Translation of "Schlupfüberwachung" in English

Die Schlupfphase könnte durch ein Konstanthalten des Abtriebsmoments mit Schlupfüberwachung aufrecht erhalten werden.
The slippage phase could be maintained by keeping the drive torque constant by means of slip monitoring.
EuroPat v2

Folglich wird im Anschluß an den Vorgang 8 die Schlupfüberwachung 9 an das nun, d.h. nach dem Umlernen, als HM-Rad erkannte Antriebsrad angelegt.
Consequently, following step 8, at step 9, the slip monitoring is applied to the drive wheel which is now identified as the HM-wheel.
EuroPat v2

Der Prüfstand verfügt ebenfalls als Grundfunktion zur Überwachung der Prüfabläufe über einen automatischen Selbsttest, eine Anlaufkontrolle sowie eine Schlupfüberwachung.
The test lane provides also all basic functions for monitoring of test sequences concerning safety, an automatic selftest, a restart control as well as a slip monitoring while using the brake tester.
ParaCrawl v7.1

Das Anwendungsgebiet reicht von der einfachen Stillstandüberwachung oder dem Blockierschutz eines Förderbandes über die Maximaldrehzahl-Überwachung bei Windkraftanlagen, Schlupfüberwachung an Kupplungen bis hin zur Richtungsüberwachung, beispielsweise an Zwillingspumpen mit Rückschlagventilen.
The application area ranges from simple standstill monitoring or failure protection of a conveyor belt, maximum speed monitoring in wind power stations, slip monitoring of couplings through to direction monitoring, e.g. twin pumps with non-return valves.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich ist eine Schlupfüberwachung und Schlupfregelung gemäß der vorliegenden Erfindung auch bei höheren Fahrgeschwindigkeiten nach dem gleichen Prinzip möglich.
Basically, monitoring and regulation of the slip in accordance with the present invention are also possible at higher driving speeds using the same principle.
EuroPat v2

Neben der drastischen Reduktion des Positionierfehlers kann damit auch eine Schlupfüberwachung implementiert werden und das übergeordnete Programm oder der Bediener entsprechend gewarnt werden.
In addition to drastically reducing positioning error, this position submodule therefore also makes it possible to implement slip monitoring and to provide an appropriate warning to the superordinate program or the operator.
EuroPat v2

Insbesondere bei der ersten Alternative der Erfindung, bei welcher der Arbeitsdruck zwischen einem konstanten Nennwert und einem konstanten relativ hierzu kleineren abgesenkten Wert geschaltet wird, kann neben der Schlupfüberwachung die Zulässigkeit des Absenkens des Arbeitsdrucks durch fortlaufende Berechnung des erforderlichen Mindestarbeitsdruckes erfolgen.
In particular in the first alternative of the invention, in which the operating pressure is switched between a constant nominal value and a constant decreased value which is smaller in relation thereto, in addition to the slip monitoring, the permissibility check of decreasing the operating pressure can be performed by continuous calculation of the required minimum operating pressure.
EuroPat v2

Da das übergeordnete Steuergerät 10 üblicherweise das zu übertragende Kupplungsmoment anfordert, muss durch die Schlupfüberwachung festgestellt werden, ob das Drehmoment des Verbrennungsmotors 2 nicht das wirklich erzielbare Kupplungsmoment übersteigt und die Hybridtrennkupplung 6 dadurch beschädigt werden könnte.
Due to the fact that the superordinate control device 10 usually requests the clutch torque to be transmitted, by monitoring the slippage it must be detected if the torque of the internal combustion engine 2 exceeds the clutch torque that can actually be yielded and the hybrid separating clutch 6 could be damaged thereby.
EuroPat v2

Die Unterfunktion Einschaltschutz wird aufgerufen, wenn zuvor die Unterfunktion Stillstandsschutz ausgeführt wurde und auf Grund der Schlupfüberwachung festgestellt wird, dass zumindest ein Arbeitsaggregat blockiert ist.
The “switch-on guard” subfunction is invoked when the “standstill guard” subfunction was previously carried out and it is determined, on the basis of the slip monitoring, that at least one working assembly is blocked.
EuroPat v2

Der Vorteil der Schlupfüberwachung besteht darin, dass ein Hindernis innerhalb des Rohres rechtzeitig erkannt werden kann.
The benefit of the slip monitoring is that an obstacle inside the tube can be recognized in good time.
EuroPat v2

Ebenso verfügt der EGS(H) 41 über integrierte Überstromerkennung und Zustandsüberwachung der verschleißfreien, elektronischen Schaltkontakte sowie die Möglichkeit zur Stillstands- und Schlupfüberwachung.
The EGS(H)® 41 also features integrated overcurrent detection and monitors the status of the wear-free, electronic switching contacts as well as optional standstill and slip monitoring.
ParaCrawl v7.1