Translation of "Schlussabrechnung" in English
Die
Schlussabrechnung
und
die
Ausgabenerklärung
dürften
fristgerecht
vorliegen.
The
final
statement
and
the
certification
of
expenditure
are
expected
by
the
deadline.
TildeMODEL v2018
Die
Schlussabrechnung
und
die
Bescheinigung
der
Ausgaben
dürften
fristgerecht
vorliegen.
The
final
statement
and
the
certification
of
expenditure
are
expected
by
the
deadline.
TildeMODEL v2018
Die
Schlussabrechnung
und
die
Bescheinigungder
Ausgaben
dürften
fristgerecht
vorliegen.
The
final
statement
and
the
certification
of
expenditure
areexpected
by
the
deadline.
EUbookshop v2
Direkt
nach
der
dritten
Wertung
kommt
es
zur
Schlussabrechnung:
Right
after
the
third
scoring,
the
final
scoring
takes
place:
CCAligned v1
Eine
wahnsinnige
zahlen
bestehen
aus
vielen
wild-Symbole,
die
in
der
Schlussabrechnung.
An
insane
pay
will
consist
of
many
wild
icons
in
the
final
tally.
ParaCrawl v7.1
In
der
Schlussabrechnung
werden
alle
Linien
einmal
als
große
Touren
abgerechnet.
During
the
final
tally,
all
lines
are
scored
as
large
routes.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Gewinn
besteht
aus
vielen
wild-Symbole,
die
in
der
Schlussabrechnung.
A
huge
win
will
consist
of
many
wild
icons
in
the
final
tally.
ParaCrawl v7.1
Eine
riesige
Auszahlung
haben
ein
paar
Joker
in
der
Schlussabrechnung.
A
huge
pay
out
will
have
a
few
wilds
in
the
final
tally.
ParaCrawl v7.1
Die
Schlussabrechnung
erfolgt
in
der
Regel
sechs
bis
acht
Wochen
nach
erfolgter
Behandlung.
The
final
invoice
is
usually
issued
six
to
eight
weeks
after
the
treatment
has
been
completed.
CCAligned v1
Abschliessende
Arbeiten
der
Projektnachbearbeitung
sind
Kostenzusammenstellung
und
Schlussabrechnung
sowie
die
Auflösung
des
Umzug-Projektteams.
Completing
works
of
the
project
post-treatment
are
cost
combinations
and
completing
accounting
as
well
as
the
solution
of
the
removal
project
team.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
der
Laufzeit
wird
eine
Schlussabrechnung
erstellt
und
reguliert.
At
the
end
of
the
term,
a
final
account
is
compiled
and
settled.
ParaCrawl v7.1
Dem
Schlussbericht
ist
eine
detaillierte
Schlussabrechnung
beizufügen.
A
final
financial
account
should
be
attached
to
the
final
report.
ParaCrawl v7.1
Eine
große
zahlen
Sie
haben
ein
paar
Joker
in
der
Schlussabrechnung.
A
big
pay
will
have
a
few
wilds
in
the
final
tally.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
Auszug
muss
die
Schlussabrechnung
verlangt
und
beglichen
werden.
Before
the
move
out,
the
final
account
must
be
requested.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Sieg
darin
bestehen,
mehrere
wild-Symbole,
die
in
der
Schlussabrechnung.
A
large
win
will
consist
of
multiple
wild
symbols
in
the
final
tally.
ParaCrawl v7.1
Einen
großen
Sieg
haben
viele
wild
Symbole,
die
in
der
Schlussabrechnung.
A
large
win
will
have
many
wild
icons
in
the
final
tally.
ParaCrawl v7.1
Eine
wahnsinnige
zahlen
haben
viele
wilds
auf
Blut
Ewige
in
der
Schlussabrechnung.
An
insane
pay
will
have
many
wilds
on
Blood
Eternal
in
the
final
tally.
ParaCrawl v7.1
Eine
wahnsinnige
gewinnen
mehrere
wild-Symbole,
die
in
der
Schlussabrechnung.
An
insane
win
will
use
multiple
wild
symbols
in
the
final
tally.
ParaCrawl v7.1
Eine
riesige
zahlen
haben
viele
wild
Symbole,
die
in
der
Schlussabrechnung.
A
huge
pay
will
have
many
wild
icons
in
the
final
tally.
ParaCrawl v7.1
Die
Schlussabrechnung
ist
spätestens
bei
der
Abreise
zahlbar.
The
final
account
is
payable
no
later
than
the
day
of
departure.
ParaCrawl v7.1
Das
Gericht
führt
über
alle
seine
Kosten
Buch
und
legt
den
Streitparteien
eine
Schlussabrechnung
vor.
The
tribunal
shall
keep
a
record
of
all
its
costs,
and
shall
furnish
a
final
statement
thereof
to
the
parties
to
the
dispute.
DGT v2019
Das
Gericht
führt
über
alle
seine
Kosten
Buch
und
legt
den
Parteien
eine
Schlussabrechnung
vor.
Unless
the
arbitral
tribunal
determines
otherwise
because
of
the
particular
circumstances
of
the
case,
the
costs
of
the
tribunal
shall
be
borne
by
the
parties
to
the
dispute
in
equal
shares.
DGT v2019
Die
Kommission
führt
über
alle
ihre
Kosten
Buch
und
legt
den
Parteien
eine
Schlussabrechnung
vor.
The
costs
of
the
conciliation
commission
shall
be
borne
by
the
parties
to
the
dispute
in
equal
shares,
unless
they
agree
otherwise.
DGT v2019
Die
Schlussabrechnung
wird
mit
Client
durchgeführt
werden,
nachdem
das
Gerät
in
Betrieb
genommen
wird.
The
final
accounting
will
be
done
with
client
after
the
equipment
is
taken
into
use.
CCAligned v1
Einer
großen
Auszahlung
haben
viele
wildnis
auf
dem
Highway
zur
Hölle
in
der
Schlussabrechnung.
A
large
pay
out
will
have
many
wilds
on
Highway
to
Hell
in
the
final
tally.
ParaCrawl v7.1
Die
monatliche
Abrechnung
bzw.
Schlussabrechnung
bei
frühzeitiger
Rückgabe
nach
30
Tagen
erfolgt
per
Kreditkarte.
The
monthly
bill
or
final
bill
in
the
event
of
early
return
after
30
days
will
be
debited
from
your
credit
card.
CCAligned v1