Translation of "Schneekönigin" in English

Weißt du, wie ich das Land der Schneekönigin finde?
Do you know where the Snow Queen lives?
OpenSubtitles v2018

Hast du die Schneekönigin schon gesehen?
Have you ever seen the Snow Queen herself?
OpenSubtitles v2018

Ist das die Schneekönigin oder ein miserabler Schneemann?
The, uh, snow queen, or the abominable snowman?
OpenSubtitles v2018

So endet die wahre Geschichte der Schneekönigin.
So this is how the real story of the Snow Queen ends.
OpenSubtitles v2018

Das war der Nordwind, der bringt ihn zur Schneekönigin.
It's the North Wind. And it's taken him to the Snow Queen.
OpenSubtitles v2018

Ohne diese fiese Schneekönigin wäre das Leben viel leichter!
If it wasn't for that nasty ice queen, life would be easier.
OpenSubtitles v2018

Die Schneekönigin hat vor langer Zeit alles zufrieren lassen.
Since it froze over years ago because of the Snow Queen.
OpenSubtitles v2018

Vor diesen Spiegeln fürchtete sich die Schneekönigin am meisten.
These mirrors were the Snow Queen's biggest fear.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte es besser wissen und der Schneekönigin nicht trauen sollen.
I should have known better than to trust the ice queen.
OpenSubtitles v2018

Ich kann mir nicht vorstellen, dass die Schneekönigin besiegt wird.
I have a hard time believing the Snow Queen can be defeated.
OpenSubtitles v2018

Du musst stark sein, um es mit der Schneekönigin aufzunehmen.
You're going to need your strength to take on the Snow Queen.
OpenSubtitles v2018

Besteige das Boot und lass dich vom kalten Wind zur Schneekönigin treiben.
Take this boat and let the cold wind ... take you to the Snow Queen.
OpenSubtitles v2018

Deshalb fürchtet die Schneekönigin den Spiegel von Meister Vegard.
The Snow Queen fears looking into Master Vegard's mirror.
OpenSubtitles v2018

Sie weiß auf jeden Fall, wie die Schneekönigin zu schlagen ist.
No doubt, she'll know how to deal with the Snow Queen.
OpenSubtitles v2018

Du willst wissen, wie die Schneekönigin besiegt werden kann?
You asked how the Snow Queen can be defeated?
OpenSubtitles v2018

Ich will die Schneekönigin verfolgen, bevor die Spur... kalt wird.
I want to go after the snow queen before the trail gets... cold.
OpenSubtitles v2018

Die Schneekönigin... ist das Kanna?
Is the Ice Queen... Kanna?
OpenSubtitles v2018

Sagt der Schneekönigin Otcho wäre hier!
Tell the Ice Queen, Otcho is here.
OpenSubtitles v2018

Die Schneekönigin und der Terrorist Otcho sind in unserer Gewalt.
Secured the Ice Queen and Otcho the terrorist.
OpenSubtitles v2018

Sie wird die "Schneekönigin" genannt!
She's called the Snow Queen.
OpenSubtitles v2018

Sind wir in der Nähe vom Palast der Schneekönigin?
Are we close to the Snow Queen's palace?
OpenSubtitles v2018

Wenn du es getrunken hast, wirst du zur Schneekönigin gelangen!
It will take you to the Snow Queen herself.
OpenSubtitles v2018

Und in der "Schneekönigin" war ich als König wieder fehlbesetzt.
And then in The Snow Queen I was again totally miscast as the king.
OpenSubtitles v2018

Alles ist bereit für die Schneekönigin, es wird auch Ski fahren...
Everything is ready for the Snow Queen, it will also ski...
ParaCrawl v7.1

Eine davon ist die Schneekönigin - schön und heimtückisch, raffiniert und grausam.
The Snow Queen, beautiful and insidious, exquisite and cruel, is one of them.
ParaCrawl v7.1