Translation of "Schmutzempfindlich" in English

Eine solche Ausgestaltung des Antriebs hat jedoch den Nachteil, schmutzempfindlich und wartungsintensiv zu sein.
Such a design of the drive has however the disadvantage that it is dirt-sensitive and maintenance-intensive.
EuroPat v2

Die staubdichte, schlagzähe Leuchte (IP 55) ist weniger schmutzempfindlich und leicht zu reinigen.
The dustproof impact-resistant luminaire (IP 55) repels dirt and is very easy to clean.
ParaCrawl v7.1

Die nach unten weisende Lage des Schlüsselrückens 1 und des Schlüsselkanals 16 sind auch insofern vorteilhaft, als der Schließzylinder hierdurch weniger staub- und schmutzempfindlich ist.
A downward orientation of the key back 1 and the key channel 16 has been found to be advantageous also in that the lock cylinder is less sensitive to the accumulation of dirt and contaminants.
EuroPat v2

Düsenkanäle, die schmutzempfindlich sind, werden dadurch seltener von Schmutzpartikeln belastet, und das Auftreten von Beeinträchtigungen des Durchflusses wird somit reduziert.
Nozzle passages, which are sensitive to contamination, are thereby less often disturbed by contaminant particles; and the occurrence of hindrances to the through-flow is thus reduced.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, eine Spannvorrichtung, insbesondere einen Maschinenschraubstock, der eingangs erwähnten Art zu schaffen, die weniger schmutzempfindlich ist und deren Baulänge oder Öffnungsweite nicht durch das Abstützteil negativ beeinflußt wird.
The invention is therefore based on the object of providing a clamping device, especially a machine vice, of the kind initially referred to, which is less sensitive to contamination and whose structural length or opening width is not adversely affected by the abutment part.
EuroPat v2

Dadurch sind diese Steuerventile unter Umständen schmutzempfindlich, d. h. bei verschmutztem Druckmittel (Motoröl der Brennkraftmaschine) kann die Ventilfunktion beeinträchtigt werden.
In consequence, these control valves are sensitive to dirt under certain circumstances, i.e. the valve function can be impaired in the case of dirty pressure medium (engine oil of the internal combustion engine).
EuroPat v2

Diese Diffusionsschalldämpfer haben aber wesentliche Nachteile, .da sie sehr schmutzempfindlich sind und die Strömungsquerschnitte dadurch im Laufe der Zeit verengt werden, wodurch die Abströmgeschwindigkeit der Luft und demzufolge auch die Rücklaufgeschwindigkeit des Arbeitskolbens ständig abnimmt.
These diffusion mufflers have however the important shortcomings that they are readily put out of order by dirt which makes for a narrowing of the air cross sections as time goes on and for this reason the outlet air speed and furthermore the backward speed of the working piston is steadily decreased.
EuroPat v2

Dank des Linsensystems ist das von 3M entwickelte Stecksystem weniger schmutzempfindlich, sodass ein mehrfaches Umpatchen mit minimalem Reinigungsaufwand möglich ist.
Thanks to the expanded beam optical system, the connector developed by 3M is less sensitive to dirt, so that multiple matings are possible with minimal cleaning effort.
ParaCrawl v7.1

Durch die integrierte Überlastsicherung hat die Wägezelle gemäß der Erfindung zusätzlich den Vorteil, dass sich hierdurch weder das Bauvolumen der Wägezelle erhöht, noch ungekapselte Teile der Überlastvorrichtung schmutzempfindlich nach außen ragen.
Due to an integrated overload protection, a further embodiment of the invention additionally has the advantage, that hereby neither the structural volume of the load cell is increased, nor unencapsulated parts of the overload device protrude to the outside in a manner that is sensitive to soiling.
EuroPat v2

Weiterhin sind die Düsen aufgrund der geringen Durchmesser schmutzempfindlich und neigen bei schmutziger Waschflotte oder Verwendung von Feststoffreinigern zur Verstopfung.
Moreover, the small diameter of the nozzles means that they are susceptible to dirt and tend to become clogged if the washing liquor is dirty or solid cleaners are used.
EuroPat v2

Da die einzelnen Spiegel bezüglich ihrer Übertragungsfähigkeit sehr schmutzempfindlich sind, ist es vorteilhaft, wenn der Innenraum der gesamten Strahlführung gegenüber der Antriebstechnik der Achsen abgedichtet ist.
Since the individual mirrors relative to their transmission capacity are very dirt-sensitive, it is advantageous when the interior of the entire beam guiding device is sealed relative to the drive of the axes.
EuroPat v2

Diese sind in der Regel nicht kontinuierlich regelbar und eignen sich beispielsweise nicht zur geregelten Abgasrückführung über einen Kühler oder einen Bypass, da der im Strom befindliche bewegliche Anker zu schmutzempfindlich wäre und ausreichende Strömungsquerschnitte in solchen Ventilen nicht gewährleistet sind.
As a rule these are not continuously adjustable and for example are not suitable for regulated exhaust gas recirculation via a cooler or a bypass, since the movable armature situated in the stream would be too sensitive to soiling and sufficient flow cross-sections are not ensured in such valves.
EuroPat v2

Besonders schmutzempfindlich sind dabei beispielsweise der Motor, die Spindel, die Spindelmutter, sowie die Teile eines translatorischen Führungssystems mit Gleitschuhen und Schienen.
For, example, the motor, the spindle, the spindle nut, and the parts of a translatory guidance system with slide shoes and rails are particularly sensitive to soiling.
EuroPat v2

Diese Ventile der Schnellanschlußkupplung sind relativ schmutzempfindlich, so daß im allgemeinen ein oder mehrere Filterelemente erforderlich sind.
Such valves of the quick-connection coupling are relatively sensitive to soiling, so that generally one or several filter elements are required.
EuroPat v2

Des weiteren ist eine derartige Ventilanordnung sehr schmutzempfindlich, da sowohl die Schraubenfedern im abgasdurchströmten Bereich angeordnet sind, als auch im abgasdurchströmten Bereich die Ventilstange durch die Ventilbohrungen reicht und dort bewegt werden muß.
Moreover such a valve arrangement is very sensitive to dirt, because the coil springs are arranged in the area through which exhaust gas flows, and also in the area through which exhaust gas flows the valve rod extends through the valve holes and must be moved there.
EuroPat v2

Infolge der mehrfach unterbrochenen Regelbohrung ist diese Bauform sehr schmutzempfindlich, so dass sich vom Schmiermittel mitgeführter Abrieb, oder Formsand leicht im Regelventil einlagern kann und unter ungünstigen Randbedingungen zum Verklemmen des Ventilkolbens, und damit zu einem Totalausfall der Regelung führen kann.
As a result of the regulation bore, which is interrupted multiple times, this design is very sensitive to dirt, so that friction-wear particles or mold sand carried by the lubricant can easily embed themselves in the regulation valve, and, under disadvantageous general conditions, can lead to jamming of the valve piston, and thus to total failure of the regulation.
EuroPat v2

Die Nachteile sind, dass es nach nichts riecht und schmutzempfindlich ist, weswegen man in der Sauna auf einem Handtuch sitzen muss.
The disavantages are that it smells of nothing and is more sensitive to dirt, so you have to sit on a towel.
ParaCrawl v7.1