Translation of "Schläfchen" in English

Tom hält nach dem Mittagessen oft ein Schläfchen von einer Stunde.
Tom very often takes a nap for an hour after lunch.
Tatoeba v2021-03-10

Dann macht er ein Schläfchen auf der Stadtmauer, weil er erschöpft war.
The exhausted Lü then took a nap on top of the city gate.
Wikipedia v1.0

Jasiek, habe ich das Recht auf ein Schläfchen?
Jasiek, do I have a right to my after dinner nap?
OpenSubtitles v2018

Nun wird es Zeit für dein Schläfchen, Ma.
Now, Ma, you must go in for your nap.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, nach der Nacht habe ich mir ein kleines Schläfchen verdient.
You know... You know, after last night, I really need a nap.
OpenSubtitles v2018

Er könnte sich aufs Altenteil zurückziehen, Schläfchen halten...
Force him into retirement, so he can relax and nap.
OpenSubtitles v2018

Hab ein gutes Schläfchen, okay?
You go have yourself a good snooze, okay?
OpenSubtitles v2018

Ich habe gehofft, er hält hier ein Schläfchen.
I was hoping we'd find him here napping.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht solltest du ein Schläfchen machen.
Maybe you should take a nap.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche jetzt ein Bad und ein Schläfchen.
What I need now is a good bath and a nap and...
OpenSubtitles v2018

Ich brauche jetzt wirklich ein Schläfchen.
I really need to take a nap now.
OpenSubtitles v2018

Und dann machst du ein Schläfchen?
Okay? - Then you can take your nap.
OpenSubtitles v2018

Und Mama kann ein kleines Schläfchen machen.
And mama, she can take a little nap.
OpenSubtitles v2018

Nein, es ist Zeit für ein Schläfchen.
No, it's time to snooze.
OpenSubtitles v2018

Wir sind bald bei Oma und du kannst ein Schläfchen machen.
We'll be at grandma's soon, and you can take a nap.
OpenSubtitles v2018

Er ist oben und hält ein Schläfchen oder so was.
He's upstairs having a nap, sort of.
OpenSubtitles v2018

Hey, wie war dein Schläfchen ?
Hey, how was your nap?
OpenSubtitles v2018