Translation of "Schraubring" in English

Der Stopfen weist einen über den Schraubring hinausragenden Fortsatz auf.
The stopper comprises an extension which projects over said screw ring.
EuroPat v2

Der andere, externe Haltering 31 ist als Schraubring realisiert.
The other, external retaining ring 31 is designed as a threaded ring.
EuroPat v2

Grundsätzlich können der Trinksauger und der Schraubring getrennt voneinander ausgeführt sein.
Basically, the teat and the ring nut, may be constructed separately from one another.
EuroPat v2

Eine formschlüssige Verbindung kann durch formschlüssiges Ineinandergreifen von Trinksauger und Schraubring erzielt werden.
A positive connection can be achieved by a positive meshing of the teat and the ring nut.
EuroPat v2

Der Schraubring 16 ist am Außenumfang mit einer umlaufenden Rastnut 21 versehen.
The ring nut 16 is provided at its external extent with an encircling locking groove 21 .
EuroPat v2

Eine Abdeckkappe ist auf den Schraubring aufsetzbar.
A covering cap can be placed on the ring nut.
EuroPat v2

Im Schraubring eingebrachte Nuten oder Schlitze können diesbezüglich eine Montagehilfe bilden.
Grooves or slots in the threaded ring may be used an aid to assembly in this case.
EuroPat v2

Ferner bekannt sind Trinksauger mit einem Belüftungsventil zwischen Saugerflansch und Schraubring.
Furthermore, nipple teats are known with a ventilation valve between the nipple flange and threaded ring.
EuroPat v2

Der Sicherheitsschalter ist von der Innenseite der Gehäusewand her mit einem Schraubring montiert.
The safety switch is mounted from the inner side of the housing wall using a threaded ring.
EuroPat v2

Abschließend wird der Schraubring der Teleskoprohr-Halterung verschraubt und die Nadel wird eingesetzt.
Finally, the threaded ring of the telescopic tube mounting is screw-connected and the needle is inserted.
EuroPat v2

In der Antriebswalze 2 ist dazu ein Schraubring 3 in einem Gewinde gelagert.
For this purpose, a screw ring 3 is mounted in a thread in the drive roll 2 .
EuroPat v2

Der Schraubring 70 ist mit dem Außengewinde 47 verschraubt.
The screw ring 70 is screwed together with the external thread 47 .
EuroPat v2

Blinddeckel, Schraubring sowie eine Schutzkappe werden ebenfalls mitgeliefert.
Lid, screw ring and a protective cap are also included.
ParaCrawl v7.1

Pumpe am kleinen Schraubring aufschrauben und auseinanderziehen.
Screw the pump at the small ring nut and disperse it.
ParaCrawl v7.1

Dichtung in den großen Schraubring eindrücken.
Press the seal in the large ring nut.
ParaCrawl v7.1

Kunden, die Schraubring für G5 Lampenfassungen gekauft haben, kauften auch:
Customers who bought Screw ring for G5 lampholders also bought:
ParaCrawl v7.1

Ober- und Unterteil der Pumpe wieder mit dem kleinen Schraubring fest verbinden.
Connect upper component and bottom part with the small ring nut definitely.
ParaCrawl v7.1

Schritt3: Schraubring mit Sauger in den Flaschenboden einsetzen.
Step 3: Place the screw ring with teat in the bottle base.
ParaCrawl v7.1

Schraubring für Lampenfassungen, vor Staub und Spritzwasser geschützt.
Screw ring for lampholders, protected against dust and splashing water.
ParaCrawl v7.1

Natürlich kann der Schraubring auch über die bereits zusammengefügten inneren und äußeren Konusringe geschoben werden.
The screw ring can, of course, also be pushed across the already joined inner and outer taper rings.
EuroPat v2

Einfach schräg mit einem Messer oder einer Schere abschneiden) und mit dem großen Schraubring festziehen.
Just bevel with a cutter or shear.) and tighten with the large ring nut.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt ist der Trinksauger gegebenenfalls gemeinsam mit dem Sicherheitsfaden bzw. dem Schraubring im Mehrkomponenten-Spritzgießverfahren hergestellt.
Preferably, the teat is produced optionally together with the security thread or the ring nut in a multi-component injection molding process.
EuroPat v2

Bei dieser Ausgestaltung wird der Trinksauger am Befestigungsrand zwischen Schraubring und Öffnungsrand der Flasche eingeklemmt.
In this design, the teat is clamped at the fastening edge between the ring nut and the opening edge of the bottle.
EuroPat v2

Gemäß einer anderen Ausgestaltung ist der Trinksauger am Befestigungsrand fest mit dem Schraubring verbunden.
According another design, the teat is connected firmly at the fastening edge with the ring nut.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann eine sehr feste Verbindung zwischen Trinksauger und Schraubring hergestellt werden.
In this way, a very firm connection between the teat and the ring nut can be produced.
EuroPat v2

Auf den Kupplungskörper wird zum drehbaren Halten der Griffhülse 50 ein Schraubring 48 aufgeschraubt.
A screw ring 48 is screwed onto the coupling body for the rotatable holding of the gripping casing 50 .
EuroPat v2

Der Schraubring 16 kann mit einem Standardgewinde versehen sein, damit er auf verbreitete Flaschen passt.
The ring nut 16 may be provided with a standard thread, so that it fits on common bottles.
EuroPat v2