Translation of "Schnüffelsonde" in English

Normalerweise ist die Schnüffelsonde über eine Kapillarleitung mit dem Grundgerät verbunden.
Normally, the sniffing probe is connected with the basic device via a capillary line.
EuroPat v2

Somit verschlechtert sich die kleinste nachweisbare Leckrate mit zunehmendem Gasfluss in die Schnüffelsonde.
Thus the smallest traceable leak rate is impaired when the gas flow in the sniffing probe increases.
EuroPat v2

Durch die Schnüffelsonde hindurch wird Gas angesaugt und einem Testgassensor zugeführt.
Gas is taken in through the sniffing probe and fed to a test gas sensor.
EuroPat v2

Generell wird durch die Schnüffelsonde 13 Umgebungsluft in das Tragegerät 11 eingesaugt.
Generally, the sniffing probe 13 draws ambient air into the carrying device 11 .
EuroPat v2

Dem Quarzfenster wird das zu untersuchende Gas über eine Schnüffelsonde zugeführt.
The gas to be analyzed is supplied to the quartz window via a sniffer probe.
EuroPat v2

Das Testobjekt wird dann mit Hilfe der Schnüffelsonde 16 abgetastet.
The test object is then scanned with the aid of the sniffing probe 16 .
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Lecksuchgerät mit einer Schnüffelsonde und einem Testgassensor.
The invention relates to a leak detecting device comprising a sniffing probe and a test gas sensor.
EuroPat v2

Am Einlass 12 der Schnüffelsonde 10 herrscht Atmosphärendruck von etwa 1000 mbar.
At the inlet 12 of sniffing probe 10, an atmospheric pressure of about 1000 mbar prevails.
EuroPat v2

Die jeweilige Position der Schnüffelsonde 31 in Längsrichtung des Kanals 18 wird detektiert.
The respective position of the sniffer probe 31 in the longitudinal extension of the channel 18 is detected.
EuroPat v2

Damit wird in einem Fall eine große Menge Gas in die Schnüffelsonde eingesogen.
Thus, in one case, a large quantity of gas will be sucked into the sniffing probe.
EuroPat v2

Der erste Zwischeneinlass 34 ist mit der Messgasleitung 38 einer Schnüffelsonde verbunden.
The first intermediate inlet 34 is connected with the measuring gas line 38 of a sniffer probe.
EuroPat v2

Eine weitere Saugleitung 40 der Schnüffelsonde ist mit dem zweiten Zwischeneinlass 36 verbunden.
Another intake line 40 of the sniffer probe is connected with the second intermediate inlet 36 .
EuroPat v2

Die Messgasleitung 38 ist eine erste Saugleitung der Schnüffelsonde.
The measuring gas inlet 38 is a first intake line of the sniffer probe.
EuroPat v2

Das Prüfobjekt wird dann mit Hilfe der Schnüffelsonde 16 abgetastet.
The object under test is then scanned with the sniffing probe 16 .
EuroPat v2

Außerdem gibt diese Markierung an, ob die Schnüffelsonde ruhig gehalten wurde.
Moreover, this mark indicates whether the sniffer probe has been held steadily.
EuroPat v2

In der Figur 2 ist eine zweite Ausführungsform einer Schnüffelsonde 11' dargestellt.
FIG. 2 shows a second embodiment of a sniffing probe 11 ?.
EuroPat v2

Ein Schalter zum manuellen Einleiten der Testaktion kann ebenfalls an der Schnüffelsonde vorgesehen sein.
A switch for manually starting the testing operation may also be provided at the sniffing probe.
EuroPat v2

Die Kapillarleitung 12 ist flexibel, so dass die Schnüffelsonde 13 hinderungsfrei bewegt werden kann.
The capillary line 12 is of flexible configuration such that the sniffing probe 13 can be unimpededly moved.
EuroPat v2

An eine Schnüffelsonde 10 ist eine Schnüffelleitung 11 angeschlossen, die als Kapillarleitung ausgebildet ist.
To a sniffing probe 10, there is connected a sniffing line 11 formed as a capillary line.
EuroPat v2

Dort wird eine Schnüffelsonde beschrieben, die einen Messgasstrom von etwa 300 sccm einem Prüfgassensor zuführt.
Here, a sniffer probe is described which feeds a measuring gas flow of approximately 300 sccm to a test gas sensor.
EuroPat v2

Die Erfindung ermöglicht es, eine Schnüffelsonde mit mehreren Saugleitungen zur massenspektrometrischen Lecksuche zu verwenden.
The disclosure allows a sniffer probe having a plurality of intake lines to be used for mass-spectrometric leak detection.
EuroPat v2

Dieser Zwischeneinlass mit dem größeren Gasstrom ist mit einer anderen Saugleitung der Schnüffelsonde verbunden.
This intermediate inlet with the larger gas flow is connected with a different intake line of the sniffer probe.
EuroPat v2

Entsprechendes gilt auch wenn der Messvorgang bei einem falschen Abstand der Schnüffelsonde vom Testobjekt ausgelöst wird.
The same is true when the measurement is initiated at an inappropriate distance of the sniffer probe from the test object.
EuroPat v2

Das Grundgerät 21 versorgt außerdem über elektrische Leitungen 23,24 die Schnüffelsonde 10 mit Spannung.
The base device 21 further supplies voltage to the sniffer probe 10 via the electric lines 23, 24 .
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine Schnüffelsonde mit einem Handstück für die Detektion eines Leckgases.
The invention relates to a sniffing probe comprising a handle-piece and being used for detecting a leaking gas.
EuroPat v2

Die Schnüffelsonde 11 ist mit einem Stecker 15 lösbar mit der Detektionsvorrichtung 12 verbunden.
The sniffing probe 11 is detachably connected via a plug 15 with the detection device 12 .
EuroPat v2

Das Zeitverhalten, wenn die Schnüffelsonde 40 in erfindungsgemässer und vorbekannter Anordnung an das Testleck von 3 · 10?³mbar l/s angelegt wird, wahrend 10 Sekunden, ist in Fig.
The time behavior for a period of 10 seconds of the sniffting probe 40 in the configuration according to the invention and that previously known is placed on the test leak of 3·10-3 mbars 1/s, is shown in FIG.
EuroPat v2

Die Schnüffelsonde 40 ist, über eine Schnellkupplung 42, einem Flussteiler 44 zugeführt, welchem einerseits, über ein Flow Meter FM, eine Membranpumpe 46 nachgeschaltet ist.
The sniffing probe 40 is supplied via a quick-coupling 42 to a flow divider 44 which, on the side, via a flowmeter FM, is succeeded by a diaphragm pump 46.
EuroPat v2

An die Schnüffelsonde 40 wurde eine Heliumströmung von 120sccm angelegt und sowohl am Zwischenanschluss 48 in bevorzugter Realisation wie auch an der gestrichelt dargestellten Verbindung eine Heliumströmung von 10sccm erstellt.
To the sniffing probe 40 a helium flow of 120 sccm (standard cubic centimeters) was applied and on the center connection 48 in a preferred realization as well as also on the connection shown in dashed lines, a helium flow of 10 sccm was established.
EuroPat v2