Translation of "Schneelast" in English

Am 6. Februar 2010 stürzte der Schuppen wegen Schneelast ein.
On 6 February 2010, the roundhouse collapsed, when it was overloaded with snow.
WikiMatrix v1

Die Schneelast ist vor allem vom Standort des Gebäudes abhängig.
The snow line depends on the location.
WikiMatrix v1

Die Brücke stürzte 1816 unter einer großen Schneelast ein.
It collapsed in 1816 under a heavy load of snow.
WikiMatrix v1

Kann starkem Winddruck, Schneelast und extremen Temperaturen standhalten;
Can withstand high wind-pressure, snow load and extreme temperature;
CCAligned v1

Ist das Produkt bei einer hohen Wind- und / oder Schneelast ausreichend tragfähig?
Is the product strong enough to withstand high wind and/or snow load?
CCAligned v1

Es kann z. B. auch eine Schneelast auf der Heckklappe kompensiert werden.
It is for example also possible for a snow load on the rear hatch to be compensated.
EuroPat v2

Installationsberechnungsanalyse zieht Windlast und Schneelast in Erwägung.
Installation calculation analysis takes wind load and snow load into consideration.
CCAligned v1

Ein Anwendungsfall ist beispielsweise die Schneelast auf die projizierte Grundrissfläche eines Dachs.
Select this option to define a snow load on the projected ground-plan area of a roof, for example.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Anordnung biegen sich die Solarelemente bei höherer Schneelast leicht durch und können brechen.
Due to this disposition, the solar elements easily sag under high snow load and can break.
EuroPat v2

Schneelast: 75kg/sqm (Schnee kann nicht bleiben, wenn Graddach-Neigungsentwurf des Gebrauches großer)
Snow load: 75kg/sqm (snow can't stay if use big degree roof pitch design)
CCAligned v1

Durch eine Zwangsführung richten sich die Gelenke auch bei Wasser- oder Schneelast garantiert immer auf.
A compulsory guide guarantees that the joints are always erected, even when loaded down by water or snow.
ParaCrawl v7.1

Die anzusetzende Schneelast wirkt lotrecht und bezieht sich auf die horizontale Projektion der Dachfläche.
The snow load to be applied acts perpendicular and refers to the horizontal projection of the roof surface.
ParaCrawl v7.1

Ein Teil des Daches der Halle 6 war am 2 Jänner 2006 unter der Schneelast eingestürzt.
A part of the roof of the hall 6 had collapsed in 2nd January 2006 under the snowy load.
ParaCrawl v7.1

Im Winter muss das geschlossene Dach eine zusätzliche Schneelast von rund 30.000 kg tragen.
During the winter, the closed roof can also bear an additional snow load of some 30,000 kg.
ParaCrawl v7.1

Somit erhöht sich insbesondere in den schneereichen Regionen Deutschlands die Schneelast auf den Dächern.
For that reason, the snow load on the roofs will increase, especially in the snowy regions of Germany.
ParaCrawl v7.1

Die 1961 in Bukarest errichtete kuppelförmige Stabwerksschale stürzte 17 Monate später aufgrund einer geringen Schneelast ein.
The dome-shaped framework shell was built in Bucharest in 1961 and tumbled down 17 months later due to a minor snow load.
ParaCrawl v7.1

Die ursprüngliche Station ("Old Byrd") brach nach vier Jahren unter der Schneelast zusammen.
The original station ("Old Byrd") lasted about four years before it began to collapse under the snow.
WikiMatrix v1

Das mit Steinplatten gedeckte Dach wird von einer massiven Holzkonstruktion gestützt, um die Schneelast tragen zu können.
Covered with stone slabs, the roof is supported by a solid wooden construction to support the snow load.
WikiMatrix v1

Aufgrund dieser Maßnahme wird die Kippsicherheit und die Säulenknickfestigkeit des Schirms insbesondere bei starkem Wind und größerer Schneelast erheblich verbessert.
Owing to this measure, the tilt resistance and column buckling resistance of the umbrella are markedly improved, particularly in strong winds and under heavy snow burdens.
EuroPat v2

Ist der Schirm einer Schneelast ausgesetzt, verschiebt sich der Schwerpunkt noch weiter nach oben, so daß das Problem einer ausreichenden Kippsicherheit und Säulenknickfestigkeit insbesondere bei starkem Wind noch verstärkt wird.
If the umbrella is subjected to a burden of snow, the centre of gravity shifts even higher, meaning that the question of sufficient tilt resistance and column buckling resistance is particularly critical in the event of strong winds.
EuroPat v2

Die gerade Rohrausführung hat in Axialrichtung eine hohe Steifigkeit, was sich zwar im Normalbetrieb der Wischanlage positiv auswirkt, jedoch im Blockierfall oder bei Schneelast Nachteile hat, da aufgrund der geringen Elastizität des Rohres die anderen Komponenten des Wischsystems, wie Wischerlager oder Wischhebel, stark belastet sind.
The straight version of the tube has high rigidity in the axial direction, which does have a favorable effect in normal wiper system operation, but in the event of a blockage or when there is snow on the window has disadvantages, because the other components of the wiper system, such as the wiper bearings or wiper levers, are heavily loaded, because the tube has such low elasticity.
EuroPat v2

Wenn der Scheibenwischer durch Schneelast oder sonst wie blockiert, ergeben sich erhebliche Spitzenbelastungen, die von den Bauelementen, z.B. den Wischerlagern 12, 14 und den Antriebswellen 30, 32 angebrachten, nicht dargestellten Wischerarmen aufgenommen werden müssen.
If the window wiper is blocked by snow or otherwise, considerable peak loads occur, which have to be absorbed by the components, such as the wiper bearings 12, 14 and the wiper arms, not shown, mounted on the drive shafts 30, 32 .
EuroPat v2

Man erkennt sofort, daß in den Streben 2 und 4 sowie 9 und, was ganz wichtig ist, in der Glastafel selbst Zug- und Druckkräfte auftreten, wie sie durch Pfeile angedeutet sind und zwar einmal verursacht durch das Gewicht der Glastafel von bis zu 900 kg, sowie durch Windlast, Schneelast, Regen oder aber auch durch Sog, der so stark sein kann, daß der auf der Stützstrebe 4 lastende Druck überkompensiert wird und eine resultierende Zugkraft auftritt.
It is immediately possible to see that tension and pressure forces occur, as indicated by arrows, in the struts 2 and 4 as well as 9 and, quite importantly, in the glass sheet itself, whereby these forces are caused on the one hand by the weight of the glass sheet of up to 900 kg, as well as by wind load, snow load, rain or also by suction, which may be so strong that the pressure acting on the support strut 4 is overcompensated and a tension force is produced as a result.
EuroPat v2