Translation of "Schmierölpumpe" in English
In
der
Ölwanne
ist
in
üblicher
Weise
ein
Saugkorb
12
einer
Schmierölpumpe
angeordnet.
In
usual
manner,
a
suction
basket
12
of
a
lubricating
pump
is
connected
to
the
oil
pan.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
wird
die
Schmierölpumpe
auch
weiteren
Bedarfsanforderungen
besonderer
Betriebszustände
gerecht.
The
pump
of
the
present
invention
also
meets
the
additional
requirements
of
special
operating
conditions.
EuroPat v2
Diese
Schmierölpumpe
ermöglicht
auch
den
einfachen
Austausch
von
altem
gegen
neues
Schmieröl.
This
lubrication
oil
pump
also
facilitates
the
simple
exchange
of
old
lubrication
oil
for
new.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Anschlußpunkt
des
Leistungsabschnittes
39
und
der
Schmierölpumpe
46
ist
ein
Drosselventil
51
eingeschaltet.
Between
the
connecting
point
of
the
line
segment
39
and
the
lubricating
oil
pump
46,
there
is
a
throttle
valve
51.
EuroPat v2
Dadurch
kann
der
volle
Druck
der
Schmierölpumpe
7
zum
Verstellen
der
Schaltmuffe
eingesetzt
werden.
By
these
means,
the
full
pressure
of
the
lubricating
pump
7
can
be
used
to
shift
the
operating
sleeve.
EuroPat v2
Bevorzugt
findet
die
Pumpe
Verwendung
als
Schmierölpumpe,
insbesondere
zur
Förderung
von
Motoröl
bei
Hubkolbenmotoren.
Preferably,
the
pump
finds
application
as
a
lube
pump,
more
particularly
for
engine
oil
delivery
in
reciprocating
piston
engines.
EuroPat v2
Die
Schmierölpumpe
wird
daher
während
der
gesamten
Lebensdauer
des
Kraftfahrzeugmotors
dem
sich
steigernden
Schmierölbedarf
gerecht.
Thus
the
lubricating
oil
pump
will
also
satisfy
an
increasing
need
for
lubricating
oil
during
the
entire
service
life
of
the
engine.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Schmierölpumpe
über
den
Lagerdeckel
an
eine
Ölkreislaufverrohrung
innerhalb
des
Getriebegehäuses
angeschlossen.
In
this
case
the
lubricating
oil
pump
is
connected
via
the
bearing
cover
to
oil
circulation
pipes
within
the
transmission
housing.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Verzahnungsrotorsatz
für
eine
Pumpe,
insbesondere
für
eine
Schmierölpumpe
für
Verbrennungsmotoren.
The
invention
concerns
a
toothed
rotor
set
for
a
pump,
especially
for
a
lubricating
oil
pump
for
internal
combustion
motors.
EuroPat v2
An
dem
Druckstutzen
4
der
Schmierölpumpe
3
ist
ein
mit
5
bezeichne
Drosselventil
bzw.
Absperrorgan
5a
angeschlossen,
welches
mit
einer
Hauptdruckleitung
6
verbunden
ist,
in
der
ein
Ölkühler
7
und
eine
Filtereinrichtung
8
eingebaut
sind.
At
the
output
or
pressure
end
4
of
the
pump
3
there
is
arranged
a
throttle,
valve
or
other
similar
flow
control
device,
designated
by
a
numeral
5,
which
is
also
operatively
connected
to
the
conduit
6,
this
conduit
also
being
referred
to
as
main
pressure
conduit.
EuroPat v2
Damit
das
Öl
bereits
durch
die
ersten
Umdrehungen
der
Schmierölpumpe
in
die
direkte
Druckölleitung
gezwungen
wird
und
nicht
den
geringsten
Widerstand
des
Auffüllvorganges
der
Hauptdruckleitung,
wählt,
wird
dabei
der
Abfluß
zur
Hauptdruckleitung
durch
eine
verstellbare
Drossel
bzw.
Absperrorgan
kurzfristig
behindert
bzw.
unterbrochen,
wobei
mit
aufkommenden
Öldruck
über
die
Steuerleitung
der
Zufluß
zur
Hauptdruckleitung
voll
geöffnet
wird,
nach
Abstellen
des
Motors
jedoch
unter
Federkraftwirkung
wieder
in
die
Drossel-
bzw.
Absperrstellung
geht.
In
order
that
the
lubricant
is
forced
through
the
direct
pressure
conduit
at
the
initial
rotations
of
the
pump
device,
e.g.
a
lubricating
oil
pump,
and
would
not
select
the
lesser
resistance
of
the
replenishing
process
of
the
main
pressure
conduit,
draining
towards
the
main
pressure
conduit,
in
accordance
with
the
prevailing
conditions,
can
be
delayed
for
a
short
period
of
time,
or
interrupted,
as
required,
by
means
of
the
adjustable
throttle,
or
similar
control
device,
whereby
the
confluence
to
the
main
pressure
conduit
is
fully
attained
with
the
oil
pressure
building
up
via
the
control
conduit.
EuroPat v2
In
der
Zeichnung
ist
mit
1
eine
nur
skizziert
dargestellte
Brennkraftmaschine
bezeichnet,
die
einen
Ölsumpf
2
aufweist,
aus
dem
eine
Schmierölpumpe
3
Öl
ansaugen
kann.
Engine
1
has
an
oil
sump
2
from
which
oil
or
a
similar
lubricating
medium
can
be
brought
into
a
conduit
6
by
a
means
of
a
pump
3.
EuroPat v2
An
dem
Druckstutzen
4
der
Schmierölpumpe
3
ist
ein
mit
5,
5a
bezeichnetes
Drosselventil
bzw.
Absperrorgan
angeschlossen,
welches
mit
einer
Hauptdruckleitung
6
verbunden
ist,
in
der
ein
Ölkühler
7
und
eine
Filtereinrichtung
8
eingebaut
sind.
At
the
output
or
pressure
end
4
of
the
pump
3
there
is
arranged
a
throttle,
valve
or
other
similar
flow
control
device,
designated
by
a
numeral
5,
which
is
also
operatively
connected
to
the
conduit
6,
this
conduit
also
being
referred
to
as
main
pressure
conduit.
EuroPat v2
Nimmt
mit
zunehmender
Motordrehzahl
die
Fördermenge
und
damit
der
Druck
am
Druckausgang
der
als
Schmierölpumpe
arbeitenden
Hydropumpe
zu,
schaltet
die
Hydropumpe
automatisch
in
den
Zustand
nach
Fig.
If
with
increasing
engine
speed
there
is
an
increase
in
the
discharge
rate
and
thus
in
the
pressure
at
the
pressure
outlet
of
the
hydraulic
pump
working
as
a
lubricating
oil
pump,
the
hydraulic
pump
automatically
switches
into
the
state
according
to
FIG.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grunde
erfolgt
die
Schmierölversorgung
des
Zylinderkopfes
von
der
Schmierölpumpe
über
eine
Drosselstelle,
welche
den
Druck
im
Schmierölversorgungssystem
des
Zylinderkopfes
auf
einen
zulässigen
Wert
verringert.
For
this
reason,
the
lubricating
oil
is
supplied
to
the
cylinder
head
from
the
lubricating
oil
pump
over
a
throttle,
which
reduces
the
pressure
in
the
lubricating
oil
supply
system
of
the
cylinder
head
to
a
permissible
value.
EuroPat v2
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Vorschlag
steht
somit
der
volle
Druck
der
Schmierölpumpe
für
die
Betätigung
der
Schaltmuffe
zur
Verfügung,
ohne
daß
es
eines
eigenen
Hydrauliksystems
bedarf.
In
the
case
of
the
invention
proposal
therefore,
the
whole
of
the
pressure
of
the
lubricating
oil
pump
is
available
for
actuating
the
operating
sleeve,
without
requiring
a
separate
hydraulic
system.
EuroPat v2
Der
Drucköl-Zuflußkanal
26
für
die
Verstelleinrichtung
13
ist
vor
der
Drosselstelle
11
von
der
Förderleitung
10
der
Schmierölpumpe
7
abgezweigt.
The
inflow
duct
26
for
the
oil
under
pressure
for
the
adjusting
device
13
is
branched
off
ahead
of
the
restrictor
11
from
the
feed
line
10
of
the
lubricating
oil
pump
7.
EuroPat v2
Dadurch
kann
der
volle
Öldruck
der
Schmierölpumpe
7
für
die
Verstelleinrichtung
ausgenutzt
werden,
was
zur
Folge
hat,
daß
der
Stellkolben
21
einen
verhältnismäßig
kleinen
Durchmesser
haben
und
somit
problemlos
innerhalb
des
Antriebsrades
14
angeordnet
werden
kann.
As
a
result,
the
full
oil
pressure
of
the
lubricating
oil
pump
7
can
be
used
for
the
adjusting
device,
with
the
result
that
the
adjusting
piston
21
can
have
a
relatively
small
diameter
and
thus
can
readily
be
disposed
within
the
timing
gear
14.
EuroPat v2
Eine
Steuerleitung
16
verbindet
das
Sperrventil
15
mit
der
Druckseite
der
Schmierölpumpe
3,
so
daß
die
Rückleitung
14
in
Abhängigkeit
vom
Schmieröldruck
geöffnet
oder
geschlossen
wird.
The
check
valve
15
is
connected
by
a
control
line
16
to
the
discharge
side
of
the
lubricating
oil
pump
3
and
is
opened
or
closed
depending
on
the
pressure
of
the
lubricating
oil
discharged
by
the
pump
3.
EuroPat v2
Bei
dieser
Lösung
ist
die
Schmierölpumpe
auf
einem
Ende
der
Turboladerwelle
angebracht
und
deswegen
nur
bei
aussengelagerten
Turboladern
verwendbar,
da
dieses
System
von
einem
relativ
kleinen
Innendurchmesser
des
rotierenden
Oelringes
in
bezug
auf
den
Lagerdurchmesser
abhängig
ist,
welcher
sich
bei
den
innengelagerten
Turboladern
aus
konstruktiven
Gründen
nicht
erreichen
lässt.
In
this
device,
the
lubricating
oil
pump
is
attached
to
one
end
of
the
turbocharger
shaft
and,
for
this
reason,
can
only
be
used
in
turbochargers
with
external
bearings
because
this
system
depends
on
a
relatively
small
internal
diameter
of
the
rotating
oil
ring
relative
to
the
bearing
diameter,
which,
for
design
reasons,
cannot
always
be
attained
in
turbochargers
with
internal
bearings.
EuroPat v2
Bei
einer
für
einen
innengelagerten
Abgasturbolader
vorgesehene
Schmierölpumpe
gelingt
es
jedoch
nicht,
den
Innenradius
des
rotierenden
Oelringes
kleiner
zu
machen
als
den
Radius,
an
welchem
sich
die
Einspritzdüsen
20
befinden,
was
für
eine
wirksame
Einspritzung
in
die
Wellenlager
2
Bedingung
wäre.
In
the
case
of
a
lubricating
oil
pump
provided
for
an
exhaust
gas
turbocharger
with
internal
bearings,
it
is
not
possible,
however,
to
make
the
inner
radius
of
the
rotating
annulus
of
oil
smaller
than
the
radius
at
which
the
injection
nozzles
20
are
located,
which
would
be
the
necessary
condition
for
effective
injection
into
the
shaft
bearing
2.
EuroPat v2
Diesem
Differenzdruckventil
6
ist
an
geeigneter
Stelle
in
der
Brennkraftmaschine
ein
Druckhalteventil
10
nachgeschaltet,
das
bei
laufender
Brennkraftmaschine
den
Öldruck
annähernd
konstant
hält
und
beim
Starten
einr
kalten
Brennkraftmaschine
die
Schmierölpumpe
3
vor
zu
hohem
Druck
schützt.
Connected
downstream
of
the
differential
pressure
valve
6,
is
a
pressure-maintaining
valve
10,
which
holds
the
oil
pressure
approximately
constant
when
the
internal-combustion
engine
is
running
and
protects
the
lubricating
oil
pump
against
too
high
a
pressure
upon
starting
of
a
cold
internal-combustion
engine.
EuroPat v2
Dazu
ist
im
oder
am
Getriebe
eine
Schmierölpumpe
angeordnet,
die
aus
einem
Ölreservoir,
vorrangig
dem
Sumpf
des
Getriebes,
Schmieröl
fördert
und
über
Kanäle
und
Druckleitungen
gezielt
den
besonders
belasteten
Getriebeelementen
zuführt.
A
lubricating
oil
pump,
which
delivers
lubricating
oil
from
an
oil
reservoir,
preferably
the
oil
pan
of
the
gearbox,
and
feeds
it
specifically
to
the
particularly
heavily
loaded
gearbox
elements,
is
arranged
in
or
on
the
gearbox
for
this
purpose.
EuroPat v2
Das
Getriebe
wird
hierbei
von
einer
konstruktiv
wesentlich
einfacheren
Geräteeinheit
ersetzt,
die
zugleich
die
Funktion
der
vorher
notwendigen
Brennstoff-
und
Schmierölpumpe
übernimmt.
The
transmission
is
replaced
by
a
structurally
considerably
simpler
apparatus
unit
which
simultaneously
takes
over
the
function
of
the
previously
necessary
fuel
and
lubricating-oil
pumps.
EuroPat v2