Translation of "Schlossermeister" in English
Das
Unternehmen
wurde
1922
vom
Schlossermeister
Anton
Paar
als
Ein-Mann-Reparaturwerkstätte
gegründet.
The
company
was
founded
in
1922
by
master
locksmith
Anton
Paar
as
a
one-man
repair
workshop.
WikiMatrix v1
Das
Unternehmen
wurde
2004
von
Schlossermeister
Michael
Edler
gegründet.
The
company
was
founded
in
2004
by
master
locksmith
Michael
Edler.
CCAligned v1
Gernot
Weser
lebt
in
Riesa
und
arbeitet
als
selbständiger
Schlossermeister.
Gernot
Weser
lives
in
Riesa
and
works
as
an
independent
master
locksmith.
ParaCrawl v7.1
Carl
Neff
war
Schlossermeister,
bevor
er
sein
Talent
für
Backöfen
entdeckte.
Carl
Neff
was
a
master
locksmith
before
he
turned
his
talents
to
ovens.
ParaCrawl v7.1
Beinahe
vierzig
Jahre
lang
hat
der
aus
Böh-
men
stammende
Schlossermeister
an
diesem
Meisterwerk
gearbeitet.
The
locksmith
from
Bohemia
worked
on
this
masterpiece
for
nearly
forty
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Glasarbeiten
wurden
von
einem
professionellen
Aquarienbauer
und
Schweißarbeiten
des
Unterschrankes
von
einem
Schlossermeister
übernommen.
The
glass
works
have
been
made
by
a
professional
aquarium
manufacturer
and
the
cabinet
by
a
master
locksmith.
ParaCrawl v7.1
Erst
am
13.
Juli
1878
gelang
Giovanni
Hocke
von
der
Società
Alpina
Friulana
(heute
Sektion
Udine
des
CAI),
zusammen
mit
Adam
Riebler,
einem
Schlossermeister
und
Bergführer
aus
Mauthen,
die
Bezwingung
des
Ostgipfels,
den
sie
über
den
Kollinkofel
erreichten,
der
Abstieg
erfolgte
auf
dem
gleichen
Weg.
Not
until
13
July
1878
did
Giovanni
Hocke
of
the
Società
Alpina
Friulana
(today
the
Udine
Branch
of
the
IAC),
together
with
Adam
Riebler,
a
master
locksmith
and
mountain
guide
from
Mauthen,
succeed
in
conquering
the
East
Top,
which
they
reached
via
the
Kollinkofel.
WikiMatrix v1
Der
örtliche
Schlossermeister
unterbricht
bereitwillig
die
Arbeiten
an
einem
Gartentor,
um
sich
um
das
Rückgrat
von
Milans
Blauer
zu
kümmern.
The
local
locksmith
happily
interrupts
his
work
on
a
garden
gate
and
attends
to
fixing
the
spine
of
Milan's
blue.
ParaCrawl v7.1
Sein
Vater
war
der
Schlossermeister
Ernõ
Szlávics,
seine
Mutter
Mária
Burucs,
Mutter
von
elf
Kindern.
His
father,
Ernõ
Szlávics,
was
a
fitter,
his
mother,
Mária
Burucs
gave
life
to
eleven
children.
ParaCrawl v7.1
Er
heiratet
am
18.11.1690
in
Frauenwald,
der
zuständigen
Kirche,
eine
Dorothea
Wenzel
aus
Ilmenau,
die
nicht
mit
der
hessischen
Glassippe
Wenzel
verwandt
gewesen
zu
sein
scheint,
denn
ihr
Vater
war
Schlossermeister.
He
marries
on
Nov
18,
1690
at
Frauenwald,
the
parish
responsible
for
this
area,
a
Dorothea
Wenzel
from
Ilmenau,
who
does
seem
to
have
been
related
with
the
Hessian
glassfamily
Wenzel,
since
her
father
was
master
fitter.
ParaCrawl v7.1
Die
Anton
Paar
Gruppe
hat
ihren
Ursprung
im
Jahr
1922,
als
der
Schlossermeister
Anton
Paar
die
gleichnamige
Einmann-Reparaturwerkstätte
gründete.
The
Anton
Paar
Group
has
its
origins
in
1922
when
the
master
locksmith
Mr.
Anton
Paar
started
a
one-man
machine
repair
workshop.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schlossermeister
leistet
viele
nützliche
und
wertvolle
Dienste,
jedoch
können
diese
zum
Beispiel
bei
einem
Einbruch,
dem
Betreten
in
ein
Gebäude
und
Diebstahl
missbraucht
werden.
A
locksmith
performs
many
useful
and
valuable
services,
but
they
can
be
misused
for
breaking,
entering,
and
theft.
ParaCrawl v7.1
Johannes
Burmester
legte
als
anerkannter
und
verlässlicher
Schlossermeister
den
Grundstock
für
die
erfolgreiche
Arbeit
der
heute
tätigen
3.
und
4.
Generation.
Johannes
Burmester,
an
acknowledged
and
meticulous
locksmith,
laid
the
foundation
for
the
successful
work
continued
by
the
third
and
fourth
generations
today.
CCAligned v1
Schlossermeister
mit
mehr
als
5
Jahre
Sitz
in
Portugal
Algarve,
Albufeira
bietet
für
den
Raum
Algarve
eine
serviceorientierte
und
qualitative
Haus-
und
Grundstückspflege
an.
Locksmith's
master
with
more
than
5
years
in
Portugal
Algarve,
Albufeira
offers
in
Algarve
a
qualitative
and
oriented
house
/
property
care
service.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Zweiten
Weltkriegs
verlagerte
der
Wiener
Schlossermeister
Josef
Haas
Teile
seiner
Produktionsausrüstung
nach
Kaplice
(heutige
Tschechische
Republik),
wo
sein
Sohn
Franz
mit
der
Leitung
des
Standortes
beauftragt
wurde.
During
World
War
II,
the
Viennese
master
locksmith
Josef
Haas
shifted
some
of
his
machinery
to
Kaplice
(in
today's
Czech
Republic)
where
his
son
Franz
was
entrusted
with
managing
this
site.
ParaCrawl v7.1
Vor
über
acht
Jahrzehnten,
im
Jahr
1924,
gründete
der
Schlossermeister
Karl
Arnold
in
Frankfurt
am
Main
seinen
eigenen
Betrieb,
den
er
fast
vier
Jahrzehnte
in
guter
Handwerkstradition
leitete.
More
than
eight
decades
ago,
in
1924,
locksmith
Karl
Arnold
founded
a
company
in
Frankfurt
on
the
Main
which
he
has
managed
for
almost
four
decades
in
true
craftsman
tradition.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
bei
den
auskragenden
Edelstahlvordächern
haben
wir
auf
eine
wärmebrückenfreie
Befestigung
großen
Wert
gelegt,
ergänzt
der
Schlossermeister
Franz
Schweiger
vom
Stahl-
und
Alubau
Franz
Schweiger.
In
addition,
with
the
auskragenden
high-grade
steel
cantilever
roof
slabs
we
put,
supplement
large
value
on
a
cold
bridge-free
attachment
the
fitter
master
Franz
Schweiger
of
the
stealing
and
building
of
aluminum
Franz
Schweiger.
ParaCrawl v7.1
Sein
Vater,
der
Schlossermeister
Johann
Matthäus
Voith
spezialisiert
sich
mit
seiner
kleinen
Werkstatt
zunächst
auf
die
Instandhaltung
und
Reparatur
der
mit
Wasserrädern
betriebenen
Mühlen,
vor
allem
Papiermühlen.
His
father,
the
master
locksmith
Johann
Matthäus
Voith,
initially
uses
his
small
workshop
for
servicing
and
repairing
water
wheel-driven
mills,
especially
paper
mills.
ParaCrawl v7.1
Ob
die
Maschine
lief
(getaktete
Bewegung)
oder
versehentlich
von
der
gegenüberliegenden
Seite
am
Bedientableau
eingeschaltet
wurde,
während
der
Schlossermeister
sich
in
den
Gefahrenbereich
beugte,
konnte
nicht
mehr
geklärt
werden.
It
was
not
possible
to
clarify
whether
the
machine
was
running
(cyclic
operation)
or
inadvertently
switched
on
at
the
operating
panel
on
the
opposite
side
while
the
master
fitter
was
bending
into
the
danger
area.
ParaCrawl v7.1
Am
1.
Oktober
1948
meldete
der
Schlossermeister
Alfred
Heidemann
ein
"stehendes
Gewerbe"
in
Kiel
an.
On
1rst
of
october
1948
ironworker's
master
Alfred
Heidemann
founded
a
factory
in
Kiel.
ParaCrawl v7.1
Ich
persönlich
hatte
das
Glück,
durch
einen
mir
bekannten
tschechischen
Schlosser,
der
bei
Schlossermeister
Schiller
in
Prödlitz
gelernt
hatte,
als.
I
was
fortunate
to
be
appointed
Kapo
by
a
Czech
locksmith
of
my
acquaintance,
who
had
been
apprenticed
to
Master
Locksmith
Schiller
in
Prödlitz.
ParaCrawl v7.1
Schon
weit
vor
1840,
dem
eigentlichen
Gründungsjahr,
waren
Vorfahren
der
Familie
Schulte
als
Schlossermeister
selbständig
tätig.
Long
before
1840,
the
actual
founding
year,
predecessors
of
the
Schulte
family
were
independently
working
as
locksmiths.
ParaCrawl v7.1
Als
der
talentierte
Schlossermeister
A.C.C.
Joachims
1840
in
Hamburg
ein
Waagengeschäft
gründete,
konnte
er
nicht
wissen,
dass
seine
Unternehmung
175
Jahre
später
immer
noch
bestehen
würde.
Mittlerweile
in
der
4.
Generation
Inhabergeführt
ist
seca
als
Global
Player
in
über
110
Ländern
etabliert
und
hat
seine
Position
als
Weltmarktführer
im
medizinischen
Messen
und
Wiegen
weiter
ausgebaut.
When
the
talented
locksmith
A.C.C.
Joachims
founded
a
scale
business
in
Hamburg
in
1840
he
had
no
way
of
knowing
that
his
enterprise
would
still
be
operating
175
years
later.
As
an
owner-operated
company
that
is
now
in
its
fourth
generation,
seca
is
established
as
a
global
player
in
over
110
countries
and
has
expanded
its
position
as
a
world
market
leader
in
the
field
of
medical
measuring
and
weighing.
ParaCrawl v7.1