied
by
a
notebook.
ParaCrawl v7.1
Der
Madison
Bicolor
Rot
wird,
verpackt
in
einer
eleganten
Schatulle,
begleitet
von
einem
Schreibheft.
Displayed
in
its
elegant
case,
the
Madison
Bicolor
Red
is
accompanied
by
a
notebook.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schreibheft
und
ein
Bleistift
(falls
das
Notebook
kaputt
geht),
hier.
A
notebook
and
a
pencil
(in
case
the
“carbon
notebook”
crashes),
on
hand.
ParaCrawl v7.1
Ich
fand
eine
andere
sehr
bemerkenswerte
Sache,
ein
Schreibheft
meines
verstorbenen
Vaters,
Ahlrich
Frey.
I
found
a
very
remarkable
thing,
an
exercise
book
of
my
father,
Ahlrich
Frey,
deceased.
ParaCrawl v7.1
Das
Semikolon
Schreibheft
ist
ein
gut
verarbeitetes
Heft,
das
es
in
drei
Größen
und
16
verschiedenen
Farben
gibt.
This
Semikolon
notebook
is
a
well-made
booklet
that
comes
in
three
sizes
and
16
different
colours.
ParaCrawl v7.1
In
der
deutschen
übersetzung
von
Oskar
Pastior
wurden
sie
in
Literaturmagazinen
wie
"Manuskripte"
und
"Schreibheft"
publiziert.
In
the
German
translation,
by
Oskar
Pastior,
they
were
published
in
literary
magazines
such
as
"Manuskripte"
and
"Schreibheft".
ParaCrawl v7.1
Federzeichnung
aus
dem
Schulheft
meines
Vaters
Ich
fand
eine
andere
sehr
bemerkenswerte
Sache,
ein
Schreibheft
meines
verstorbenen
Vaters,
Ahlrich
Frey.
A
pen-and-ink
drawing
from
my
father's
exercise
book
I
found
a
very
remarkable
thing,
an
exercise
book
of
my
father,
Ahlrich
Frey,
deceased.
ParaCrawl v7.1
Die
Lyrikerin
Brassinga
gäbe
es
also
nicht
ohne
die
Übersetzerin
Brassinga
(als
solche
hat
sie
u.a.
Samuel
Beckett,
Ingeborg
Bachmann
oder
Vladimir
Nabokov
ins
Niederländische
Ã1?4bertragen):
"Schreiben,
und
gewiss
das
Schreiben
eines
Gedichts,
ist
dasselbe
wie
Übersetzen,
nur
in
umgekehrter
Reihenfolge:
ein
behutsames
Tasten
nach
dem
klopfenden
Herzen
des
eigenen
Textes"
(Brassinga
in:
Schreibheft
72/2009).
In
short,
there
would
have
never
been
Brassinga
the
poet
without
Brassinga
the
translator,
in
which
capacity
she
translated
Samuel
Beckett,
Ingeborg
Bachmann,
Vladimir
Nabokov,
and
many
others
into
Dutch:
"Writing,
and
certainly
writing
a
poem,
is
the
same
as
translating,
but
simply
the
other
way
around:
you
cautiously
grope
for
the
beating
heart
of
your
own
text."
(Brassinga
in:
Schreibheft
72/2009).
ParaCrawl v7.1
Durch
miteinander
kombinierbare
Module
passt
sich
das
einzigartige
my.book
flex
mühelos
sämtlichen
Herausforderungen
des
Alltags
an
–
als
Schreibheft
für
die
Schule,
leichter
Unterwegs-Begleiter
für
Notizen
oder
modernes
Business-Notizheft.
Thanks
to
modules
that
can
be
combined,
the
unique
my.book
flex
effortlessly
meets
the
demands
of
every
day
–
as
a
notebook
for
school,
a
notebook
for
on-the-go,
or
a
modern
business
meeting
companion.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
als
Lektorin
für
englische,
französische
und
russische
Literatur
für
fast
alle
großen
deutschsprachigen
Verlagshäuser
sowie
für
die
Literaturzeitschrift
„Schreibheft“
tätig.
She
served
as
an
editor
for
English,
French
and
Russian
literature
at
almost
all
the
major
German
publishing
houses
as
well
as
for
the
literary
magazine
"Schreibheft”.
ParaCrawl v7.1
Die
Lyrikerin
Brassinga
gäbe
es
also
nicht
ohne
die
Übersetzerin
Brassinga
(als
solche
hat
sie
u.a.
Samuel
Beckett,
Ingeborg
Bachmann
oder
Vladimir
Nabokov
ins
Niederländische
übertragen):
„Schreiben,
und
gewiss
das
Schreiben
eines
Gedichts,
ist
dasselbe
wie
Übersetzen,
nur
in
umgekehrter
Reihenfolge:
ein
behutsames
Tasten
nach
dem
klopfenden
Herzen
des
eigenen
Textes“
(Brassinga
in:
Schreibheft
72/2009).
In
short,
there
would
have
never
been
Brassinga
the
poet
without
Brassinga
the
translator,
in
which
capacity
she
translated
Samuel
Beckett,
Ingeborg
Bachmann,
Vladimir
Nabokov,
and
many
others
into
Dutch:
“Writing,
and
certainly
writing
a
poem,
is
the
same
as
translating,
but
simply
the
other
way
around:
you
cautiously
grope
for
the
beating
heart
of
your
own
text.”
(Brassinga
in:
Schreibheft
72/2009).
ParaCrawl v7.1
Sie
war
als
Lektorin
für
englische,
französische
und
russische
Literatur
für
fast
alle
großen
deutschsprachigen
Verlagshäuser
sowie
für
die
Literaturzeitschrift
"Schreibheft"
tätig.
She
served
as
an
editor
for
English,
French
and
Russian
literature
at
almost
all
the
major
German
publishing
houses
as
well
as
for
the
literary
magazine
"Schreibheft".
ParaCrawl v7.1
Du
musst
dein
Buch
und
dein
Schreibheft
und
das
rote
Pioniertuch
lieben,
die
auch
deine
Heimat
sind.
You
must
love
your
manuals
and
exercise
books
and
your
red
Pioneer
scarf,
which
are
also
your
country.
ParaCrawl v7.1
Ich
nahm
in
jene
Zusammenkünfte
immer
ein
Schreibheft
mit,
worin
ich
mir
einige
seiner
Aussprüche
aufschreiben
konnte.
I
always
took
a
notebook
with
me
to
these
meetings
to
write
down
some
of
his
observations
and
maxims.
ParaCrawl v7.1
Das
wichtigste
Dokument
zur
Entstehung
der
Helvetica
ist
ein
einfaches
Schreibheft,
in
das
Eduard
Hoffmann
alle
Bürstenabzüge
einklebte,
die
für
die
Genese
der
Neuen
Haas-Grotesk
und
später
der
Helvetica
relevant
waren:
Er
dokumentiert
darin
jeden
einzelnen
Entwicklungsschritt
für
jede
einzelne
Letter,
jede
Ziffer
und
jedes
Sonderzeichen
in
allen
lieferbaren
Schriftgraden.
The
most
important
record
of
Helvetica’s
creation
is
a
simple
notebook,
into
which
Eduard
Hoffmann
pasted
all
the
proofs
that
were
relevant
for
the
genesis
of
the
Neue
Haas
Grotesk
and
later
Helvetica.
ParaCrawl v7.1