Translation of "Schneiderwerkstatt" in English

Schon die Erzherzöge des Hauses Habsburg schätzten die Dienste dieser Schneiderwerkstatt.
Even the Habsburg archdukes greatly valued the services of this tailor.
ParaCrawl v7.1

Bis zum Sommer 1994 fanden in Peter Holubs Schneiderwerkstatt regelmäßig Treffen statt.
Until the summer of 1994 meetings were held regularly at Peter Holub's tailor shop.
ParaCrawl v7.1

Sein Hauptwerk aus Kasseler Zeit entstand 1904: "die Schneiderwerkstatt".
His main work from the Kassel era was created in 1904: "the tailor's workshop".
ParaCrawl v7.1

Die Wiege dieses einst so bedeutenden Industriezweiges des Aschaffenburger Raumes war jene Schneiderwerkstatt in Glattbach.
This branch of industry in the Aschaffenburg area that was once so important had its cradle in that tailor’s shop in Glattbach.
Wikipedia v1.0

Der Baubeginn für die Schneiderwerkstatt auf dem Gelände der Mwazaro Nursery School ist für 2012 geplant.
The building of a tailoring workshop on the campus of the Mwazaro Nursery School is due to begin in 2012.
ParaCrawl v7.1

Im 19. Jahrhundert nahmen die Erzherzöge des Hauses Habsburg die Dienste der Schneiderwerkstatt in Anspruch, 1922 etablierte sich Knize als weltweit erstes Herrenmode-Label der Moderne.
In the 19th century the archdukes of the ruling Habsburg dynasty commissioned the services of the tailors and in 1922 Knize established itself as the first modern international fashion label for gentlemen.
ParaCrawl v7.1

E urosia leitete eine kleine Schneiderwerkstatt mit zehn bis fünfzehn Lehrlingen, denen sie eine kostenlose Berufsausbildung bot und die sie in christlichem Geiste auf ihre künftige Rolle als Familienmütter vorbereitete.
E urosia ran a small dressmaker's shop that employed ten to fifteen apprentices. She gave them free vocational training, and prepared them for their future role as mothers of Christian families.
ParaCrawl v7.1

Die neuen Fachkräfte können in den Ortschaften vorhandene öffentliche Gebäude selbst ausbessern, beim Bau neuer Gebäude in der Umgebung helfen oder mit einer kleinen Schneiderwerkstatt die Kleidung der Nachbarn ausbessern.
The newly trained skilled workers are now able to repair public buildings in the villages themselves, help constructing new buildings nearby or set up a small tailor’s workshop to alter or repair their neighbours’ garments.
ParaCrawl v7.1

Chez Zoé, gegründet von Caroline und Laurence Hamille, ist vor allem eine Schneiderwerkstatt für Haushaltswäsche, in der gestickte Tischdecken, Bettwäsche und Wellness-Wäsche gefertigt werden.
A creation of Caroline and Laurence Hamille, Chez Zoé is primarily a linen workshop that also produces embroidered tablecloths and bed and spa linens.
ParaCrawl v7.1

Ni Haibin wurde alleine in einer Schneiderwerkstatt eingesperrt, um dort hart zu arbeiten, weil er sich weigerte, bei der Gehirnwäsche und der "Umerziehung" zu kooperieren.
Mr. Ni was imprisoned alone in a tailoring workshop to do hard labour because he refused to cooperate with the brainwashing and "transforming."
ParaCrawl v7.1

Mit 12 Jahren begann Manuel Pertegaz in einer Schneiderwerkstatt, wo er den Beruf erlernte, der ihn schließlich zu einem der größten Schöpfer der Haute Couture machen würde.
At 12 years old Manuel Pertegaz started to work in a tailor?s workshop where he learned the technique and profession that would ultimately make him one of the greatest creators of Haute couture.
CCAligned v1

Ein warmer Empfang und der Duft nach gutem Essen und frischem Gebäck sind die Zutahten für ein herzliches Willkommen und laden Sie ein, die vielseitigen Serviceangebote zu nutzen – geboten wird eine Schneiderwerkstatt, eine Bäckerei, ein Friseur sowie ein Café und ein Restaurant.
A warm reception and the scent of fresh food and pastries are the perfect ingredients for a hearty welcome, inviting you to enjoy the versatile services, including a tailor, a bakery, a hairdresser, a restaurant and a café.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen, die mich in meiner Schneiderwerkstatt in Hamburg besuchen, haben ganz unterschiedliche Ansichten und Hintergründe.
The people who visit me in my tailor’s workshop in Hamburg, have very different views and backgrounds.
ParaCrawl v7.1

Dienstmädchen hatten wir nur als wir klein waren, weil meine Mutter unserem Vater in der Schneiderwerkstatt geholfen hat.
We only had a maid when we were young, because my mother was helping our father in the tailor shop.
ParaCrawl v7.1

Der Weg schlängelt sich durch Räume, die die handwerklichen Herstellung der Bekleidung nachbilden (Schusterladen, Hutmacherladen und Schneiderwerkstatt).
The itinerary winds its way through halls that reproduce artisan activities linked to clothing (the shoemaker's shop, the hatter's shop, and the dressmaker's).
ParaCrawl v7.1

Weiters wurden eine Schuster- und Schneiderwerkstatt eingerichtet, die Fachleute kamen von der "Schweizer Spende".
Further were arranged a shoemaker's and tailor's workshop, the experts came from it "Swiss Donation (Schweizer Spende)".
ParaCrawl v7.1