Translation of "Schmutzeintrag" in English

Damit kann der Schmutzeintrag in das Gerät reduziert werden.
This can reduce entry of dirt into the tool.
EuroPat v2

Des Weiteren wird ein Schmutzeintrag von außen vermieden.
The ingress of dirt from the outside is also avoided.
EuroPat v2

Des Weiteren wird durch das Verschlusselement ein Schmutzeintrag im Bereich der Kontaktbuchse verhindert.
Furthermore, entry of contamination into the area of the female contact is prevented by the closure element.
EuroPat v2

Dadurch wird der Schmutzeintrag in den Ankerraum 56 reduziert.
This reduces a contaminant introduction into the armature cavity 56 .
EuroPat v2

Auch bei einem steigenden Schmutzeintrag wird ein gleichbleibend gutes Reinigungsergebnis erreicht.
Even with a higher contamination input a constantly good cleaning result is achieved.
ParaCrawl v7.1

Alle Tests wurden im ersten Schritt ohne Schmutzeintrag durchgeführt.
In the first step, all tests were carried out without dirt ingress.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht Ihnen futterschonendes Zetten ohne Schmutzeintrag.
This allows you a clean forage without any dirt.
ParaCrawl v7.1

Durch starke Schwankungen im Hydrauliktank verstärkt sich der Schmutzeintrag in großem Umfang.
Strong fluctuations in the hydraulic tank mean that much more dirt can get in.
ParaCrawl v7.1

Es ist kein Ölmanagement nötig, da ein Schmutzeintrag von außen nicht möglich ist.
Oil management is not required because there will be no ingress of dirt from an external source.
ParaCrawl v7.1

Diese bildet weiterhin eine Dichtung aus, welche den Schmutzeintrag in den Getriebebereich verhindert.
This furthermore forms a seal that prevents dirt entering the gearing region.
EuroPat v2

Der Reinheitsgrad des Gases bleibt erhalten - Die wirksame Abdichtung des Kompressionsraums gewährleistet eine Verdichtung ohne Schmutzeintrag.
The purity of the gas is retained - The effective sealing of the compression chamber ensures contamination-free compression.
ParaCrawl v7.1

Ergänzende Tests mit Schmutzeintrag können je nach Bedarf im nächsten Schritt ebenfalls durchgeführt werden.
Additional tests with dirt ingress can also be carried out as needed in the following step.
ParaCrawl v7.1

Hier ist von Vorteil, daß sich sozusagen eine Schnappverbindung zwischen Oberteil und Unterteil ergibt, die gleichzeitig eine Art Labyrinthdichtung darstellt, über die das Innere des Gehäuses vor Schmutzeintrag etc. geschützt wird.
The advantage here is that, in a manner of speaking, a snap connection results between the upper part and lower part, simultaneously representing a kind of labyrinth seal by means of which the interior of the housing is protected from the entry of dirt, etc.
EuroPat v2

Die spezielle Ausgestaltung des Laderraums und der Ladevorrichtung sorgen weiter dafür, daß die Ladevorrichtung gegen Schmutzeintrag etc. geschützt ist und nur dann auf den Arbeitsraum einer Werkzeugmaschine zugreift, wenn die Bedienertür geschlossen ist.
The special design of the loader space and loading device also ensure that the loading device is protected against the penetration of dirt and only accesses the working space of a machine tool when the operator door is closed.
EuroPat v2

Zu den Auslegungsparametern gehören im wesentlichen die Pumpensaugleistung, die Pumpenförderleistung, der durch den Betrieb spezifisch anfallende Schmutzeintrag in das Öl und die Viskosität des verwendeten Öls.
The design parameters include substantially the pump suction power, the pump delivery power, the specific introduction of dirt into the oil occurring as a result of operation, and the viscosity of the oil used.
EuroPat v2

Beim leichtgängigen Kupplungsvorgang wird lediglich die Stirnfläche mit Öl benetzt. Das schont Ressourcen und Umwelt und reduziert den Schmutzeintrag.
During the low-friction coupling procedure, only the front surface is coated with oil, which saves resources, is easy on the environment, and reduces contamination.
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird nicht selten wenig Aufmerksamkeit geschenkt, obwohl sie eine Schlüsselstellung beim Verhindern von Schmutzeintrag besitzen.
Though they are often paid little attention, they play a key role in keeping dirt out.
ParaCrawl v7.1

Dadurch wird aufgrund der exakten Führung eines eingeschobenen Endoskops im Leerrohr 201 die Zeit für die Inspektion bzw. die Positionierung eines Inspektionswerkzeugs an der entsprechenden Stelle verkürzt, wobei zusätzlich der Schmutzeintrag in das Getriebe minimiert wird.
The time for the inspection or respectively the positioning of an inspection tool at the corresponding location is thereby shortened due to the exact guidance of an inserted endoscope in the empty tube 201, wherein dirt entry into the gear box is also minimized.
EuroPat v2

Bei fortdauerndem Saugbetrieb und insbesondere bei hohem Schmutzeintrag am freien Ende des Saugschlauches 32 können sich Schmutzpartikel an den Filtern 56 und 58 anlagern und dadurch den Durchtritt von Saugluft durch diese hindurch beeinträchtigen.
During continuous suction operation and, in particular, in the case of high dirt input at the free end of the suction hose 32, particles of dirt may accumulate on the filters 56 and 58 and thereby impair passage of suction air through these.
EuroPat v2

Um den Innenraum 13 während des Transports des Geschützes 4 vor Witterungseinflüssen und Schmutzeintrag zu schützen, ist ein als Klappe ausgebildetes Schließelement 20 vorgesehen, welches zwischen einer Offenstellung und einer Schließstellung hin und her bewegbar ist.
To protect the interior space 13 from weather influences and dirt during transport of the cannon 4, a closure element 20 is provided that is embodied as a hatch, and which is movable back and forth between an open position and a closed position.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Befestigung des Schutzgehäuses 6 am Behälter 1 derart ausgeführt, dass diese werkzeugfrei gelöst werden kann und dass diese weitgehend geschlossen ist zur Vermeidung von Schmutzeintrag.
The fixing of the protective housing 6 on the container 1 is preferably embodied in such a way that this can be released without the use of a tool and that this is largely closed to prevent the ingress of dirt.
EuroPat v2

Zum anderen erfolgt bei jeder Reinigung des Roboters ein Staub- bzw. Schmutzeintrag in die Lackierkabine durch das Wartungspersonal, das die Lackierkabine zur Reinigung des Handhabungsroboters betreten muss und in der Kleidung und am Körper (z.B. an den nicht durch die Schutzkleidung bedeckten Körperstellen wie z.B. Gesicht, Hals, Haare) stets Staubreste mitführt.
For another thing, dust or dirt enters the painting booth at each cleaning of the robot, because the maintenance staff who have to enter the painting booth to clean the handling robot always bring at least some residual dust in their clothing and on their bodies (e.g. on the parts of the body not covered by protective clothing, such as the face, the neck and the hair).
EuroPat v2

Selbst ein höhergradiger Schmutzeintrag in den Reinraum des Filterelements kann dadurch ohne Weiteres aus dem Flüssigmedium herausgefiltert werden.
Even a higher-level dirt introduction into the clean chamber of the filter element can therefore be filtered out without problems from the liquid medium.
EuroPat v2

Die Luftführungen sind dabei vorzugsweise derart ausgebildet, dass keine Luft in das Gehäuse 10 eintritt, um auf diese Weise den Wärme- und Schmutzeintrag in das Gehäuse zu minimieren.
In this connection, the air guides are preferably configured in such a manner that no air enters into the housing 10, in order to minimize introduction of heat and dirt into the housing in this manner.
EuroPat v2

Die im Gehäuse 24c zur Bildung der Druckkammer vorgesehene Öffnung 38 wird insbesondere zur Vermeidung von Schmutzeintrag mit einer Abdeckung 38a wie Membran oder Balg versehen.
To prevent contamination, opening 38, which is provided in housing 24 c to form the pressure chamber, is equipped with cover 38 a, such as a diaphragm or bellows.
EuroPat v2

Indem der Zungenschlitz 11 zu dem Haken 4 hin vollkommen geschlossen ist, wenn sich die Zunge 6 in Schließlage befindet, wird der Schmutzeintrag in den Zungenschlitz 11 außerdem gemindert.
Since the sawslot 11 is entirely closed toward the hook 4 when the latch is in its closed position, the extent of dirt introduction into the sawslot 11 is additionally reduced.
EuroPat v2

Ein Schmutzeintrag von außen wird dadurch ausgeschlossen, dass die Dichtmittel von außen gesehen bereits vor der ersten Lagerbuchse angeordnet sind.
The ingress of dirt from outside is excluded by the sealing already being arranged before the first bearing bush 20, as seen from the outside.
EuroPat v2

Die bekannten Sensoren und Messverfahren zur Bestimmung der Verunreinigung eines Fluides sind jedoch für starken Schmutzeintrag oder Eintrag metallischer Partikel an sich ungeeignet.
The known sensors and measuring methods for determining the contamination of a fluid are, however, inherently unsuited to a substantial ingress of contaminants or ingress of metallic particles.
EuroPat v2