Translation of "Schlüsselwort" in English

Das Schlüsselwort in diesem Fall lautet Transparenz.
The keyword in this case is transparency.
Europarl v8

Vorsicht muss das Schlüsselwort in einer solch unsicheren Zeit sein.
Caution has to be the keyword at a time of such uncertainty.
Europarl v8

Anpassung ist das Schlüsselwort, und das heißt in Wirklichkeit Unterwerfung.
The keyword is adaptation, which actually means, in practice, submission.
Europarl v8

Herr Präsident, das Schlüsselwort bei dieser Frage lautet "Gleichgewicht" .
Mr President, the key word in this question is 'balance' .
Europarl v8

Schlüsselwort für das amerikanische Modell ist "intensiv" .
The keyword in the American model is "intensive' .
Europarl v8

In dieser Hinsicht ist das Schlüsselwort Transparenz.
In this regard, the keyword is transparency
Europarl v8

Das Schlüsselwort in diesem Bericht ist "Verantwortlichkeit".
The key word in this report is 'responsibility'.
Europarl v8

Herr Präsident, das Schlüsselwort in diesem Bericht lautet Zusammenarbeit.
Madam President, the key word in this report is cooperation.
Europarl v8

Das vom Rechnungshof im Zusammenhang mit der Evaluierung genannte Schlüsselwort ist Unabhängigkeit.
The key word given by the Court of Auditors in this context of evaluation is independence.
Europarl v8

Gut organisierte Eigenverantwortung ist das Schlüsselwort.
Well-organised, sole responsibility is the key word.
Europarl v8

Afghanisches Besitzrecht ist ein weiteres Schlüsselwort.
Afghan ownership is another code word.
Europarl v8

Ein Schlüsselwort der Verfassung heißt Gleichgewicht.
One of the key words in the Constitution is ‘balance’.
Europarl v8

In meinen Augen ist „Reform“ das Schlüsselwort.
To my mind the key word is ‘reform’.
Europarl v8

In der Frage der Anwenderschnittstellen und der Technologie lautet das Schlüsselwort: Interoperabilität.
On the question of application interfaces and the technology, the key word is 'interoperability'.
Europarl v8

Das eigentliche Schlüsselwort in diesem Vorschlag ist Monitoring.
Monitoring is actually the key word in this proposal.
Europarl v8

Das Schlüsselwort dabei lautet „in der Vielfalt liegt die Einheit“.
The watchword is ‘diversity in unity’.
Europarl v8

Kooperation ist folglich das A und O und an dieser Stelle ein Schlüsselwort.
Cooperation is therefore paramount, and is a keyword here.
Europarl v8

Klassen werden mittels dem Schlüsselwort 'extends' erweitert.
Classes are extended using the keyword 'extends'.
PHP v1

Suche für das gewählte Schlüsselwort starten.
Start the search for the chosen keyword.
KDE4 v2

Keine Dokumente für Schlüsselwort„ %1“ gefunden.
No documents found for keyword '%1 '.
KDE4 v2

Geben Sie ein neues Schlüsselwort ein:
Enter new key word:
KDE4 v2

Das ist das Schlüsselwort - "schaffen".
Rendering authenticity -- and the keyword is "rendering."
TED2013 v1.1

Tatsächlich lautet das Schlüsselwort bei Großinvestoren „Massenträgheit“.
Indeed, the watchword among major investors is inertia.
News-Commentary v14