Translation of "Schlimme schmerzen" in English
Schlimme
Schmerzen,
überall,
wo
du
mich
verwöhnt
hast.
Hideous
pain,
in
all
the
places
you
just
gave
me
joy.
OpenSubtitles v2018
Der
Tumor
an
der
Schädelbasis
verursacht
dem
Patienten
schlimme
Schmerzen.
A
tumor
has
amassed
at
the
base
of
the
skull
which
is
the
cause
of
the
patient's
terrible
pain.
OpenSubtitles v2018
Und
nur,
wenn
ich
schlimme
Schmerzen
habe.
That's
when
I
have
extreme
pain.
OpenSubtitles v2018
Diese
Stricke
verursachen
schlimme
Schmerzen,
hinterlassenjedoch
keine
sichtbaren
Wunden.
These
ropes
can
cause
severe
pain,
but
they
don't
leave
any
visible
wounds.
ParaCrawl v7.1
Als
er
nach
Hause
kam,
hatte
er
schlimme
Schmerzen
im
Brustkorb.
When
he
got
home
that
night,
he
suffered
severe
chest
pains.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ulzeration
verursachte
ihr
schlimme
Schmerzen.
This
ulceration
caused
her
extreme
pain.
CCAligned v1
Ein
gebrochenes
Herz
bereitetso
schlimme
emotionale
Schmerzen,
Heartbreak
createssuch
dramatic
emotional
pain,
ParaCrawl v7.1
Diese
Welt
und
die
Menschen
werden
jetzt
schlimme
Schmerzen
erwarten.
Now
this
world
and
people
are
experiencing
labor
pains.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
große
Schmerzen,
sehr
schlimme
Schmerzen.
He
was
in
a
great,
great
pain.
ParaCrawl v7.1
Jedes
mal
wenn
ich
versuchte
zu
gehen,
hatten
sie
schlimme
Schmerzen.
Every
time
I
would
try
to
walk,
they
were
in
severe
pain.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Körper
gestreckt
wird,
erleidet
man
schlimme
Schmerzen.
One
feels
extreme
pain
as
the
body
is
pulled.
ParaCrawl v7.1
Ich
meine,
schlimme
Schmerzen.
I
mean,
he's
in
bad
pain.
OpenSubtitles v2018
Ein
gebrochenes
Herz
bereitet
so
schlimme
emotionale
Schmerzen,
dass
unser
Verstand
glaubt,
die
Ursache
müsse
genauso
schlimm
sein.
Heartbreak
creates
such
dramatic
emotional
pain,
our
mind
tells
us
the
cause
must
be
equally
dramatic.
TED2020 v1
Hat
er
schlimme
Schmerzen?
Is
he
in
a
lot
of
pain?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
schlimme
Schmerzen.
I'm
actually
in
a
lot
of
pain.
OpenSubtitles v2018
Ich
schwöre
bei
Gott,
wenn
du
sie
anfasst,
werde
ich
dir
ein
paar
schlimme
Schmerzen
zufügen.
I
swear
to
God,
you
touch
her
and
I'll
put
you
through
so
much
pain
you'd
never
have
imagined.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
schlimme
Schmerzen.
He's
hurting
pretty
bad.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatte
achtundzwanzig
Operationen,
davon
sechs
aufgrund
von
Krebs,
und
mehr
als
vierzig
Jahre
schlimme
Schmerzen.
Shes
had
twenty-eight
operations,
six
of
them
for
cancer
-
over
forty
years
of
awful
pain.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
schlimme
Schmerzen
in
meinem
Magen
und
ich
bettelte
um
Schmerzmittel
aber
sie
gaben
mir
nichts
für
den
Schmerz
oder
um
mich
einzuschläfern
während
sie
mich
vorbereiteten.
I
had
severe
pain
in
my
stomach
and
I
begged
for
medication
but
they
wouldn't
give
me
anything
for
the
pain
nor
put
me
to
sleep
while
they
prepped
me.
ParaCrawl v7.1
Kong
Qians
Beine
waren
in
der
Folge
eine
lange
Zeit
lang
geschwollen,
was
bei
ihr
schlimme
Schmerzen
verursachte.
Ms.
Kong's
legs
were
subsequently
swollen
for
a
long
period
of
time,
which
caused
her
a
great
deal
of
pain.
ParaCrawl v7.1
Ihr,
die
große
Sünden
als
Normalität
betrachtet,
verübt
große
Verleumdungen
gegen
Meinen
Sohn,
fügt
Meinem
Unbefleckten
Herzen
große
und
schlimme
Schmerzen
zu
und
erkennt
nicht,
dass
ihr
nur
dem
Weltlichen
zugewandt
seid.
For
you,
what
you
see
as
normal
leads
to
great
sins,
great
offenses
towards
My
Son,
great
and
serious
pain
to
my
Immaculate
Heart,
and
this
is
because
you
do
not
discern,
you
merely
follow
modernism.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Anwesenheit
wurde
mit
Fälle
von
schlimmem
zökale
Impaktion,
verbunden
mit
Stase,
schlimme
Schmerzen,
und
Gas
verbunden,
unabhängig
von
Würmerart.
Their
presence
has
been
linked
to
intestinal
or
cecal
impaction,
accompanied
by
stasis,
severe
pain
and
gas
formation,
this
independently
from
the
type
of
worm:
pinworm
or
tapeworm.
ParaCrawl v7.1
Sie
könnten
dabei
sehr
gut
auch
diese
Blocks
interaktiv
mit
einigen
installierten
Mechanismen
von
ernsthaften
körperlichen
Beschwerden
verbinden,
damit
die
Zielperson
entweder
die
Suche
vermeidet,
oder
nicht
in
der
Lage
ist,
solche
Erinnerungen
ohne
schlimme
Schmerzen
oder
Stress
abzurufen.
They
would
very
likely
make
these
blocks
or
screens
interactive
with
some
installed
mechanism
of
severe
discomfort
so
that
the
subject
would
either
avoid
retrieval
or
be
unable
to
retrieve
such
memories
without
serious
pain
or
stress.
ParaCrawl v7.1
Derjenige
von
ihren
Nachkommen,
der
einmal
der
Erlöser
sein
sollte,
müsse
schlimme
Schmerzen
ertragen,
die
ihm
durch
die
Schlange
zugefügt
würden.
The
Son
from
her,
who
was
to
become
their
Redeemer,
would
suffer
intense
pain
inflicted
on
Him
by
the
serpent.
ParaCrawl v7.1
Deng
Yingfeng,
ein
disziplinarischer
Angestellter
der
streng
kontrollierten
Abteilung,
ließ
Zeng
Haiqi
von
Gefängnishäftlingen
mit
verschiedenen
Apparaten
foltern,
was
schlimme
Schmerzen
und
Verletzungen
verursachte,
welche
aber
am
Körper
von
Herrn
Zeng
keine
Spuren
hinterließen.
Deng
Yingfeng,
a
disciplinary
staff
member
on
the
Intensive
Disciplinary
Team,
had
prison
inmates
torture
Zeng
Haiqi
with
various
devices,
which
caused
severe
pain
and
injury
but
which
would
not
leave
physical
marks
on
Mr.
Zeng's
body.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
mit
Schmerzen
im
Krankenhaus
lag,
und
das
waren
sehr
schlimme
Schmerzen,
habe
ich
auf
diese
Art
ein
wenig
gebetet.
When
I
was
in
hospital
in
pain,
and
very
nasty
pain
for
me,
I
think
I
did
quite
a
bit
of
praying
of
that
sort.
ParaCrawl v7.1
Sie
knickte
ab
und
Wärter
Yang
Yue
stieß
in
die
rechte
Seite
ihres
Brustkorbs,
was
schlimme
Schmerzen
verursachte,
Li
Hong
konnte
daraufhin
nicht
mehr
husten.
She
bent
down,
and
guard
Yang
Yue
kicked
her
on
the
left
side
of
her
chest,
which
caused
extreme
pain,
preventing
her
to
cough.
ParaCrawl v7.1
Weil
Schmerz
schlimme
Folgen
haben
kann,
aktiviert
das
Schmerzsignal
sofort
dieses
Salienz-Netzwerk.
Since
pain
can
have
serious
consequences,
the
pain
signal
immediately
activates
the
salience
network.
TED2020 v1
Das
ist
schlimmer
als
die
Schmerzen.
This
is
worse
than
the
pain.
OpenSubtitles v2018
Und
dann
hatte
ich
ein
paar
Minuten
später
die
schlimmsten
Schmerzen
meines
Lebens.
And
then
a
few
minutes
later,
I'm
in
the
worst
pain
of
my
life.
OpenSubtitles v2018
Die
schlimmsten
Schmerzen,
die
ich
je
verspürte.
The
worst
pain
I've
ever
felt.
OpenSubtitles v2018
Da,
wo
ihr
hinkommt,
erwarten
euch
noch
viel
schlimmere
Schmerzen.
There's
far
worse
pain
awaiting
where
you
two
are
going.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
die
schlimmsten
Schmerzen
erleiden.
He
must
endure
severe
pain.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
schlimmer,
als
Schmerzen
zu
empfinden?
What
is
worse
than
pain?
OpenSubtitles v2018
Das
waren
die
schlimmsten
Schmerzen
meines
Lebens.
This
the
snake
that
bit
me.
The
worst
pain
that
I've
ever
had
in
my
life.
QED v2.0a
Diese
Folterung
führt
zu
schlimmen
Schmerzen.
The
torture
creates
excruciating
pain.
ParaCrawl v7.1