Translation of "Schonungslos" in English

Wir müssen das als eine zentrale europäische Aufgabe begreifen und Diskriminierungen schonungslos bekämpfen.
We must see this as one of Europe's central tasks and take ruthless measures to combat discrimination.
Europarl v8

Die Krise hat schonungslos die Schwächen unseres Systems einer gemeinsamen Währung aufgezeigt.
The crisis has ruthlessly laid bare the weaknesses of the common currency system.
Europarl v8

Der gute Bericht unserer Kollegin Frau Sornosa Martínez deckt die Missstände schonungslos auf.
The fine report compiled by Mrs Sornosa Martínez mercilessly exposes the inadequacies.
Europarl v8

Und man spioniert schonungslos Freund und Feind gleichermaßen aus.
It spies relentlessly on friend and foe alike.
News-Commentary v14

Ich bin ungern so schonungslos, Reidar.
I hate to be blunt, Reidar.
OpenSubtitles v2018

Jetzt hat Kid Blut geleckt und lässt seine Wut an Razor schonungslos aus.
Now Kid's smelling blood, punishing Razor with a relentless fury.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, dass ich vorhin so schonungslos war.
I'm sorry I was so blunt before.
OpenSubtitles v2018

Dass du schonungslos ehrlich bist und mir eine andere Perspektive gibst.
You know, i wanted you to hurt my feelings, okay? And be brutally honest with me my feelings, okay? And be brutally honest with me and give me some perspective.
OpenSubtitles v2018

Der Angriff erfolgte so schonungslos, dass man von Folter sprechen könnte.
The assault is ruthless to the point of torturing.
OpenSubtitles v2018

Sie sind stärker beschädigt, weil klingonische Schiffe schonungslos sind.
They are more damaged because Klingon warships are relentless.
OpenSubtitles v2018

Sie verspotten einen schonungslos, aber es dient nicht der Selbstverherrlichung.
You relentlessly mock, but it's not for self-aggrandizement.
OpenSubtitles v2018

Musst du so schonungslos deutlich zu ihm sein?
Do you have to be so blunt with him?
OpenSubtitles v2018

Das Internet zerstört schonungslos die Paradigmen des 19. & 20. Jahrhunderts.
The internet ruthlessly changes the paradigms of the 19th and the 20th century.
QED v2.0a

Die streitbare Dokumentation beschreibt schonungslos aktuelle Problemsituationen und stellt innovative Lösungsansätze vor.
The provocative documentary relentlessly describes the current problems and presents innovative approaches.
ParaCrawl v7.1

Hat Ernst Jünger die Gewalt verherrlicht oder nur schonungslos beschrieben?
Did Ernst Jünger glorify the violence, or did he mercilessly describe it?
ParaCrawl v7.1