Translation of "Schlundsonde" in English
Die
Prüfsubstanz
wird
in
der
Regel
mittels
Magen-
oder
Schlundsonde
verabreicht.
The
test
substance
is
usually
administered
by
gavage
using
a
stomach
tube
or
a
suitable
intubation
cannula.
DGT v2019
Die
Prüfsubstanz
oder
das
Lösungsmittel
wird
im
Allgemeinen
oral
durch
Schlundsonde
verabreicht.
The
test
substance
or
vehicle
is
usually
administered
orally
by
intubation.
DGT v2019
Die
Substanzen
werden
als
Suspension
mittels
Schlundsonde
oral
apliziert.
The
substances
are
applied
orally
in
the
form
of
a
suspension
by
means
of
a
probang.
EuroPat v2
Die
Substanzen
werden
als
Suspension
mittels
Schlundsonde
oral
appliziert.
The
substances
are
applied
orally
in
the
form
of
a
suspension
by
means
of
a
probang.
EuroPat v2
Verschiedene
Dosen
der
Substanzen
werden
einmal
als
Suspension
in
Methocel
per
Schlundsonde
verabreicht.
Various
doses
of
the
substances
are
administered
once
as
a
suspension
in
methocel
via
a
gavage.
EuroPat v2
Anschließend
werden
die
Testsubstanzen
peroral
mittels
einer
Schlundsonde
verabreicht.
The
test
substances
are
then
administered
orally
by
means
of
a
stomach
tube.
EuroPat v2
Nach
24
Stunden
bekamen
die
Tiere
folgende
Lösungen
via
Schlundsonde
verabreicht:
After
24
hours,
the
animals
were
administered
the
following
solutions
with
a
pharyngeal
tube:
EuroPat v2
Die
perorale
Verabreichung
geschieht
mittels
Schlundsonde
in
den
gastrointestinalen
Bereich.
The
peroral
administration
was
by
means
of
probang
in
the
gastrointestinal
region.
EuroPat v2
Per
Schlundsonde
wurden
davon
1
ml/100
g
Körpergewicht
verabreicht.
1
ml
of
this/100
g
of
body
weight
was
administered
by
gavage.
EuroPat v2
Die
Substanz
wird
als
Suspension
in
1%iger
Tylose
mittels
Schlundsonde
appliziert.
The
substance
is
administered
as
a
suspension
in
1%
strength
Tylose
by
means
of
a
stomach
tube.
EuroPat v2
Die
Einbringung
des
Wirkstoffs
erfolgt
als
Suspension
über
eine
Schlundsonde
einmal
pro
Tag.
The
active
substance
is
administered
once
a
day
as
a
suspension
through
an
oesophageal
tube.
EuroPat v2
Anschließend
wird
den
Tieren
die
Testsubstanz
mit
der
Schlundsonde
verabreicht.
The
test
substance
is
then
administered
to
the
animals
using
the
stomach
tube.
EuroPat v2
Die
oral
zu
verabreichenden
Substanzen
(Prodrugs)
werden
über
eine
Schlundsonde
appliziert.
The
substances
(prodrugs)
to
be
administered
orally
were
applied
via
a
stomach
tube.
EuroPat v2
Nach
24stündigem
Futterentzug
wurde
über
eine
Schlundsonde
das
Testpräparat
verabreicht.
After
withdrawal
of
feed
for
24
hours,
the
test
product
was
administered
by
gavage.
EuroPat v2
Die
Prüfsubstanz
wird
in
der
Regel
mittels
Magen-
oder
Schlundsonde
bzw.
durch
intraperitoneale
Injektion
verabreicht.
The
test
substance
is
usually
administered
by
gavage
using
a
stomach
tube
or
a
suitable
intubation
cannula,
or
by
intraperitoneal
injection.
DGT v2019
Die
Prüfsubstanz
wird
über
eine
Schlundsonde,
mit
der
Nahrung
oder
dem
Trinkwasser
verabreicht.
The
test
chemical
is
administered
by
gavage
or
via
the
diet
or
drinking
water.
DGT v2019
Die
Verbindungen
wurden
zu
diesem
Zwecke
Mäusen
einmal
täglich
mittels
Schlundsonde
in
l,5%iger
Methylzellulosesuspension
appliziert.
For
this
purpose,
the
compounds
were
administered
by
gavage
in
a
suspension
of
1.5%
methyl
cellulose
once
a
day
to
mice.
EuroPat v2
Azelastin
wurde
eine
Stunde
vor
der
Ethanol-Gabe
oral
(intragastral)
mit
Hilfe
einer
Schlundsonde
verabreicht.
Azelastine
was
administered
orally
(intragastrally)
one
hour
before
administration
of
the
ethanol
using
an
esophageal
tube.
EuroPat v2
Experimentell
mit
Metacerkarien
von
Fasciola
hepatica
infizierte
Ratten
wurden
nach
der
Infektion
oral
mittels
Schlundsonde
behandelt.
Rats
infected
experimentally
with
metacercaria
of
Fasciola
hepatica
were
treated
orally
by
means
of
a
stomach
tube
after
the
infection.
EuroPat v2
Verschiedene
Dosen
der
Substanzen
werden
oral
mittels
Schlundsonde
verabreicht
(Volumen
10
ml/kg).
Various
doses
of
the
substances
(volume:
10
ml/kg)
are
administered
orally
by
means
of
a
stomach
tube.
EuroPat v2
Nach
24-stündigem
Futterentzug
wird
oder
die
Prüfsubstanz
intraperitoneal
oder
bevorzugt
oral
über
eine
Schlundsonde
verabreicht.
After
withdrawal
of
feed
for
24
hours,
the
test
substance
is
administered
intraperitoneally
or
preferably
orally
by
gavage.
EuroPat v2
Die
zu
prüfenden
Substanzen
werden
als
Suspension
in
Tyloselösung
mittels
Schlundsonde
in
verschiedenen
Dosen
oral
verabreicht.
The
substances
to
be
tested
are
administered
orally
by
means
of
a
stomach
tube
in
various
doses
as
a
suspension
in
tylose
solution.
EuroPat v2