Translation of "Schmierölpumpe" in English

In der Ölwanne ist in üblicher Weise ein Saugkorb 12 einer Schmierölpumpe angeordnet.
In usual manner, a suction basket 12 of a lubricating pump is connected to the oil pan.
EuroPat v2

Darüber hinaus wird die Schmierölpumpe auch weiteren Bedarfsanforderungen besonderer Betriebszustände gerecht.
The pump of the present invention also meets the additional requirements of special operating conditions.
EuroPat v2

Diese Schmierölpumpe ermöglicht auch den einfachen Austausch von altem gegen neues Schmieröl.
This lubrication oil pump also facilitates the simple exchange of old lubrication oil for new.
EuroPat v2

Zwischen dem Anschlußpunkt des Leistungsabschnittes 39 und der Schmierölpumpe 46 ist ein Drosselventil 51 eingeschaltet.
Between the connecting point of the line segment 39 and the lubricating oil pump 46, there is a throttle valve 51.
EuroPat v2

Dadurch kann der volle Druck der Schmierölpumpe 7 zum Verstellen der Schaltmuffe eingesetzt werden.
By these means, the full pressure of the lubricating pump 7 can be used to shift the operating sleeve.
EuroPat v2

Bevorzugt findet die Pumpe Verwendung als Schmierölpumpe, insbesondere zur Förderung von Motoröl bei Hubkolbenmotoren.
Preferably, the pump finds application as a lube pump, more particularly for engine oil delivery in reciprocating piston engines.
EuroPat v2

Die Schmierölpumpe wird daher während der gesamten Lebensdauer des Kraftfahrzeugmotors dem sich steigernden Schmierölbedarf gerecht.
Thus the lubricating oil pump will also satisfy an increasing need for lubricating oil during the entire service life of the engine.
EuroPat v2

Dabei ist die Schmierölpumpe über den Lagerdeckel an eine Ölkreislaufverrohrung innerhalb des Getriebegehäuses angeschlossen.
In this case the lubricating oil pump is connected via the bearing cover to oil circulation pipes within the transmission housing.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Verzahnungsrotorsatz für eine Pumpe, insbesondere für eine Schmierölpumpe für Verbrennungsmotoren.
The invention concerns a toothed rotor set for a pump, especially for a lubricating oil pump for internal combustion motors.
EuroPat v2

An dem Druckstutzen 4 der Schmierölpumpe 3 ist ein mit 5 bezeichne Drosselventil bzw. Absperrorgan 5a angeschlossen, welches mit einer Hauptdruckleitung 6 verbunden ist, in der ein Ölkühler 7 und eine Filtereinrichtung 8 eingebaut sind.
At the output or pressure end 4 of the pump 3 there is arranged a throttle, valve or other similar flow control device, designated by a numeral 5, which is also operatively connected to the conduit 6, this conduit also being referred to as main pressure conduit.
EuroPat v2

Damit das Öl bereits durch die ersten Umdrehungen der Schmierölpumpe in die direkte Druckölleitung gezwungen wird und nicht den geringsten Widerstand des Auffüllvorganges der Hauptdruckleitung, wählt, wird dabei der Abfluß zur Hauptdruckleitung durch eine verstellbare Drossel bzw. Absperrorgan kurzfristig behindert bzw. unterbrochen, wobei mit aufkommenden Öldruck über die Steuerleitung der Zufluß zur Hauptdruckleitung voll geöffnet wird, nach Abstellen des Motors jedoch unter Federkraftwirkung wieder in die Drossel- bzw. Absperrstellung geht.
In order that the lubricant is forced through the direct pressure conduit at the initial rotations of the pump device, e.g. a lubricating oil pump, and would not select the lesser resistance of the replenishing process of the main pressure conduit, draining towards the main pressure conduit, in accordance with the prevailing conditions, can be delayed for a short period of time, or interrupted, as required, by means of the adjustable throttle, or similar control device, whereby the confluence to the main pressure conduit is fully attained with the oil pressure building up via the control conduit.
EuroPat v2

In der Zeichnung ist mit 1 eine nur skizziert dargestellte Brennkraftmaschine bezeichnet, die einen Ölsumpf 2 aufweist, aus dem eine Schmierölpumpe 3 Öl ansaugen kann.
Engine 1 has an oil sump 2 from which oil or a similar lubricating medium can be brought into a conduit 6 by a means of a pump 3.
EuroPat v2

An dem Druckstutzen 4 der Schmierölpumpe 3 ist ein mit 5, 5a bezeichnetes Drosselventil bzw. Absperrorgan angeschlossen, welches mit einer Hauptdruckleitung 6 verbunden ist, in der ein Ölkühler 7 und eine Filtereinrichtung 8 eingebaut sind.
At the output or pressure end 4 of the pump 3 there is arranged a throttle, valve or other similar flow control device, designated by a numeral 5, which is also operatively connected to the conduit 6, this conduit also being referred to as main pressure conduit.
EuroPat v2

Nimmt mit zunehmender Motordrehzahl die Fördermenge und damit der Druck am Druckausgang der als Schmierölpumpe arbeitenden Hydropumpe zu, schaltet die Hydropumpe automatisch in den Zustand nach Fig.
If with increasing engine speed there is an increase in the discharge rate and thus in the pressure at the pressure outlet of the hydraulic pump working as a lubricating oil pump, the hydraulic pump automatically switches into the state according to FIG.
EuroPat v2

Aus diesem Grunde erfolgt die Schmierölversorgung des Zylinderkopfes von der Schmierölpumpe über eine Drosselstelle, welche den Druck im Schmierölversorgungssystem des Zylinderkopfes auf einen zulässigen Wert verringert.
For this reason, the lubricating oil is supplied to the cylinder head from the lubricating oil pump over a throttle, which reduces the pressure in the lubricating oil supply system of the cylinder head to a permissible value.
EuroPat v2

Bei dem erfindungsgemäßen Vorschlag steht somit der volle Druck der Schmierölpumpe für die Betätigung der Schaltmuffe zur Verfügung, ohne daß es eines eigenen Hydrauliksystems bedarf.
In the case of the invention proposal therefore, the whole of the pressure of the lubricating oil pump is available for actuating the operating sleeve, without requiring a separate hydraulic system.
EuroPat v2

Der Drucköl-Zuflußkanal 26 für die Verstelleinrichtung 13 ist vor der Drosselstelle 11 von der Förderleitung 10 der Schmierölpumpe 7 abgezweigt.
The inflow duct 26 for the oil under pressure for the adjusting device 13 is branched off ahead of the restrictor 11 from the feed line 10 of the lubricating oil pump 7.
EuroPat v2

Dadurch kann der volle Öldruck der Schmierölpumpe 7 für die Verstelleinrichtung ausgenutzt werden, was zur Folge hat, daß der Stellkolben 21 einen verhältnismäßig kleinen Durchmesser haben und somit problemlos innerhalb des Antriebsrades 14 angeordnet werden kann.
As a result, the full oil pressure of the lubricating oil pump 7 can be used for the adjusting device, with the result that the adjusting piston 21 can have a relatively small diameter and thus can readily be disposed within the timing gear 14.
EuroPat v2

Eine Steuerleitung 16 verbindet das Sperrventil 15 mit der Druckseite der Schmierölpumpe 3, so daß die Rückleitung 14 in Abhängigkeit vom Schmieröldruck geöffnet oder geschlossen wird.
The check valve 15 is connected by a control line 16 to the discharge side of the lubricating oil pump 3 and is opened or closed depending on the pressure of the lubricating oil discharged by the pump 3.
EuroPat v2

Bei dieser Lösung ist die Schmierölpumpe auf einem Ende der Turboladerwelle angebracht und deswegen nur bei aussengelagerten Turboladern verwendbar, da dieses System von einem relativ kleinen Innendurchmesser des rotierenden Oelringes in bezug auf den Lagerdurchmesser abhängig ist, welcher sich bei den innengelagerten Turboladern aus konstruktiven Gründen nicht erreichen lässt.
In this device, the lubricating oil pump is attached to one end of the turbocharger shaft and, for this reason, can only be used in turbochargers with external bearings because this system depends on a relatively small internal diameter of the rotating oil ring relative to the bearing diameter, which, for design reasons, cannot always be attained in turbochargers with internal bearings.
EuroPat v2

Bei einer für einen innengelagerten Abgasturbolader vorgesehene Schmierölpumpe gelingt es jedoch nicht, den Innenradius des rotierenden Oelringes kleiner zu machen als den Radius, an welchem sich die Einspritzdüsen 20 befinden, was für eine wirksame Einspritzung in die Wellenlager 2 Bedingung wäre.
In the case of a lubricating oil pump provided for an exhaust gas turbocharger with internal bearings, it is not possible, however, to make the inner radius of the rotating annulus of oil smaller than the radius at which the injection nozzles 20 are located, which would be the necessary condition for effective injection into the shaft bearing 2.
EuroPat v2

Diesem Differenzdruckventil 6 ist an geeigneter Stelle in der Brennkraftmaschine ein Druckhalteventil 10 nachgeschaltet, das bei laufender Brennkraftmaschine den Öldruck annähernd konstant hält und beim Starten einr kalten Brennkraftmaschine die Schmierölpumpe 3 vor zu hohem Druck schützt.
Connected downstream of the differential pressure valve 6, is a pressure-maintaining valve 10, which holds the oil pressure approximately constant when the internal-combustion engine is running and protects the lubricating oil pump against too high a pressure upon starting of a cold internal-combustion engine.
EuroPat v2

Dazu ist im oder am Getriebe eine Schmierölpumpe angeordnet, die aus einem Ölreservoir, vorrangig dem Sumpf des Getriebes, Schmieröl fördert und über Kanäle und Druckleitungen gezielt den besonders belasteten Getriebeelementen zuführt.
A lubricating oil pump, which delivers lubricating oil from an oil reservoir, preferably the oil pan of the gearbox, and feeds it specifically to the particularly heavily loaded gearbox elements, is arranged in or on the gearbox for this purpose.
EuroPat v2

Das Getriebe wird hierbei von einer konstruktiv wesentlich einfacheren Geräteeinheit ersetzt, die zugleich die Funktion der vorher notwendigen Brennstoff- und Schmierölpumpe übernimmt.
The transmission is replaced by a structurally considerably simpler apparatus unit which simultaneously takes over the function of the previously necessary fuel and lubricating-oil pumps.
EuroPat v2