Translation of "Schmutzempfindlich" in English
Eine
solche
Ausgestaltung
des
Antriebs
hat
jedoch
den
Nachteil,
schmutzempfindlich
und
wartungsintensiv
zu
sein.
Such
a
design
of
the
drive
has
however
the
disadvantage
that
it
is
dirt-sensitive
and
maintenance-intensive.
EuroPat v2
Die
staubdichte,
schlagzähe
Leuchte
(IP
55)
ist
weniger
schmutzempfindlich
und
leicht
zu
reinigen.
The
dustproof
impact-resistant
luminaire
(IP
55)
repels
dirt
and
is
very
easy
to
clean.
ParaCrawl v7.1
Die
nach
unten
weisende
Lage
des
Schlüsselrückens
1
und
des
Schlüsselkanals
16
sind
auch
insofern
vorteilhaft,
als
der
Schließzylinder
hierdurch
weniger
staub-
und
schmutzempfindlich
ist.
A
downward
orientation
of
the
key
back
1
and
the
key
channel
16
has
been
found
to
be
advantageous
also
in
that
the
lock
cylinder
is
less
sensitive
to
the
accumulation
of
dirt
and
contaminants.
EuroPat v2
Düsenkanäle,
die
schmutzempfindlich
sind,
werden
dadurch
seltener
von
Schmutzpartikeln
belastet,
und
das
Auftreten
von
Beeinträchtigungen
des
Durchflusses
wird
somit
reduziert.
Nozzle
passages,
which
are
sensitive
to
contamination,
are
thereby
less
often
disturbed
by
contaminant
particles;
and
the
occurrence
of
hindrances
to
the
through-flow
is
thus
reduced.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Spannvorrichtung,
insbesondere
einen
Maschinenschraubstock,
der
eingangs
erwähnten
Art
zu
schaffen,
die
weniger
schmutzempfindlich
ist
und
deren
Baulänge
oder
Öffnungsweite
nicht
durch
das
Abstützteil
negativ
beeinflußt
wird.
The
invention
is
therefore
based
on
the
object
of
providing
a
clamping
device,
especially
a
machine
vice,
of
the
kind
initially
referred
to,
which
is
less
sensitive
to
contamination
and
whose
structural
length
or
opening
width
is
not
adversely
affected
by
the
abutment
part.
EuroPat v2
Dadurch
sind
diese
Steuerventile
unter
Umständen
schmutzempfindlich,
d.
h.
bei
verschmutztem
Druckmittel
(Motoröl
der
Brennkraftmaschine)
kann
die
Ventilfunktion
beeinträchtigt
werden.
In
consequence,
these
control
valves
are
sensitive
to
dirt
under
certain
circumstances,
i.e.
the
valve
function
can
be
impaired
in
the
case
of
dirty
pressure
medium
(engine
oil
of
the
internal
combustion
engine).
EuroPat v2
Diese
Diffusionsschalldämpfer
haben
aber
wesentliche
Nachteile,
.da
sie
sehr
schmutzempfindlich
sind
und
die
Strömungsquerschnitte
dadurch
im
Laufe
der
Zeit
verengt
werden,
wodurch
die
Abströmgeschwindigkeit
der
Luft
und
demzufolge
auch
die
Rücklaufgeschwindigkeit
des
Arbeitskolbens
ständig
abnimmt.
These
diffusion
mufflers
have
however
the
important
shortcomings
that
they
are
readily
put
out
of
order
by
dirt
which
makes
for
a
narrowing
of
the
air
cross
sections
as
time
goes
on
and
for
this
reason
the
outlet
air
speed
and
furthermore
the
backward
speed
of
the
working
piston
is
steadily
decreased.
EuroPat v2
Dank
des
Linsensystems
ist
das
von
3M
entwickelte
Stecksystem
weniger
schmutzempfindlich,
sodass
ein
mehrfaches
Umpatchen
mit
minimalem
Reinigungsaufwand
möglich
ist.
Thanks
to
the
expanded
beam
optical
system,
the
connector
developed
by
3M
is
less
sensitive
to
dirt,
so
that
multiple
matings
are
possible
with
minimal
cleaning
effort.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
integrierte
Überlastsicherung
hat
die
Wägezelle
gemäß
der
Erfindung
zusätzlich
den
Vorteil,
dass
sich
hierdurch
weder
das
Bauvolumen
der
Wägezelle
erhöht,
noch
ungekapselte
Teile
der
Überlastvorrichtung
schmutzempfindlich
nach
außen
ragen.
Due
to
an
integrated
overload
protection,
a
further
embodiment
of
the
invention
additionally
has
the
advantage,
that
hereby
neither
the
structural
volume
of
the
load
cell
is
increased,
nor
unencapsulated
parts
of
the
overload
device
protrude
to
the
outside
in
a
manner
that
is
sensitive
to
soiling.
EuroPat v2
Weiterhin
sind
die
Düsen
aufgrund
der
geringen
Durchmesser
schmutzempfindlich
und
neigen
bei
schmutziger
Waschflotte
oder
Verwendung
von
Feststoffreinigern
zur
Verstopfung.
Moreover,
the
small
diameter
of
the
nozzles
means
that
they
are
susceptible
to
dirt
and
tend
to
become
clogged
if
the
washing
liquor
is
dirty
or
solid
cleaners
are
used.
EuroPat v2
Da
die
einzelnen
Spiegel
bezüglich
ihrer
Übertragungsfähigkeit
sehr
schmutzempfindlich
sind,
ist
es
vorteilhaft,
wenn
der
Innenraum
der
gesamten
Strahlführung
gegenüber
der
Antriebstechnik
der
Achsen
abgedichtet
ist.
Since
the
individual
mirrors
relative
to
their
transmission
capacity
are
very
dirt-sensitive,
it
is
advantageous
when
the
interior
of
the
entire
beam
guiding
device
is
sealed
relative
to
the
drive
of
the
axes.
EuroPat v2
Diese
sind
in
der
Regel
nicht
kontinuierlich
regelbar
und
eignen
sich
beispielsweise
nicht
zur
geregelten
Abgasrückführung
über
einen
Kühler
oder
einen
Bypass,
da
der
im
Strom
befindliche
bewegliche
Anker
zu
schmutzempfindlich
wäre
und
ausreichende
Strömungsquerschnitte
in
solchen
Ventilen
nicht
gewährleistet
sind.
As
a
rule
these
are
not
continuously
adjustable
and
for
example
are
not
suitable
for
regulated
exhaust
gas
recirculation
via
a
cooler
or
a
bypass,
since
the
movable
armature
situated
in
the
stream
would
be
too
sensitive
to
soiling
and
sufficient
flow
cross-sections
are
not
ensured
in
such
valves.
EuroPat v2
Besonders
schmutzempfindlich
sind
dabei
beispielsweise
der
Motor,
die
Spindel,
die
Spindelmutter,
sowie
die
Teile
eines
translatorischen
Führungssystems
mit
Gleitschuhen
und
Schienen.
For,
example,
the
motor,
the
spindle,
the
spindle
nut,
and
the
parts
of
a
translatory
guidance
system
with
slide
shoes
and
rails
are
particularly
sensitive
to
soiling.
EuroPat v2
Diese
Ventile
der
Schnellanschlußkupplung
sind
relativ
schmutzempfindlich,
so
daß
im
allgemeinen
ein
oder
mehrere
Filterelemente
erforderlich
sind.
Such
valves
of
the
quick-connection
coupling
are
relatively
sensitive
to
soiling,
so
that
generally
one
or
several
filter
elements
are
required.
EuroPat v2
Des
weiteren
ist
eine
derartige
Ventilanordnung
sehr
schmutzempfindlich,
da
sowohl
die
Schraubenfedern
im
abgasdurchströmten
Bereich
angeordnet
sind,
als
auch
im
abgasdurchströmten
Bereich
die
Ventilstange
durch
die
Ventilbohrungen
reicht
und
dort
bewegt
werden
muß.
Moreover
such
a
valve
arrangement
is
very
sensitive
to
dirt,
because
the
coil
springs
are
arranged
in
the
area
through
which
exhaust
gas
flows,
and
also
in
the
area
through
which
exhaust
gas
flows
the
valve
rod
extends
through
the
valve
holes
and
must
be
moved
there.
EuroPat v2
Infolge
der
mehrfach
unterbrochenen
Regelbohrung
ist
diese
Bauform
sehr
schmutzempfindlich,
so
dass
sich
vom
Schmiermittel
mitgeführter
Abrieb,
oder
Formsand
leicht
im
Regelventil
einlagern
kann
und
unter
ungünstigen
Randbedingungen
zum
Verklemmen
des
Ventilkolbens,
und
damit
zu
einem
Totalausfall
der
Regelung
führen
kann.
As
a
result
of
the
regulation
bore,
which
is
interrupted
multiple
times,
this
design
is
very
sensitive
to
dirt,
so
that
friction-wear
particles
or
mold
sand
carried
by
the
lubricant
can
easily
embed
themselves
in
the
regulation
valve,
and,
under
disadvantageous
general
conditions,
can
lead
to
jamming
of
the
valve
piston,
and
thus
to
total
failure
of
the
regulation.
EuroPat v2
Die
Nachteile
sind,
dass
es
nach
nichts
riecht
und
schmutzempfindlich
ist,
weswegen
man
in
der
Sauna
auf
einem
Handtuch
sitzen
muss.
The
disavantages
are
that
it
smells
of
nothing
and
is
more
sensitive
to
dirt,
so
you
have
to
sit
on
a
towel.
ParaCrawl v7.1