Translation of "Schläfchen" in English
Tom
hält
nach
dem
Mittagessen
oft
ein
Schläfchen
von
einer
Stunde.
Tom
very
often
takes
a
nap
for
an
hour
after
lunch.
Tatoeba v2021-03-10
Dann
macht
er
ein
Schläfchen
auf
der
Stadtmauer,
weil
er
erschöpft
war.
The
exhausted
Lü
then
took
a
nap
on
top
of
the
city
gate.
Wikipedia v1.0
Jasiek,
habe
ich
das
Recht
auf
ein
Schläfchen?
Jasiek,
do
I
have
a
right
to
my
after
dinner
nap?
OpenSubtitles v2018
Nun
wird
es
Zeit
für
dein
Schläfchen,
Ma.
Now,
Ma,
you
must
go
in
for
your
nap.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
nach
der
Nacht
habe
ich
mir
ein
kleines
Schläfchen
verdient.
You
know...
You
know,
after
last
night,
I
really
need
a
nap.
OpenSubtitles v2018
Er
könnte
sich
aufs
Altenteil
zurückziehen,
Schläfchen
halten...
Force
him
into
retirement,
so
he
can
relax
and
nap.
OpenSubtitles v2018
Hab
ein
gutes
Schläfchen,
okay?
You
go
have
yourself
a
good
snooze,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gehofft,
er
hält
hier
ein
Schläfchen.
I
was
hoping
we'd
find
him
here
napping.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
solltest
du
ein
Schläfchen
machen.
Maybe
you
should
take
a
nap.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
jetzt
ein
Bad
und
ein
Schläfchen.
What
I
need
now
is
a
good
bath
and
a
nap
and...
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
jetzt
wirklich
ein
Schläfchen.
I
really
need
to
take
a
nap
now.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
machst
du
ein
Schläfchen?
Okay?
-
Then
you
can
take
your
nap.
OpenSubtitles v2018
Und
Mama
kann
ein
kleines
Schläfchen
machen.
And
mama,
she
can
take
a
little
nap.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
ist
Zeit
für
ein
Schläfchen.
No,
it's
time
to
snooze.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
bald
bei
Oma
und
du
kannst
ein
Schläfchen
machen.
We'll
be
at
grandma's
soon,
and
you
can
take
a
nap.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
oben
und
hält
ein
Schläfchen
oder
so
was.
He's
upstairs
having
a
nap,
sort
of.
OpenSubtitles v2018
Hey,
wie
war
dein
Schläfchen
?
Hey,
how
was
your
nap?
OpenSubtitles v2018