Translation of "Schnäppchenjagd" in English
Kommen
Sie
zur
Schnäppchenjagd
in
die
Hauptstadt,
Verkaufsstände
auf
5
km
Länge!
Check
out
the
bargains
at
5
km
of
stands
in
Luxembourg
City!
ELRA-W0201 v1
Die
Tochter
des
Opfers
sagte,
ihre
Mutter
war
ständig
auf
Schnäppchenjagd.
Our
victim's
daughter
said
her
mother
would
go
big-sale
hunting
all
the
time.
Ooh.
OpenSubtitles v2018
Dazu
begeben
wir
uns
auf
ausgedehnte
Schnäppchenjagd
und
entdecken
neue
Orte.
In
addition,
we'll
go
on
extensive
bargain
hunts
and
discover
new
places.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
auf
Schnäppchenjagd
sind,
sollten
Sie
dieses
Outlet
nicht
verpassen.
If
you
are
looking
for
a
bargain,
don't
miss
out
on
this
one.
ParaCrawl v7.1
Für
viele
Menschen
ist
diese
Stadt
berühmt
für
ihre
Schnäppchenjagd.
For
many
people
this
city
is
famous
for
its
bargain
hunting.
ParaCrawl v7.1
Oder
gehen
Sie
in
den
Tampa
Premium
Outlets
auf
Schnäppchenjagd.
Or
go
bargain
hunting
at
Tampa
Premium
Outlets
.
ParaCrawl v7.1
Begeben
Sie
sich
auf
Schnäppchenjagd
am
Water.looplein,
dem
größten
Flohmarkt
der
Stadt.
Search
for
great
bargains
at
Waterlooplein,
the
city's
biggest
flea
market.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Schnäppchenjagd
geht
es
zum
Designer
Outlet
Roermond.
And
for
beautiful
bargains,
visit
Designer
Outlet
Roermond.
ParaCrawl v7.1
Gehen
Sie
auf
sportliche
Schnäppchenjagd
im
Outlet
Ötz
–
wir
freuen
uns
auf
Ihr
Kommen!
Go
bargain
hunting
at
the
Outlet
Oetz
–
we
look
forward
to
your
visit!
CCAligned v1
Schließen
Sie
Ihr
Fahrrad
an
und
gehen
Sie
auf
Schnäppchenjagd
auf
Berlins
größten
und
ältesten
Flohmarkt.
Lock
up
your
bikes
and
go
hunting
for
bargains
at
Berlin's
oldest
and
largest
flea
market
.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gibt
auch
preisgünstigere
Gegenden,
wo
Wiener
und
Touristen
gleichermassen
auf
Schnäppchenjagd
gehen.
But
there
are
also
areas
where
prices
are
more
reasonable
and
where
Viennese
and
tourists
alike
hunt
for
bargains.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
erfährt
die
Schnäppchenjagd
mit
Online-Coupons
in
den
Vereinigten
Staaten
sogar
einen
regelrechten
Boom.
In
fact,
there
is
a
real
boom
at
the
moment
in
the
States,
promoting
online-coupons
for
bargain
hunting.
ParaCrawl v7.1
China
mag
für
das
in
Finanzkrise
und
schwere
Rezession
verstrickte
Griechenland
wie
der
Retter
in
der
Not
erscheinen,
aber
China
fand
auch
die
perfekte
Gelegenheit
vor,
auf
der
ganzen
Welt
auf
Schnäppchenjagd
zu
gehen.
China
may
look
like
a
white
knight
for
Greece,
which
remains
mired
in
fiscal
crisis
and
severe
recession;
but
this
was
also
a
perfect
chance
for
China
to
go
bargain
hunting
around
the
world.
News-Commentary v14
Die
Braderie
lockt
alljährlich
um
die
200.000
Menschen
an,
Einwohner
Luxemburgs,
aber
auch
Nachbarn
aus
der
Großregion
und
Touristen,
die
auf
Schnäppchenjagd
gehen
und
gleichzeitig
die
Volksfestatmosphäre
genießen
wollen.
Every
year
the
'braderie'
attracts
about
200,000
visitors
-
people
living
in
the
Grand
Duchy,
neighbours
from
the
Greater
Region
and
tourists,
all
keen
to
take
advantage
of
both
the
bargains
on
offer
and
the
atmosphere
of
a
popular
festival.
ELRA-W0201 v1
Sie
hören
jetzt
besser
auf
mit
der
Schnäppchenjagd,
sofern
Sie
nicht
dem
Ofen
und
der
Spülmaschine
ähneln
wollen.
I
think
you'd
better
stop
with
the
bargain
hunting,
unless
you
want
your
face
to
match
the
oven
and
the
dishwasher.
OpenSubtitles v2018
Daß
eine
Immobilie
in
einer
Stadt
der
neuen
Bundesländer
liegt,
heißt
also
ganz
und
gar
nicht,
daß
sie
ein
schlechtes
Investment
darstellen
würde
-
man
muss
ganz
einfach
wissen,
daß
man
hier
auf
Schnäppchenjagd
gehen
kann,
sich
alle
Zeit
der
Welt
dazu
nehmen
kann,
geeignete
Objekte
auszuwählen
und
jede
Menge
gute
Chancen
hat,
auf
längere
Sicht
auch
einen
echten
Renditerenner
zu
finden.
So
the
fact
that
a
property
sits
in
one
of
the
new
federal
states
doesn’t
mean
at
all
that
it
would
be
a
bad
investment
–
one
simply
needs
to
know
that
one
can
go
hunt
for
bargains
here,
take
all
the
time
in
the
world
to
choose
the
suitable
properties
and
has
plenty
of
good
chances
to
find
properties
that
are
a
runaway
success
as
to
yield.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Mittagessen
können
Sie
Ihre
Radtour
beginnen
und
die
Aussicht
auf
die
üppigen
Felder
der
Farm
genießen,
bevor
Sie
den
berühmten
Markt
in
Pisac
erreichen,
wo
Sie
Schnäppchenjagd
unternehmen
können.
After
an
included
lunch,
begin
your
cycle
trip,
enjoying
views
of
lush
farm
fields
as
you
ride,
eventually
reaching
the
famous
market
in
Pisac
where
you
can
do
some
bargain-hunting.
ParaCrawl v7.1