Translation of "Schnittschablone" in English

In dieser Kante 37 der Schnittschablone 3U sind Knipse 38 und 39 ausgeführt.
Notches 38 and 39 are made in this edge 37 of the cutting template 30.
EuroPat v2

Anhand der ausgewählten Vorlage kann dann eine geeignete Schnittschablone angefertigt werden.
A suitable cutting template can then be produced by means of the selected pattern.
EuroPat v2

In dieser Kante 37 der Schnittschablone 30 sind Knipse 38 und 39 ausgeführt.
Notches 38 and 39 are made in this edge 37 of the cutting template 30.
EuroPat v2

Bei Verwendung der Sportschalldämpfer links muss die Heckschürze laut beiliegender Schnittschablone nachgeschnitten werden!
When fitting the left system, the rear skirt must be trimmed as per the supplied template!
ParaCrawl v7.1

Die längste und vertikal verlaufende Linie 31 der Kontur der Schnittschablone 30 gibt die vordere Kante des Vorderteiles wieder.
The longest and vertically extending line 31 of the contour of the cutting template 30 reproduces the front edge of the front part.
EuroPat v2

In dieser Kante 7 der Schnittschablone 10 sind Einschnitte 8 und 9 ausgeführt, die als Verarbeitungskennzeichen dienen.
Incisions 8 and 9 serving as working markers are made in this edge 7 of the cutting template 10.
EuroPat v2

Auch bei dieser zweiten Schnittschablone 30 nehmen wir an, dass sie ebenfalls in der Modellgrösse angefertigt ist.
Also where this second cutting template 30 is concerned, we assume that it is likewise produced in the model size.
EuroPat v2

Im unteren Teil der Vorderkante 31 ist eine Strecke 51 durch zwei Kreuze C und D begrenzt, die wir im nachstehenden als Referenzlinie der zweiten Schnittschablone 30 bezeichnen werden.
In the lower part of the front edge 31, a zone 51 is limited by two crosses C and D which are referred to below as a reference line of the second cutting template 30.
EuroPat v2

Wir können jetzt annehmen, dass die erste Schnittschablone 10 für die Anfertigung eines der Schnitteile eines Modells für ein Damenkleid diente, das bereits früher hergestellt worden ist.
We can now assume that the first cutting template 10 has served for making one of the cut parts of a model for a lady's dress already produced previously.
EuroPat v2

Man müsste nur in der Lage sein, die bereits vorhandene Vorlage für die Schnittschablone 10 unter der Menge der übrigen, bereits vorhandenen Vorlagen ausfindig zu machen.
It would merely be necessary to be in a position to locate the existing pattern for the cutting template 10 among all the remaining patterns already available.
EuroPat v2

Bei der Auswahl der geeigneten Vorlage für die Anfertigung einer neuen Schnittschablone wird es sich um eine Beziehung zwischen der Lage der Auswahlmarke 70 hinsichtlich der Kontur der vorhandenen Vorlagen 10, 30 usw. handeln.
The selection of the suitable pattern for producing a new cutting template will depend on the particular relationship between the position of the selection mark 70 and the contour of the existing patterns 10, 30, etc.
EuroPat v2

Falls die Kontur der ausgewählten Vorlage den gestellten Anforderungen nicht voll genügt, so kann der betreffende Bereich der Vorlage korrigiert werden und die geänderte Vorlage kann dann zur Anfertigung einer Schnittschablone verwendet werden.
If the contour of the selected pattern does not fully satisfy the said requirements, the relevant region of the pattern can be corrected and the modified pattern can then be used to produce a cutting template.
EuroPat v2

Marken N1, N2, N3, N4 und N5 können jedoch auch an den Nahtlinien 86 der jeweiligen Vorlage 10 für eine Schnittschablone angebracht sein.
However, marks N1, N2, N3, N4 and N5 can also be made on the seam lines 86 of the particular pattern 10 for a cutting template.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Vorlage zur Gewinnung einer Schnittschablone, die bei der Anfertigung einer Partie eines Kleidungstückes verwendbar ist, ein Verfahren zur Verwendung dieser Vorlage sowie Einrichtungen zur Durchführung dieses Verfahrens.
The present invention relates to a pattern for obtaining a cutting template which can be used to produce part of a garment, to a process for using this pattern and to apparatuses for carrying out this process.
EuroPat v2

Im unteren Teil der Vorderkante 31 ist eine Strecke 51 durch zwei Kreuze C und D begrenzt, die nachstehend als Referenzlinie der zweiten Schnittschablone 30 bezeichnetwird.
In the lower part of the front edge 31, a zone 51 is limited by two crosses C and D which are referred to below as a reference line of the second cutting template 30.
EuroPat v2

Die genannten Marken können auch an deren Linien oder Strecken einer Vorlage für eine Schnittschablone angebracht sein, wobei eine solche Marke K an der Konstruktionslinie 17 in Fig.
The said marks can also be made on other lines or zones of a pattern for a cutting template, such a mark K being shown on the construction line 17 in FIG.
EuroPat v2

Falls die Kontur der ausgewählten Schablone den gestellten Anforderungen nicht voll genügt, kann der betreffende Bereich korrigiert werden und die geänderte Schablone kann dann zur Anfertigung einer Schnittschablone verwendet werden.
If the contour of the selected pattern does not fully satisfy the said requirements, the relevant region of the pattern can be corrected and the modified pattern can then be used to produce a cutting template.
EuroPat v2

Bei der Auswahl der geeigneten Schablone für die Anfertigung einer neuen Schnittschablone wird es sich um eine Beziehung zwischen der Lage der Auswahlmarke 70 hinsichtlich der Kontur der vorhandenen Vorlagen 10, 30 usw. handeln.
The selection of the suitable pattern for producing a new cutting template will depend on the particular relationship between the position of the selection mark 70 and the contour of the existing patterns 10, 30, etc.
EuroPat v2

Bei Verwendung der Sportschalldämpfer links und links/rechts bzw. Racing Y-Rohrbogen links/rechts muss dieHeckschürze laut beiliegender Schnittschablone nachgeschnitten werden!
When fitting left or L/R system respectively Racing section L/R, the rear skirt must be trimmed as per the supplied template!
ParaCrawl v7.1

Auch gibt es von Grömo eine praktische Schnittschablone aus schlagfestem Acrylglas, die Sie im guten Fachhandel finden.
Grömo also offers a highly practical cutting stencil made of tough acrylic, available in specialized retailers.
ParaCrawl v7.1