Translation of "Schmuckmesse" in English

Wir werden bei dieser Schmuckmesse als Aussteller vor Ort sein.
We will exhibit at this show.
CCAligned v1

Die Jewellery Arabia ist die größte Uhren- und Schmuckmesse im arabischen Raum.
The Jewellery Arabia is the biggest watch and jewelry fair in the Arab world.
ParaCrawl v7.1

Vor zwei Wochen haben wir Ihnen die Oris Neuheiten der internationalen Uhren- und Schmuckmesse Basel vorgestellt.
Two weeks ago we brought you news about Oris at the international watch and jewellery fair in Basel.
ParaCrawl v7.1

Im Frühjahr 2009 lief sie für Etro und wurde in einer Reihe von Bildern von Bob Krieger fotografiert, die während der Eröffnungsveranstaltung auf einer Schmuckmesse ausgestellt wurden.
In early 2009, she catwalked for Etro during their AW09/10 Men Show and was featured in a series of pictures shot by Bob Krieger that were exhibited during the opening event at First, the Vicenzaoro jewellery fair.
Wikipedia v1.0

Auf der Internationalen Uhren- und Schmuckmesse Baselworld 2007 zelebriert die Schweizer Nobel-Marke Pierre DeRoche die Präsentation einer auf 11 Exemplare limitierten Uhrenkollektion mit von DARE handbemalten Ziffernblättern mit einem „Spray-Happening“ in Anwesenheit des Künstlers.
At the International Watch and Jewelry Exhibition Baselworld 2007 Pierre DeRoche presented a limited edition of 11 watches) with faces hand painted by Dare with a „Spray-Happening“ in the presence of the artist.
WikiMatrix v1

Im März/April veranstaltet Basel die weltweit führende Uhren- und Schmuckmesse, auf der internationale Unternehmen einen Einblick in bestehende Trends und Moden gewähren.
In March/April, Basel hosts the worldwide leading watch and jewellery fair with international companies providing an insight into current trends and fashions.
CCAligned v1

Sandro Erl, Geschäftsführer der Schmuckmanufaktur Niessing, ist davon überzeugt, dass sich durch die starke internationale Ausrichtung die Bedeutung der Messe weiter festigen wird: "Die Messe wird als führende Schmuckmesse immer wichtiger für uns und die gesamte Branche", sagte Erl.
Sandro Erl, Managing Director of the Schmuckmanufaktur Niessing, is convinced that the trade show's strong international focus will further consolidate its great importance: "As a leading jewelry trade show, INHORGENTA MUNICH is becoming ever more important for us and the entire industry", said Sandro Erl.
ParaCrawl v7.1

Die Ehre, die erste zu sein, hat die Schmuckmesse Orocapital, im November folgt eine Veranstaltung zum Themenkomplex Building und Plant Engineering, im Dezember Art und Crafts.
The honour of being the first goes to the jewellery fair Orocapital, to be followed in November by an event on building and plant engineering, and in December by Art and Crafts.
ParaCrawl v7.1

Sehr geehrte Damen und Herren, es hat uns gefreut, dass Sie uns während der Gold- und Schmuckmesse GOLD EXPO in Warschau besucht haben.
Dear Sir or Madam, we have been immensly delighted that you visited us during the Jeweller’s Fair GOLD EXPO in Warsaw.
ParaCrawl v7.1

Die Jury der Uhren- und Schmuckmesse Couture Time war sich einig: Der Preis für den technisch überzeugendsten Zeitmesser ging in...
The members of the jury at Couture Time watch and jewelry fair were all agreed: the award for the most...
ParaCrawl v7.1

Die Versicherung für Armbanduhren kommt parallel zum Start der Basler Uhren- und Schmuckmesse Baselworld auf den Markt, wie die Basler Versicherungen in einer Medienmitteilung erklärt.
The watch insurance is being launched at the same time as the opening of the Basel watch and jewellery trade fair Baselworld .
ParaCrawl v7.1

Die Baselworld ist eine internationale Uhren- und Schmuckmesse, die einmal jährlich in Basel (Schweiz) stattfindet und jeweils Tausende Besucher aus aller Welt anzieht.
Baselworld is an international watch and jewellery fair that takes place once a year in Basel, Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Hervé Sedky leitet ein Unternehmen, das jährlich mehr als 100 branchenführende Fachmessen und andere Events in den USA und Lateinamerika betreut - von der São Paulo Motorshow über die JCK Schmuckmesse in Las Vegas bis hin zu den innovativen kulturellen Veranstaltungen der ReedPOP-Gruppe.
Hervé Sedky oversees a business that curates more than 100 sector-leading exhibitions and events in North and South America each year, from the motor show in São Paolo to the jewellery show in Las Vegas and the cutting edge culture series from the ReedPOP group.
ParaCrawl v7.1

Während der Uhren- und Schmuckmesse in Basel präsentierte DuBois et fils als erste Uhrenmarke überhaupt das Projekt „rent your luxury watch“.
During the watch and jewellery fair in Basel, DuBois et fils was the world’s first watch brand to present the project ‘Rent Your Luxury Watch'.
CCAligned v1

Die Baselworld, die weltweit größte Uhren- und Schmuckmesse, öffnet vom 21. bis 26. März dieses Jahres in Basel.
Baselworld, the world's biggest watch and jewellery fair opens in Basel from March 21 to 26 this year.
ParaCrawl v7.1

Auf der INHORGENTA, Deutschlands führender Schmuckmesse in München, wurde diese im Februar 2004 dem Publikum in Form einer Medieninstallation präsentiert.
At Inhorgenta, GermanyÂ’s premier jewellery fair in Munich, it was presented to the public in a media installation in February 2004.
ParaCrawl v7.1

Die Uhrenmarke Rado präsentiert ihre neuesten Innovationen auf der größten und wichtigsten Uhren- und Schmuckmesse der Welt, die vom 8. bis 15. März stattfindet.
Rado showcases their latest innovations in the world’s biggest and most important watch and jewellery show of the year, from the 8th to the 15th of March.
ParaCrawl v7.1

Die Jury der Uhren- und Schmuckmesse Couture Time war sich einig: Der Preis für den technisch überzeugendsten Zeitmesser ging in diesem Jahr nach Deutschland.
The members of the jury at Couture Time watch and jewelry fair were all agreed: the award for the most technically convincing timepiece went to Germany this year.
ParaCrawl v7.1

Auf der internationalen Uhren- und Schmuckmesse „Baselworld“ präsentieren Aussteller aus der ganzen Welt noch bis zum 19. April ihre Kollektionen.
At the international watch and jewelry fair 'Baselworld’, exhibitors from the entire world have been displaying their collections, up until 19th April.
ParaCrawl v7.1

Die Uhren- und Schmuckmesse Couture Time findet alljährlich Anfang Juni im luxuriösen Wynn Resort in Las Vegas statt, wo sich über 200 Hersteller und Marken exklusiv präsentieren.
Every year, the luxurious Wynn Resort in Las Vegas hosts the Couture Time watch and jewelry fair, where more than 200 manufacturers and brands present their wares in an exclusive setting.
ParaCrawl v7.1

Die Schweizer Uhren- und Schmuckmesse Baselworld ist für Oris jedes Jahr eine sehr wichtige Veranstaltung, und so war es auch in diesem Jahr!
The Baselworld Watch and Jewellery Fair in Switzerland is traditionally a busy time for Oris, and this year was no exception!
ParaCrawl v7.1

Bis im Februar 2013 gilt es noch, Umgebungsarbeiten, technische Testläufe, Bauabnahmen und zu guter Letzt die Baureinigung durchzuführen, bevor die Gäste der BASELWORLD ab 25. April 2013 bedeutend mehr zu Staunen haben werden als 2012: Die Uhren- und Schmuckmesse wird der erste Anlass sein, der in den neuen Messehallen eröffnet wird.
Then until February 2013, the work on the surroundings, the technical test runs, the building inspection and ultimately the site cleaning need to be completed before the guests at the BASELWORLD on 25th April 2013 will have much more to marvel about than in 2012: The Watch and Jewellery Trade Show will be the first event to be hosted in the new exhibition halls.
ParaCrawl v7.1

Paul Henri Pittet ist auch Mitglied des Schiedsgerichts für geistiges Eigentum der Baselworld - Uhren- und Schmuckmesse.
Paul Henri Pittet is also a judge on the Arbitration Tribunal for Intellectual Property at the Baselworld - International Watch and Jewelry Fair.
ParaCrawl v7.1