Translation of "Schmelzleiter" in English

Um diesen Spannungsabfall zu vermindern, hat man Schmelzleiter mit mehreren Engstellen verwendet.
In order to reduce this voltage drop, fusible links with several constrictions have been used.
EuroPat v2

In einer Ausführungsform der Schmelzsicherung können die Löschbleche unmittelbar am Schmelzleiter anliegen.
In one embodiment of the fuse, the quenching baffles can rest directly against the fusible conductor.
EuroPat v2

Der Schmelzleiter kann zweckmässig auf dem Mantel eines hohlzylindrischen Kerns angeordnet werden.
The fusible conductor can advantageously be arranged on the cylindrical surface of a hollow cylindrical core.
EuroPat v2

Beispielsweise kann es als Umhüllung auf den Schmelzleiter 10 aufgetragen sein.
By way of example, it may be applied as a sheath to the fusible conductor 10 .
EuroPat v2

Anstelle der Löschbleche kann auch der Schmelzleiter mit einem derartigen Überzug versehen werden.
Also the fusible conductor may be provided with such a coating instead of the quenching baffles.
EuroPat v2

Bei Erreichen der Schmelztemperatur beginnt der Schmelzleiter zu schmelzen.
On attainment of the melting temperature the fusible element begins to melt.
EuroPat v2

Der Schmelzleiter ist somit an keiner Stelle von einem freien Zwischenraum umgeben.
The fusible element is thus at no point surrounded by any free buffer volume.
EuroPat v2

Bevorzugterweise befindet sich der Schmelzleiter zwischen den beiden elektrisch leitfähigen Anschlussteilen.
The fusible element is preferably located between the two electrically conductive terminals.
EuroPat v2

Auch ist es bevorzugt, dass der Schmelzleiter die Form eines Ringes aufweist.
It is also preferable for the fusible element to have the form of a ring.
EuroPat v2

Beim Erreichen der Schmelztemperatur beginnt der Schmelzleiter 10 zu schmelzen.
On attainment of the melting temperature the fusible element 10 starts to melt.
EuroPat v2

Die Sicherung könnte aber auch einen oder mehr als zwei Schmelzleiter 10 aufweisen.
The safety device could however also have one, or more than two, fusible elements 10 .
EuroPat v2

Schmelzsicherungen umfassen einen auf einem Basisträger angeordneten Schmelzleiter, welcher beispielsweise Kupfer umfasst.
Fuses comprise a fuse element arranged on a base support, which fuse element comprises copper for example.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Schmelzleiter auf gegenüberliegenden Flächen des Basisträgers angeordnet.
The fuse elements are preferably arranged on opposite surfaces of the base support.
EuroPat v2

Der Schmelzleiter kann durch Ausstanzen eines einstückigen Materials ausgebildet sein.
The fuse can be formed by punching out an integral material.
EuroPat v2

Alternativ kann der Schmelzleiter durch Zuschnitt, beispielsweise mittels Laser, ausgebildet sein.
The fuse element can alternatively be formed by cutting, e.g. by means of a laser.
EuroPat v2

Hierdurch löst der Schmelzleiter zuverlässig bei Übertemperatur und/oder Überstrom aus.
The fuse element thus triggers reliably at overtemperature and/or overcurrent.
EuroPat v2

Herkömmliche Schmelzleiter zum Schutz gegen Überstrom sind üblicherweise aus Kupfer ausgebildet.
Conventional fuse elements for the protection against overcurrent are conventionally made of copper.
EuroPat v2

Hierdurch kann der Prozess des Eindiffundierens in den Schmelzleiter D beschleunigt werden.
The process of diffusion into the fuse element D can thus be accelerated.
EuroPat v2

Somit ist ein Schmelzleiter geschaffen, welcher in der Draufsicht ein H-Profil aufweist.
A fuse element is thus created which shows an H-profile in a view from above.
EuroPat v2

Zudem sind Keramiksubstrate sehr brüchig und entziehen dem Schmelzleiter viel Wärmeenergie.
Furthermore, ceramic substrates are very brittle and withdraw much thermal energy from the fuse element.
EuroPat v2

Hierdurch ist der Schmelzleiter zuverlässig gegen Umwelteinflüsse geschützt.
The fuse element is thus reliably protected against environmental influences.
EuroPat v2

Der Schmelzleiter wird beispielsweise durch Ausstanzen eines einstückigen Materials ausgebildet.
The fuse element is formed for example by punching from an integral material.
EuroPat v2

Alternativ wird der Schmelzleiter durch Zuschnitt, beispielsweise mittels Laser, ausgebildet.
The fuse element is alternatively formed by cutting, e.g. by means of a laser.
EuroPat v2

Bei dieser wird die Spannung über dem Schmelzleiter D ausgewertet.
In this option, the voltage across the fuse element D is evaluated.
EuroPat v2

Somit ist ein Schmelzleiter geschaffen, welcher in der Draufsicht einem Knochen-Profil entspricht.
As a result, a fuse element is created which corresponds to a bone profile when seen in a top view.
EuroPat v2

Der Schmelzleiter ist üblicherweise als ein langgestreckter, dünner Streifenkörper ausgebildet.
The fuse element is usually formed as an elongated, thin strip body.
EuroPat v2

Das Durchtrennen der Schmelzleiter kann durch Zug- und/oder Scherwirkung erfolgen.
The severing of the fusible element can take place by tension or shearing.
EuroPat v2

Der Schmelzleiter ist an einem Reaktionsbehälter befestigt.
The meltable conductor is connected to a reaction container.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf einen Schmelzleiter für einen elektrischen Sicherungseinsatz.
The present invention relates to a fusible element for an electrical fuse.
EuroPat v2