Translation of "Schnittstellenbereich" in English
Zu
diesem
Zweck
ist
in
diesem
Schnittstellenbereich
eine
entsprechende
Dichtung
(nicht
dargestellt)
vorgesehen.
A
corresponding
seal
(not
shown)
is
provided
for
this
purpose
in
this
interface
region.
EuroPat v2
Die
Figur
2
zeigt
einen
Schnittstellenbereich
40
des
Kompressors
1
zu
der
Kupplungseinrichtung
3
in
Horizontal-Schnittdarstellung.
FIG.
2
shows
an
interface
region
40
of
the
compressor
1
to
the
clutch
device
3
in
a
horizontal
sectional
illustration.
EuroPat v2
Der
Schnittstellenbereich
11'
ist
hier
im
zusammenmontierten
Zustand
mit
dem
Zapfen
25
gezeigt,
der
im
Gegensatz
zu
Figur
3
in
einer
Misch-
und
Verwirbelungskammer
81
mündet.
The
interface
area
11
?
is
depicted
here
in
the
assembled
state
with
the
pin
25,
which,
in
contrast
to
FIG.
3,
empties
into
a
mixing
and
vorticizing
chamber
81
.
EuroPat v2
In
einem
separaten
Schnittstellenbereich
9,
welcher
bevorzugt
gebildet
wird
durch
ein
Gehäuse
des
Computers,
welches
in
der
Figur
nicht
dargestellt
ist,
können
Abgangsleitungen
und
Schnittstellenkarten
an
die
externen
Schnittstellen
des
Datenbusses
angebracht
werden.
In
a
separate
interface
area
9,
which
is
preferably
formed
by
a
housing
of
the
computer
(not
shown
in
the
figure),
outgoing
lines
and
interface
cards
can
be
attached
to
the
external
interfaces
of
the
data
bus.
EuroPat v2
Der
Kanal
7
mündet
im
ersten
Schnittstellenbereich
9
in
einer
zentrischen
Bohrung
17,
die
eine
erste
Phase
19
und
eine
zweite
Phase
21
und
zwei
Ringnuten
aufweist.
The
channel
7
empties
into
the
first
interface
area
9
in
a
centered
borehole
17,
which
exhibits
a
first
phase
19
and
a
second
phase
21
and
two
ring
grooves.
EuroPat v2
Die
Dichtelemente
23,
23'
sind
vorzugsweise
als
O-Ring
ausgeführt
und
dienen
dazu,
den
Kanal
7,
der
mittels
des
hier
nicht
dargestellten
Zapfens
über
den
Schnittstellenbereich
9
hinweggeführt
wird,
abzudichten.
The
sealing
elements
23,
23
?
are
designed
preferably
as
O-rings
and
serve
to
seal
the
channel
7,
which
is
continued
by
means
of
the
pin
(not
illustrated
here)
beyond
the
interface
area
9
.
EuroPat v2
Im
zweiten
Schnittstellenbereich
11
mündet
der
Kanal
7
in
einen
Zapfen
25,
der
eine
Phase
27
und
eine
zentrische
Bohrung
29
aufweist.
In
the
second
interface
area
11
the
channel
7
empties
into
a
pin
25,
which
exhibits
a
phase
27
and
a
centered
borehole
29
.
EuroPat v2
Die
Weiterführung
des
Kanals
5
nach
dem
Schnittstellenbereich
11'
erfolgt
über
mindestens
einen
ersten
Kanal
77,
der
in
einen
zweiten
umlaufenden
Kanal
79
mündet.
The
channel
5
continues
after
the
interface
area
11
?
by
way
of
at
least
a
first
channel
77,
which
empties
into
a
second
peripheral
channel
79
.
EuroPat v2
Der
innere
Kanal
93
wird
über
einen
Schnittstellenbereich
9'
als
Zapfen
101
mit
einer
äußeren
Phase
99
weitergeführt.
The
internal
channel
93
is
continued
over
an
interface
area
9
?
as
a
pin
101
with
an
external
phase
99
.
EuroPat v2
Der
innere
Kanal
93
wird
damit
über
den
Schnittstellenbereich
9,
9'
hinweggeführt
und
mündet
im
Kanal
7'.
The
internal
channel
93
is
continued
beyond
the
interface
area
9,
9
?
and
empties
into
the
channel
7
?.
EuroPat v2
Nach
dem
Bohren
ist
der
Kanal
7'
am
Schnittstellenbereich
35
der
Bohrungen
41,
43
über
diese
zweifach
nach
außen
geöffnet.
Following
the
drilling
operation,
the
channel
7
?
is
opened
externally
twice
at
the
intersect
area
35
of
the
boreholes
41,
43
by
way
of
the
same.
EuroPat v2
An
die
Kontaktierung
22
schliesst
ein
Schnittstellenbereich
24
für
den
kryptographisch
gesicherten
Datenaustausch
an,
wobei
ein
spezielles
(zusätzliches)
Rechenwerk
zur
Durchführung
hochentwickelter
kryptographischer
Verfahren
innerhalb
des
Prozessors
vorgesehen
sein
kann.
Connected
to
the
contact
arrangement
22
is
an
interface
area
24
for
the
cryptographically
secured
exchange
of
data,
whereby
a
special
(additional)
computer
means
can
be
provided
for
carrying
out
the
highly
developed
cryptographic
method
inside
of
the
processor.
EuroPat v2
Wird
von
vornherein
eine
Standardfreisprecheinrichtung
mit
einer
Funk-
bzw.
Infrarotschnittstelle
genutzt,
so
sind
bei
einem
Wechsel
des
Telefons
nicht
einmal
mehr
Anpassungen
im
Schnittstellenbereich
zwischen
Funktelefon
und
Freisprecheinrichtung
notwendig.
If
a
standard
hands-free
device
with
a
radio
or
infrared
interface
is
used
from
the
outset,
it
is
no
longer
necessary
when
changing
the
telephone
to
make
adjustments
in
the
interface
region
between
the
radio
telephone
and
the
hands-free
device.
EuroPat v2
Die
Entwicklungen
sind
nah
an
den
Solutions
Controlling,
Einkauf
und
Vertrieb,
umfassen
aber
auch
Eigenentwicklungen
im
Schnittstellenbereich
und
in
Workflows.
The
developments
are
close
to
the
solutions
Controlling,
Purchasing,
and
Sales
&
Distribution,
but
also
include
in-house
developments
in
the
area
of
interfaces
and
in
workflows.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Umschalter
15
wird
durch
einen
Mikrocontroller
25
gesteuert,
welcher
funktional
dem
digitalen
Schnittstellenbereich
7
zuzuordnen
ist.
The
first
change-over
switch
15
is
controlled
by
a
microcontroller
25
which
is
to
be
functionally
associated
with
the
digital
interface
region
7
.
EuroPat v2
Des
Weiteren
ist
ein
Schnittstellenbereich
14
dargestellt,
auf
den
in
der
Figur
5
im
Detail
eingegangen
ist.
In
addition,
an
interface
area
14
is
illustrated,
which
is
addressed
in
detail
in
FIG.
5
.
EuroPat v2
Der
in
der
Figur
5
dargestellte
Schnittstellenbereich
weist
zwei
USB-Anschlüsse
15,
einen
Anschluss
für
einen
Barcode
Scanner
16,
einen
RS
232
Servicestecker
17,
einen
RJ
45
Netzwerkanschluss
18,
einen
Potentialabgleichstecker
19
und
ein
Speicherinterface
20
für
eine
Flash-Karte
auf.
The
interface
area
illustrated
in
FIG.
5
comprises
two
USB
connections
15,
a
connection
for
a
barcode
scanner
16,
an
RS
232
service
plug
17,
an
RJ
45
network
connection
18,
a
potential
equalization
plug
19
and
a
memory
interface
20
for
a
flash
card.
EuroPat v2
Durch
definierte
Auflageflächen
des
Flüssigkeitsentnahmemoduls
1
können
definierte
Druckkräfte
auf
den
Tankboden
23
bei
der
Montage
ausgeübt
werden,
wodurch
Form-,
Lage-,
Winkel-
und
Ebenheitstoleranzen
des
Flüssigkeitsentnahmemoduls
1
und
des
Flüssigkeitstanks
18
im
Schnittstellenbereich
ausgeglichen
werden.
By
defined
support
surfaces
of
the
liquid
removal
module
1,
defined
pressure
forces
can
be
exerted
on
the
tank
floor
23
during
assembly,
whereby
tolerances
of
form,
position,
angle
and
flatness
of
the
liquid
removal
module
1
and
the
liquid
tank
18
in
the
interface
region
can
be
compensated.
EuroPat v2
Um
mögliche
Anhaftungen
von
Spänen,
Partikeln
und
sonstigen
Verunreinigungen
im
Bereich
der
Öffnung
der
Aufnahmetasche
und/oder
im
Schnittstellenbereich
zwischen
der
zweiten
und
dritten
Zustelleinrichtung
wegzublasen
oder
wegzuspülen,
sind
in
dem
Gehäuse,
in
denen
die
erste
und
dritte
Zustelleinrichtung
angeordnet
sind,
Gebläseöffnungen
vorgesehen,
die
einen
Luft-
und/oder
Flüssigkeitsstrom
in
Richtung
der
Schnittstellen
zwischen
der
zweiten
und
dritten
Zustelleinrichtung
und
der
Öffnung
der
Aufnahmetasche
ausrichten
bzw.
an
diese
Positionen
überführen,
so
dass
die
dort
anhaftenden
Verunreinigungen
entfernbar
sind.
In
order
to
blow
or
flush
away
possible
adhesions
of
chips,
particles
and
other
impurities
in
the
area
of
the
opening
of
the
holding
pocket
and/or
in
the
interface
area
between
the
second
and
third
advance
devices,
blowing
openings
are
provided
in
the
housing
in
which
the
first
and
third
advance
devices
are
arranged,
which
direct
a
flow
of
air
and/or
liquid
in
the
direction
of
the
interfaces
between
the
second
and
third
advance
devices
and
the
opening
of
the
holding
pocket,
or
transfer
such
a
flow
to
these
positions,
with
the
effect
that
the
impurities
adhering
there
can
be
removed.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
zwischen
dem
Außengewinde
14
und
einem
durch
eine
Schulter
16
des
Lavaldüsenelements
8
ausgebildeten
Anschlag
17
für
das
Mischerelement
9
noch
eine
Umfangsnut
18
zur
Aufnahme
eines
O-Rings
19
vorgesehen,
mittels
welchem
der
Schnittstellenbereich
20
zwischen
dem
Lavaldüsenelement
8
und
dem
Mischerelement
9
sicher
abgedichtet
ist.
In
addition,
between
external
thread
14
and
a
stop
17
for
mixing
element
9,
formed
by
a
shoulder
16
of
de
Laval
nozzle
element
8,
a
circumferential
groove
18
for
receiving
an
O-ring
19
is
provided,
by
means
of
which
interface
region
20
between
de
Laval
nozzle
element
8
and
mixing
element
9
is
tightly
sealed.
EuroPat v2
Hierzu
wird
erfindungsgemäß
ferner
die
Anzahl
der
Kontaktübergänge
reduziert,
wodurch
die
Dichtungsebene
in
den
Bereich
der
Wandung
zwischen
dem
Elektronikgehäuse
und
dem
Schnittstellenbereich
angeordnet
werden
kann.
Furthermore,
to
this
end
according
to
the
disclosure,
the
number
of
contact
transitions
is
reduced,
as
a
result
of
which
the
sealing
plane
can
be
arranged
in
the
area
of
the
wall
between
the
distributor
housing
and
the
interface
area.
EuroPat v2
Das
topfartige
Aufnahmeelement
ist
hinsichtlich
seiner
Form
an
den
Schnittstellenbereich
des
Kompressors
angepasst
und
kann
daran
auf
einfache
Weise
montiert
werden.
The
pot-shaped
receiving
element
is
adapted
in
terms
of
its
shape
to
the
interface
region
of
the
compressor
and
can
be
mounted
thereon
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Das
Formschlusselement
38
ist
in
eine
Stirnfläche
48
des
Mundlochkopfrings
36
eingearbeitet,
die
in
einem
Schnittstellenbereich
50
(Figur
5)
zwischen
einem
Rumpf
52
des
Geschosses
10
und
dem
Zündergehäuseunterteil
14
(Figur
1)
angeordnet
ist.
The
interlocking
element
38
is
incorporated
in
an
end
surface
48
of
the
mouth
hole
head
ring
36,
which
end
surface
48
is
arranged
in
an
interface
area
50
between
a
casing
52
of
the
projectile
10
and
the
fuze
housing
lower
part
14
.
EuroPat v2
Zusätzliche
Gewichtseinsparungen
ergeben
sich
aus
der
Entbehrlichkeit
von
Dopplungen
im
Schnittstellenbereich
zwischen
Flügelholm
und
Flügeldecken,
da
erfindungsgemäß
die
Holmgurte
als
Teil
der
Flügeldecken
(d.h.
darin
integriert)
vorgesehen
sein
können.
Additional
weight
savings
result
from
the
fact
that
doublings
in
the
interface
area
between
wing
spar
and
wing
covers
can
be
omitted,
as
according
to
the
invention,
the
spar
chords
can
be
provided
as
part
of
the
wing
covers
(i.e.
integrated
therein).
EuroPat v2
Der
Grundträger
1
enthält
und
trägt
alle
vorgesehenen
Elemente
der
Energieverzehreinrichtung
und
ist
als
kompaktes,
vormontiertes
Modul
am
Untergestell
9
im
Schnittstellenbereich
des
Schienenfahrzeuges
befestigt.
The
base
frame
1
contains
and
carries
all
the
proposed
elements
of
the
energy-absorbing
device
and
is
fastened
as
a
compact,
pre-assembled
module
to
the
sub
frame
9
in
the
interface
area
of
the
rail
vehicle.
EuroPat v2