Translation of "Schockartig" in English

Durch die Zugabe des Wassers wird das Reaktionsmedium schockartig abgekühlt.
The addition of the water abruptly chills the reaction medium.
EuroPat v2

Allerdings erfolgt dieses Abkühlen nicht schockartig, sondern genauso schonend wie das Aufheizen.
However, this cooling does not take place in an abrupt manner, but just as gently as the heating.
EuroPat v2

Die erfolgt bei einem Feuer recht langsam, bei einer Explosion hingegen schockartig.
In case of a fire, this proceeds slowly, in case of an explosion abruptly.
ParaCrawl v7.1

Oder beispielsweise kann ein bestimmter Bereich des Schichtsystems zeitlich sehr schnell (schockartig) gekühlt werden.
Or, for example, a specific region of the layer system can be cooled temporally very quickly (abruptly).
EuroPat v2

Wäre es nicht konsequent, den Kohäsionsfonds, wenn auch nicht schockartig, so doch in Form eines phasing out auslaufen zu lassen?
Would it not have been consistent to let the Cohesion Fund expire, not abruptly perhaps but by its being phased out?
Europarl v8

Zum anderen werden durch die auf maximal 240°C aufgeheizten im Heissgasstrom liegenden Gebläseteile, die aus dem Brenngut verflüchtigten, schädlichen und zu Anbackungen neigenden Alkali- oder Schwefelverbindungen schockartig abgekühlt und aus den Heissgasen auskristalliert, so dass sich am Gebläse bzw. an den Gebläseschaufeln keine Ansätze bilden können, die entweder die Durchsatzcharakteristik des Gebläses negativ beeinflussen oder aber zu erhöhten Lagerbelastungen am Gebläse führen.
On the other hand, through the blower parts lying in the hot gas current heated to a maximum of 240° C., the harmful alkali or sulphur compounds inclined to caking are cooled in a shock manner out of the calcination material and crystallized out of the hot gases so that no deposits may form on the blower or on the blower blades, respectively, which either negatively influence the output characteristics of the blower or, however, lead to increased bearing loads on the blower.
EuroPat v2

Nachteilig sind dabei auch die in den Blöcken schockartig erzeugten Spannungen, die ein Reißen der Blöcke bewirken können.
A further disadvantage of such a practice is the shock-like production of stresses which can cause the cracks in the carbon blocks.
EuroPat v2

Durch das Einblasen der in der Vorlaufstrecke bereits auf eine Temperatur zwischen 500° und 600° C aufgezeizten, sehr feinkörnigen Additiv-Partikel in die unmittelbar nach Einblasdüse beginnende heiße Flammenzone der Brennkammer wird das Additiv nahezu schockartig versintert und damit "versiegelt" zusammen mit den nicht brennbaren Ballaststoffen des Brennstoffes der Asche zugeführt.
Because of the injection of the very fine-grained additive particles which had already been heated to a temperature of between 500° and 600° C. in the leading zone, into the hot zone of flame of the combustion chamber which begins immediately after the injection nozzle the additive is almost abruptly sintered and thus "sealed" and passed to the ash together with the incombustible ballast materials of the fuel.
EuroPat v2

Wie bereits erwähnt, werden die in einer solchen Straße erzeugten Formkörper alsdann einem Härtetunnel (Tiefkühltunnel) zugeführt, wo sie schnell und schockartig auf Lagertemperaturen von etwa -30°C abgekühlt werden.
As already mentioned, the shaped bodies produced in such a line are then moved into a hardening tunnel (deep-freezing-tunnel) where they are rapidly shock-cooled to storage temperatures of about -30° C.
EuroPat v2

Zusätzlich zu dieser Verbindung von Gurtaufwickelwelle und Seilscheibe kann vorgesehen sein, eine besondere Dämpfung der schockartig auftretenden Drehbelastung der Seilscheibe vorzusehen.
In addition to this connection of the belt reeling-in shaft and the cable pulley, it is also possible to damp the shock-like torsional load of the cable pulley.
EuroPat v2

Dadurch wird vermieden, daß sich relativ kaltes Wasser, das durch Dampferzeugung in den Rohren 4 der Rohrwand 2 aus diesen Rohren ausgestoßen wird und mit dem erzeugten Dampf den Austrittssammler 7 verläßt, in die bereits stark aufgeheizte Nachheizfläche 13 gelangt und diese schockartig abkühlt.
As a result, relatively cold water, which is expelled from the tubes 4 of the tube wall 2 by steam production in these tubes and which leaves the outlet header 7 along with the steam being produced, is prevented from reaching the already severely heated heating surface 13 and cooling it down abruptly.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird die gesamte Kinematik vor einer Zerstörung bzw. Beeinträchtigung durch die bei Auslösung der Strammvorrichtung schockartig auftretenden Spitzenkräfte geschützt.
In this manner, the overall kinematics are protected from destruction or impairment by the peak forces which occur in a shock-like manner when the tensioning arrangement is triggered.
EuroPat v2

Das schockartig auftretende vom Sperrglied 24 auf den Zahnring 31 übertragene hohe Drehmoment wird zu Beginn der Strammbewegung zunächst gedämpft, indem die am Zahnring 31 ausgeprägten Zapfen 36 durch die taillenförmigen Einengungen 38 in den Schlitzen 37 gepreßt werden, wobei eine entsprechende Verformungsarbeit mit einhergehender Vernichtung der Spitzenenergie erfolgt.
The high torque, which occurs in a shock-like manner, is transmitted from the locking member 24 to the toothed ring 31, and is initially damped at the beginning of the tightening or tensioning movement in that the pins 36 which are defined on the toothed ring 31 are pressed by the reduced-width portions 38 into the holes 37, resulting in a corresponding strain or resilience accompanied by nullification of the peak momentum.
EuroPat v2

Durch die spontan und schockartig erfolgende Entspannung zwischen dem Trübraum, der die Filterkerzen aufnimmt, und der durch das Schließelement von diesem getrennten Vorlage, d.h., durch den Druckausgleich von (P 2) und (P 1) auf den Gesamtdruck (P) -nach der Entspannung- kommt es zu einem schlagartigen Abplatzen des Filterkuchens von der Kerzenoberfläche, sodaß anschließend das Material des Filterkuchens in der Vorlage aufgefangen werden kann.
As a result of the spontaneous and shocklike pressure release taking place between the turbid liquid container holding the filter cartridges and the receiver being separated from said turbid liquid container by means of said locking element, i.e. in consequence of the pressure compensation (P2) and (P1) on the total pressure (P)--after the pressure release--the filter cake suddenly is chipped off from the cartridge surface, so that, subsequently, the material of the filter cake can be collected in the receiver.
EuroPat v2

Die bisher bekannt gewordenen Verpackungslaminate weisen den Nachteil auf, nicht alle von der Verpackungsindustrie geforderten Eigenschaften, wie die Planheit (Steifigkeit) nach einer Umformung und die Befähigung der Laminate für Tief- oder Streckziehverfahren und auch für schockartig und/oder langeinwirkende Kälte- und Vakuumbedingungen sowie lange Lagerbedingungen, Pasteurisier- und Sterilisierbedingungen gleichermassen geeignet zu sein.
The packaging laminates known up to now exhibit the disadvantage of not being equally suitable at meeting all of the properties required by the packaging industry, such as flatness (rigidity) after shaping, ability to be deep-drawn or stretch-drawn, to withstand shock and/or long term cooling, vacuum conditions, long term storage and pasteurising and sterilising conditions.
EuroPat v2

Ein weiteres Verfahren zur Herstellung der Modifikation 2 der Verbindung der Formel I besteht darin, die Modifikation 1 oder Mischungen der Modifikationen 1 und 2 in einem Lösungsmittel zu lösen und dann schockartig auf Temperaturen von etwa -5°C bis -25°C abzukühlen.
A further process for the preparation of the first crystal modification of the compound of formula I comprises dissolving the second crystal modification or mixtures of the first and second crystal modifications in a solvent and then cooling the solution abruptly to temperatures of from about ?5° C. to about ?25° C. The terms “solution” and “suspension” are used interchangeably throughout and are meant to include circumstances where a solid or solids is placed in a solvent or a mixture of solvents regardless of solubility.
EuroPat v2

Wenn beim Einlauf eines kalten Gutes in das aufgeheizte Trommelgehäuse die Blechstreifen beim Kontakt mit dem Gut schockartig abkühlen so gilt dies zunächst nicht für die Böden, so daß es größere Spannungen im Material gibt, die zu Rissen oder Verbeulungen an der Trommel führen können.
When a cold material enters the heated drum housing, the sheet metal strips cool off abruptly on contact with the material; this does not initially affect the bottoms, so that considerable stress is developed in the material that could cause cracks or dents in the drum.
EuroPat v2

Die Zündladung 28 wird gegen den als Amboß wirkenden Zapfen 30 des Ventilkörpers 65 schockartig gepreßt und damit gezündet.
The firing charge 28 is pressed shock-like against the projection portion 30 of the valve body 65, which acts as an anvil, and fired as a result.
EuroPat v2

Das fixierte, 160°C heiße Kabel wird nach seinem Austritt aus dem 3. Septett mit einer 50°C warmen wässrigen Präparationszubereitung besprüht, wobei sich das Kabel schockartig abkühlt.
The set, hot tow at 160° C. emerging from the 3rd septet is sprayed with warm, aqueous fiber finish at 80° C., and the tow cools down in shocklike manner.
EuroPat v2