Translation of "Schlosshof" in English

Im Schlosshof selbst werden auf Grund der guten Akustik auch kulturelle Veranstaltungen durchgeführt.
There are also cultural and musical events in the castle courtyard, which has excellent acoustics.
Wikipedia v1.0

Der König will jeden im Schlosshof sehen, sofort.
The king has summoned everyone to the courtyard. Urgently.
OpenSubtitles v2018

Der Leutnant hat diese Nacht die Wache auf dem Schlosshof.
The lieutenant tonight watches on the court of guard.
OpenSubtitles v2018

Der Schlosshof war mit Trümmern übersät.
The outside yard was filled with trash.
WikiMatrix v1

Selbst die angrenzenden Bürgerhäuser durften damals keinen Ausgang zum äußeren Schlosshof haben.
Even the adjoining townhouses were not allowed to have a door into the outer courtyard.
WikiMatrix v1

Im Museum und im inneren Schlosshof darf nicht geraucht werden.
Smoking is not permitted in the Museum or Inner Courtyard.
ParaCrawl v7.1

Von inneren Schlosshof führt ein Portal ins Schloss.
A portal leads from the courtyard into the castle.
ParaCrawl v7.1

Herbert führt Alfred durch das äußere Tor in den Schlosshof.
Herbert leads Alfred through the outer door to the courtyard.
ParaCrawl v7.1

Ist es nun ein großer Unterschied dahingegen im Ludwigsburger Schlosshof zu spielen?
Is it now a big different to play in the Ludwigsburg Schlosshof on the other hand?
ParaCrawl v7.1

Vom Schlosshof kommt man direkt in die ...
From the court yard you enter in the ...
CCAligned v1

Weiter wird sie nach Marchegg, Schlosshof und nach Devínska Nová Ves wandern.
It will continue to travel to Marchegg, Schlosshof and Devínska Nová Ves.
ParaCrawl v7.1

Sie spazieren über die Brücke durch den Torbogen direkt in den Schlosshof.
You will walk over the bridge and through the gate in the castle courtyard.
ParaCrawl v7.1

Das dazugehörige Gebäude am Dorpsplein 25 ist der ehemalige Schlosshof.
The associated property, Dorpsplein 25, is the former castle farmstead.
ParaCrawl v7.1

Der große Schlosshof ist rund 150 Meter lang.
The large courtyard is about 150 meters long.
ParaCrawl v7.1

Aus dem Schlosshof tritt Graf von Krolock auf.
Count von Krolock emerges from the castle courtyard.
ParaCrawl v7.1

Alpenzauber legte sich am Sonntagabend über den Schlosshof in Fulda.
On Sunday evening, alpine magic lay over the Schlosshof in Fulda.
ParaCrawl v7.1

Hinter der einfachen Stirnwand ist ein quadratischer Schlosshof mit den originellen Renaissancearkaden versteckt.
Behind simple main front there is hidden the square courtyard with original Renaissance arcades.
ParaCrawl v7.1

Bevor die ersten Gäste kommen, noch ein Blick in den Schlosshof,...
Before the first visitors arrived, a view over the castle yard...
ParaCrawl v7.1

Ein besonderes Ambiente bietet der von einem transparenten Membrandach überspannte Kleine Schlosshof.
The small courtyard, covered by a transparent membrane roof, offers an exceptional ambience.
ParaCrawl v7.1

Ein gutes Beispiel für ein Membrandach ist der kleine Schlosshof in Dresden.
An excellent example of a membrane roof is the Small Palace Courtyard in Dresden.
ParaCrawl v7.1

Die Touristen im Schlosshof rennen zur Seite.
All the tourists in the yard just run away.
ParaCrawl v7.1

Der Schlosshof wird von einer Reihe von Gebäuden gesäumt.
The courtyard is bordered by a series of buildings.
ParaCrawl v7.1

Es verfügt über 45 Plätze, Sitzgelegenheiten im Freien ist im Schlosshof .
It has 45 seats, outdoor seating is in the castle courtyard .
ParaCrawl v7.1

Es wird unheimlich auf dem schlosshof, der in gespenstisches Licht getaucht ist.
The courtyard, bathed in ghostly light, looks sinister.
ParaCrawl v7.1