Translation of "Schmiedeindustrie" in English
Die
linearen
Gleitführungen
sind
in
vielfältiger
Form
in
der
Schmiedeindustrie
zu
finden.
Linear
sliding
guides
can
be
found
in
a
variety
of
forms
in
the
forging
industry.
ParaCrawl v7.1
In
der
Schmiedeindustrie
werden
Werkstücke
bis
zur
Weiterverarbeitung
häufig
teil-
oder
ungeordnet
in
Ladungsträgern
aufbewahrt.
In
the
forging
industry,
workpieces
are
often
stored
in
carriers
until
further
processing,
frequently
only
partially
sorted
or
unsorted.
ParaCrawl v7.1
Das
pressfertige
Pulver
muss
je
nach
Abnehmer
(z.
B.
Bergbau,
Schmiedeindustrie
oder
Beschichtungsunternehmen)
ganz
bestimmte
Spezifikationen
in
Bezug
auf
seine
Zusammensetzung
erfüllen.
The
ready
to
press
powder
has
to
correspond
to
very
specific
composition
requirement
by
customers,
i.e.
the
mining,
metal-forging
and
coating
industry.
DGT v2019
Durch
unser
breites
Produktangebot
sind
wir
in
der
Lage,
den
richtigen
Schmierstoff
für
jede
Schmieranwendung
in
der
Schmiedeindustrie
bereitzustellen.
With
our
broad
range
of
high-performance
lubricants,
we
are
able
to
provide
the
most
suitable
product
for
any
lubrication
application
in
the
forging
industry.
ParaCrawl v7.1
Ob
General
Industry,
Automobilzulieferer
oder
Gießerei-
und
Schmiedeindustrie:
Ihre
zahlreichen
Facetten
machen
die
Metallindustrie
zu
einer
der
anspruchsvollsten
Branchen
auf
dem
Markt.
Whether
general
industry,
automotive
supplier
or
foundry
and
forging
industry:
their
many
facets
make
the
metal
industry
one
of
the
most
demanding
industries
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Schmiedeindustrie
ist
ein
weites
Feld
verschiedenster
Anwendungen,
die
ein
hohes
Maß
spezieller
Anforderungen
an
die
verwendeten
Schmierstoffe
stellen.
The
forging
industry
is
a
broad
field
of
different
applications,
each
with
a
high
level
of
special
requirements
for
the
needed
lubricants.
ParaCrawl v7.1
Zu
unseren
weltweit
mehr
als
100.000
Kunden
zählen
Automobilzulieferer
und
OEMs,
Unternehmen
aus
den
Bereichen
Maschinenbau,
Metallverarbeitung,
Bergbau
und
Exploration,
Luft-
und
Raumfahrt,
Unternehmen
des
Energie-,
Konstruktions-
und
Transportsektors,
der
Land-
und
Forstwirtschaft
sowie
der
Stahl-,
Metall-,
Zement-,
Guss-
und
Schmiedeindustrie,
aber
auch
Lebensmittel-
und
Glashersteller
–
und
viele
andere.
FUCHS
has
more
than
100,000
customers
from
the
following
industries:
automotive
suppliers,
OEM,
mining
and
exploration,
metalworking,
agriculture
and
forestry,
aerospace,
power
generation,
mechanical
engineering,
construction
and
transport,
steel,
metal
and
cement
industries,
food,glass
production,
casting,
forging
industry
and
many
others.
ParaCrawl v7.1
Gründung
des
Tochterunternehmens
DCZ
in
Brünn,
Tschechien
(Produktion)
Dieffenbacher
CZ
hydraulické
lisy,
s.r.o,
Brünn
zählt
mittlerweile
zu
den
namhaftesten
tschechischen
Fertigungen
von
hydraulischen
Pressen
bis
ca.12
000
kN,
für
die
Automobil-Zulieferindustrie,
Weiße
Ware-
und
Schmiedeindustrie
und
spezialisierte
Pressenanlagen
für
weitere
Industrien.
The
subsidiary
Dieffenbacher
CZ
hydraulické
lisy,
s.r.o,
Brno
was
founded
as
another
production
site.
Nowadays
the
subsidiary
has
become
one
of
the
most
renowned
Czech
manufacturers
of
hydraulic
presses
up
to
approx.
12
000kN
for
the
automotive
supplier
industry,
the
white
goods
industry,
the
forging
industry
and
of
specialized
press
systems
for
other
industries.
ParaCrawl v7.1
Balkan
Stahlschmiede
moderne
Produktionseinrichtungen
ist
mit
zeitgenössischen
Technologie
und
jahreslangen
Erfahrungen
im
Türkischen
Schmiedeindustrie
einen
führenden
unternehmen.
Balkan
Steel
Forging
is
a
pioneering
corporation
with
its
modern
technology
and
experience
in
Turkish
forging
industry.
ParaCrawl v7.1
Produziert
werden
unter
anderem
automotive
Schmierstoffe,
Industrieschmierstoffe,
Metallbearbeitungsprodukte,
Schmierstoffe
für
die
Beschichtung,
Korrosionsschutzmittel,
Walzöle
und
Produkte
für
die
Schmiedeindustrie.
The
production
portfolio
includes
automotive
oils,
industrial
oils,
metalworking
fluids,
corrosion
preventatives,
rolling
oils,
coating
materials
and
products
for
the
forging
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
Friedrich
Wilhelms-Hütte
Eisenguss
GmbH
ist
international
bekannt
für
ihr
spezielles
Fertigungs-Know-How
in
der
Herstellung
von
komplexen
und
qualitativ
sehr
anspruchsvollen
Komponenten
im
Handformguss
aus
Gusseisen
mit
Kugel-
und
Lamellengrafit
im
Stückgewichts-bereich
von
8
bis
160
Tonnen
sowohl
für
Gas-
und
Dampfturbinen,
Groß
dieselmotoren
als
auch
für
die
Stahl-
und
Schmiedeindustrie
und
denMaschinen-
und
Anlagenbau.
The
Friedrich
Wihelms-Hütte
Eisenguss
GmbH
is
known
internationally
for
its
specialised
manufacturing
know-how
in
the
production
of
complex
and
qualitatively
demanding
hand-moulded
cast
ings
made
of
ductile
and
lamellar
graph
ite
cast
iron
ranging
in
weight
from
8
to
160
tons
for
gas
and
steam
turbines,
large
diesel
engine
blocks
and
for
the
steel
forging
industry
and
mechanical
and
plant
engineering.
ParaCrawl v7.1
Der
Verband
ist
konstituiert
als
eine
Interessengemeinschaft
der
Rechtspersonen,
die
in
dem
Bereich
der
Giesserei-
und
Schmiedeindustrie
der
Slowakischen
Republik
wirkt.
The
Association
has
been
constituted
as
a
matter
of
interest
of
juridical
persons
working
in
foundry
and
forging
industrial
field
in
the
Slovak
Republic.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Markennamen,
LUBRODAL,
CEPLATTYN,
GEARMASTER,
LAGERMEISTERund
GLEITMO,
stehen
für
höchste
Qualität
und
Zuverlässigkeit
in
der
Schmiedeindustrie.
Our
brand
names
–
LUBRODAL,
CEPLATTYN,
GEARMASTER,
LAGERMEISTERand
GLEITMO–
stand
for
the
highest
level
of
quality
and
reliability
in
the
forging
industry.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
eine
Bevölkerung
von
rund
13.000
Einwohnern
und
ist
bekannt
als
die
slowenische
Heimat
von
Bergbau
und
Schmiedeindustrie.
It
has
a
population
of
13,000
inhabitants
and
is
renowned
as
the
Slovenian
home
of
mining
and
iron
forging.
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählen
Automobilzulieferer
und
OEM,
Unternehmen
aus
den
Bereichen
Maschinenbau,
Metallverarbeitung,
Bergbau
und
Exploration,
Luft-
und
Raumfahrt,
Unternehmen
des
Energie-,
Konstruktions-
und
Transportsektors,
der
Land-
und
Forstwirtschaft
sowie
der
Stahl-,
Metall-,
Zement-,
Guss-
und
Schmiedeindustrie,
aber
auch
Lebensmittel-
und
Glashersteller
–
und
viele
andere.
These
include
automotive
suppliers
and
OEMs,
companies
from
the
mechanical
engineering,
metalworking,
mining
and
exploration,
aerospace,
power
generation,
construction
and
transport,
agriculture
and
forestry
sectors,
as
well
as
the
steel,
metal,
casting
and
forging
and
cement
industries,
companies
in
the
food
industry
and
glass
producing
sector
–
alongside
many
others.
ParaCrawl v7.1
Ganzheitliche
Automationskonzepte
für
den
Kokillenguss
Hier
finden
Sie
eine
Übersicht
von
KUKA
Anwenderberichten
in
der
Gießerei-
und
Schmiedeindustrie
.
Here
you
can
find
an
overview
of
KUKA
case
studies
in
the
foundry
and
forging
industry
.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
weltweit
mehr
als
100.000
Kunden
zählen
Automobilzulieferer
und
OEMs,
Unternehmen
aus
den
Bereichen
Maschinenbau,
Metallverarbeitung,
Bergbau
und
Exploration,
Luft-
und
Raumfahrt,
Unternehmen
des
Energie-,
Konstruktions-
und
Transportsektors,
der
Land-
und
Forstwirtschaft
sowie
der
Stahl-,
Metall-,
Zement-,
Guss-
und
Schmiedeindustrie,
aber
auch
Lebensmittel-
und
Glashersteller
-
und
viele
andere.
FUCHS
has
more
than
100,000
customers,
including
companies
from
the
following
fields:
automotive
suppliers,
OEM,
mining
and
exploration,
metalworking,
agriculture
and
forestry,
aerospace,
power
generation,
mechanical
engineering,
construction
and
transport,
as
well
as
the
steel,
metal
and
cement
industries,
yet
also
companies
in
the
food
industry,
the
glass
production
sector
and
the
casting
and
forging
industry
-
and
many
others.
ParaCrawl v7.1