Translation of "Schlitzen" in English

Und zwischen den Schlitzen waren die traurigsten Augen die ich je gesehen hatte.
And in between those slits were the saddest eyes I've ever seen.
TED2013 v1.1

Ich sage, wir jagen diese Freaks und schlitzen ihnen die Kehlen auf.
I say we hunt these freaks down and slit their fucking throats.
OpenSubtitles v2018

Noch viele Kehlen, die es zu schlitzen gilt.
Lots of throats left to cut.
OpenSubtitles v2018

Du mit deinen Schlitzen hast es da schwerer, stimmt's?
Bet those slits make it hard for you to see, huh?
OpenSubtitles v2018

Danach schlitzen wir den Bauch auf.
Then we slit its belly.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie unseretwegen kommen, schlitzen wir jedem den Hals auf.
He's right. If they come for us, we'll cut them a smile each.
OpenSubtitles v2018

Wenn er jetzt hier wäre, würde ich Ihn in zwei schlitzen.
If he was here right now, I'd cut him in two.
OpenSubtitles v2018

Sie kommen und schlitzen die Kehlen unserer Söhne, unserer Frauen auf.
"They come to slit the throats of our sons, our wives."
OpenSubtitles v2018

Wieso schlitzen sie uns die Reifen auf?
Why would someone slash our tires?
OpenSubtitles v2018

Schlitzen und weglaufen, du feiges Schwein!
Cut and run, you fucking bastard.
OpenSubtitles v2018

Was ist mit den Schlitzen auf ihrem Gesicht?
Well, what about the slashes on her face?
OpenSubtitles v2018

Schlitzen sich gegenseitig auf, weil sie nicht rechtzeitig gezahlt haben.
Cutting each other up because they're late on a bill.
OpenSubtitles v2018

Mechanismus ist das sogenannte Malteser Kreuz mit vier Schlitzen.
"... Maltese Cross has four slots on it and the sliding film is stopped by it..."
OpenSubtitles v2018

Sie schlitzen dich auf, wenn du einen Penny verschluckst.
They`II cut your stomach out if they think you`ve swallowed a penny.
OpenSubtitles v2018

Die Außenhülse 53 ist dagegen mit im Querschnitt rechteckigen Schlitzen 52' vesehen.
The outer sleeve 53, on the other hand, is provided with slots 52' of rectangular cross-section.
EuroPat v2

Zwischen diesen Schlitzen 5 weist die Lagerhülse 3 jeweils Schmiermitteldurchtrittsöffnungen 7 auf.
Between these slots 5 the bearing sleeve 3 has apertures 7 for the passage of lubricant.
EuroPat v2

Diese Zapfen sind in senkrecht verlaufenden Schlitzen einer Führungshülse 25 geführt.
These pegs are slidably guided in vertically extending slots provided in a guide sleeve 25.
EuroPat v2

In diesen Schlitzen ist die Achse 40 der Vorratsrolle 4 frei drehbar angeordnet.
Spindle 40 of supply roller 4 is freely rotatably arranged in these slots.
EuroPat v2

In diesen Schlitzen sind mittels Bolzen 23 Klauen 24 schwenkbar gelagert.
Pawls 24 are pivotably supported in these slots by means of bolts 23.
EuroPat v2

Stattdessen könnte sie auch mit Schlitzen oder rechteckigen Durchbrüchen versehen sein.
The wall could instead be provided with slits or rectangular openings.
EuroPat v2

Er ist mit Schlitzen 149 versehen, in die Prüfstifte 141 eingesteckt sind.
It is provided with slots 149 into which test pins 141 are plugged.
EuroPat v2

Zur leichteren Verformung der Magnetkurzschlußplatte 15 ist eine Anzahl von radialen Schlitzen vorgesehen.
To facilitate the deformation of plate 15 a number of radial slits are provided.
EuroPat v2

Das Verhältnis der Breite von Schlitzen 4 und Stegen 5 ist in Fig.
The ratio of the width of the slots 4 and lands 5 is not represented in scale in FIG.
EuroPat v2