Translation of "Schlitzblende" in English
Besonders
einfach
ist
die
Lage
der
Schlitzblende
zu
verändern.
It
is
particularly
simple
to
change
the
position
of
the
slit
diaphragm.
EuroPat v2
Die
Schlitzblende
wirkt
ähnlich
wie
die
Öffnung
einer
Lochkamera.
The
slit
diaphragm
operates
in
the
same
way
as
a
pinhole
camera.
EuroPat v2
Die
Schlitzblende
533
ist
ortsfest
mit
der
Abschirmung
525
verbunden.
The
slit
diaphragm
533
is
firmly
connected
to
the
screen
525.
EuroPat v2
Am
Boden
der
Pyramide
sitzt
die
Schlitzblende.
The
slit
diaphragm
is
seated
at
the
base
of
the
pyramid.
EuroPat v2
Die
Schlitzblende
hat
die
Form
eines
kleinen
Segmentes
eines
Kreisringes.
The
slit
diaphgram
has
the
form
of
a
small
segment
of
a
circular
ring.
EuroPat v2
Die
Schlitzblende
31
hat
eine
Dicke
in
Strahlrichtung
von
180
mm.
The
slit
diaphragm
31
has
a
thickness
in
the
beam
direction
of
180
mm.
EuroPat v2
Es
sind
auf
der
Schlitzblende
31
15
Schlitze
angebracht.
In
the
slit
diaphragm
31
15
slits
are
disposed.
EuroPat v2
Die
Schlitzblende
kann
dann
immer
noch
zum
Ausblenden
von
Streulicht
sinnvoll
sein.
The
slot
diaphragm
may
then
still
be
used
for
suppressing
scattered
light.
EuroPat v2
Der
Spiegel
und
die
Schlitzblende
sind
starr
miteinander
verbunden.
The
mirror
and
the
slit
collimator
are
rigidly
connected
to
each
other.
EuroPat v2
Eine
bevorzugte
Schlitzbreite
der
Schlitzblende
liegt
bei
etwa
0,3
bis
0,5
mm.
A
preferred
slot
width
of
the
slotted
diaphragm
is
in
a
range
of
about
0.3
to
0.5
mm.
EuroPat v2
Der
optische
Lagensensor
besteht
aus
dem
Strahlungssender,
dem
Strahlungsempfänger
und
der
Schlitzblende.
The
optical
sensor
consists
of
the
radiation
emitter,
the
radiation
receiver
and
the
slotted
aperture
vane.
EuroPat v2
Dies
wird
durch
die
Kollimatorlinsen
12
und
die
Schlitzblende
13
erreicht.
This
is
achieved
by
the
collimator
lenses
12
and
the
slot
diaphragm
13
.
EuroPat v2
Als
Blende
kann
demnach
eine
Schlitzblende
oder
eine
Lochblende
verwendet
werden.
Accordingly,
a
slit
diaphragm
or
a
pinhole
diaphragm
can
be
used
as
the
diaphragm.
EuroPat v2
Aus
der
US
5,382,895
ist
ein
Verfahren
zur
Strahldiagnose
mittels
einer
Schlitzblende
bekannt.
U.S.
Pat.
No.
5,382,895
discloses
a
method
for
beam
diagnosis
by
means
of
a
slit
diaphragm.
EuroPat v2
Eine
Schlitzblende
für
den
Ladungsträgerstrahl
ist
nicht
offenbart.
A
slit
diaphragm
for
the
charge
carrier
beam
is
not
disclosed.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Vermeidung
der
mechanischen
Schlitzblende
vor
dem
Sensor
löst
all
diese
Probleme.
The
inventive
avoidance
of
the
mechanical
slit
shutter
in
front
of
the
sensor
resolves
all
these
problems.
EuroPat v2
Die
Schlitzblende
18
ist
senkrecht
zur
Zeichenebene
orientiert.
This
slit
shutter
18
is
oriented
perpendicularly
to
the
plane
of
the
drawing.
EuroPat v2
Die
konfokale
Abbildung
kann
im
Laserscanningmikroskop
durch
eine
Schlitzblende
bewirkt
werden.
Confocal
imaging
can
be
produced
by
a
slit
aperture
in
the
laser
scanning
microscope.
EuroPat v2
In
einer
besonders
einfach
zu
realisierenden
Lösung
wirkt
die
Detektoreinheit
selbst
als
Schlitzblende.
In
a
solution
that
is
especially
simple
to
realize,
the
detector
unit
itself
acts
as
a
slit
aperture.
EuroPat v2
Dadurch
rollt
oder
läuft
eine
Schlitzblende
quasi
über
das
Bild.
A
slit
diaphragm
thus
rolls
or
runs
over
the
image,
as
it
were.
EuroPat v2
Die
Schlitzblende
ist
optisch
konjugiert
zur
Anregungslinie
angeordnet.
The
slit
aperture
is
arranged
optically
conjugated
with
the
excitation
line.
EuroPat v2
Statt
einer
Schlitzblende
kann
auch
strukturierte
Beleuchtung
zur
Streulichtunterdrückung
verwendet
werden.
Instead
of
a
slit
aperture,
structured
lighting
for
suppressing
stray
light
can
also
be
used.
EuroPat v2
Dies
wird
durch
die
Schlitzblende
realisiert.
This
is
realized
by
means
of
the
slit
diaphragm.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
der
Fernfokus-Multipol-Wehnelt-Elektrode
W
wird
die
Elektronenintensität.zu
einer
Linie
auf
die
strukturierende
Schlitzblende
FS3
fokussiert.
By
means
of
the
multipole
Wehnelt
electrode
W,
the
electron
intensity
is
focused
to
a
line
on
the
slot
diaphragm
FS3.
EuroPat v2
Im
Strahlengang
zwischen
ILED
40
und
positionsempfindlichem
Infrarotdetektor
42
ist
eine
Schlitzblende
44,
46
angeordnet.
A
slit
diaphragm
44,
46
is
arranged
in
the
beam
path
between
the
ILED
40
and
the
position
sensitive
detector
42
.
EuroPat v2
Ebenso
könnte
anstelle
der
Strahlablenkvorrichtung
eine
Strahlausblendvorrichtung,
zum
Beispiel
eine
durchlaufende
Schlitzblende,
verwendet
werden.
Instead
of
the
beam
deflection
means,
a
beam
blanking
means,
for
example
a
continuous
slotted
diaphragm,
can
likewise
be
employed.
EuroPat v2
Es
ist
zweckmäßig,
wenn
für
jeden
Strahlungsempfänger
auch
ein
Schlitz
in
der
Schlitzblende
vorgesehen
ist.
It
is
expedient
for
a
slit
to
be
provided
in
the
slit
diaphragm
for
each
radiation
receiver.
EuroPat v2
Die
Strahlenquelle
1,
die
Schlitzblende
2
und
die
Detektorzeile
4
bilden
die
bereits
erwähnte
Bildaufnahmeeinrichtung.
The
radiation
source
1,
the
slit
diaphragm
2
and
the
detector
array
4
constitute
the
image
forming
device.
EuroPat v2