Translation of "Schließhilfe" in English
In
Schließstellung
des
Deckels
11
wird
eine
Schließhilfe
wirksam.
A
closing
aid
becomes
effective
in
the
closed
position
of
the
lid
11.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Klappschachtel
mit
verbesserter
Schließhilfe
für
den
Deckel
vorzuschlagen.
The
invention
is
based
on
the
object
to
propose
a
hinge-lid
pack
with
an
improved
closing
aid
for
the
lid.
EuroPat v2
Insbesondere
soll
die
Schließhilfe
einfach
herstellbar
sein
und
keine
auffälligen
Veränderungen
an
der
Verpackung
selbst
bedingen.
In
particular,
the
closing
aid
must
be
easy
to
manufacture
and
must
not
effect
any
noticable
changes
of
the
pack
itself.
EuroPat v2
Hierdurch
werden
die
Stege
21
in
eine
für
das
Einfädeln
der
Schließhilfe
günstige
Position
gebracht.
The
webs
21
are
thereby
brought
into
a
favorable
position
for
the
insertion
of
the
closure
aid.
EuroPat v2
Es
bedarf
dann
einer
gewissen
Verformung
der
Schließhilfe,
um
diese
zur
Wirkung
zu
bringen.
A
certain
deformation
of
the
closure
aid
is
then
required
in
order
to
bring
it
into
effect.
EuroPat v2
Es
sind
Kraftfahrzeugschlösser
bekannt,
bei
denen
die
motorische
Schließhilfe
der
Schloßfalle
zugeordnet
ist.
Motor
vehicle
door
locks
are
known
in
which
the
motorized
locking
aid
is
associated
with
the
latch.
EuroPat v2
Dabei
kann
sowohl
ein
motorischer
als
auch
ein
manueller
Betrieb
der
Schließhilfe
vorgesehen
sein.
In
doing
so,
both
motorized
and
also
manual
operation
of
the
closing
aid
are
possible.
EuroPat v2
Als
weitere
bzw.
alternative
Schließhilfe
ist
im
Bereich
der
Kragen-Seitenwände
(28,
29)
ein
aufrechter
bzw.
schräggerichteter
Schnitt
(39)
angebracht.
A
further
or
alternative
closing
aid
is
provided
in
the
form
of
an
upright
or
inclined
cut
(39)
arranged
in
the
region
of
the
collar
side
panels
(28,
29).
EuroPat v2
Während
bei
sonstigen
bekannten
Kraftfahrzeug-Türschlössern
mit
motorischer
Schließhilfe
die
Schloßfalle,
zumeist
als
Gabel-Drehfalle
ausgeführt,
von
der
Vorschließstellung
in
die
Hauptschließstellung
(bei
einer
motorischen
Öffnungshilfe
auch
umgekehrt)
bewegt
wird,
ist
die
Besonderheit
des
Kraftfahrzeugschlosses,
von
dem
die
Erfindung
ausgeht,
daß
die
Bewegung
der
beiden
Karosserieteile
gegeneinander
zwischen
Vorschließstellung
und
Hauptschließstellung
durch
eine
Drehung
des
Schließbolzens
um
eine
exzentrische
Achse
bewirkt
wird.
While
in
other
known
motor
vehicle
door
locks
the
locking
catch,
in
most
cases
a
forked
rotary
latch
member
is
moved
from
the
preliminary
locking
position
into
the
main
locking
position
in
a
motor-assisted
manner
(also
reversed
for
a
power-assisted
opening),
in
the
Boyko
motor
vehicle
lock,
from
which
the
invention
starts,
the
movement
of
the
two
body
parts
against
one
another,
between
the
preliminary
locking
position
and
main
locking
position,
is
brought
about
by
eccentric
displacement
of
the
locking
pin
around
the
axis
of
rotation
of
the
support
plate.
EuroPat v2
Die
erläuterte
Schließhilfe
in
Form
eines
besonderen
Elastikfadens
oder
die
Verwendung
von
Blattfedern
als
Federelemente
wird
ebenso
verzichtbar
wie
eine
halteplatteneigene
Scharnierstellenausbildung.
The
above
described
closure
aids
in
the
form
of
a
special
elastic
spring
or
the
use
of
leaf
springs
as
spring
elements
are
just
as
dispensable
as
is
a
hinge
construction
peculiar
to
the
retaining
plate.
EuroPat v2
Die
Schließlasche
35
als
Teil
der
Schließhilfe
ist
an
der
Kragen-Vorderwand
24
im
Bereich
des
Kantenabschnitts
38
gebildet
und
mit
dieser
verbunden.
The
closing
tab
35
is
formed
as
part
of
the
closing
aid
on
the
collar
front
wall
24
in
the
region
of
the
edge
section
38
and
connected
to
same.
EuroPat v2
Als
Gegenstück
der
Schließhilfe
hat
der
Deckel-Innenlappen
36
mindestens
in
einem
Verhakungsbereich
eine
sehr
geringe
Querabmessung
42,
nämlich
von
etwa
3
mm
bis
4
mm.
As
a
counterpart
of
the
closing
aid,
the
lid
inner
flap
36,
at
least
in
an
interlocking
region,
has
a
very
small
transverse
measurement,
namely
approximately
3
mm
to
4
mm.
EuroPat v2
Die
gezeigte
Mimik
kann
auch
bei
einer
Fahrzeugtür
oder
bei
einer
Motorhaube
angewandt
werden,
um
als
Schließhilfe
zu
dienen,
wobei
bei
dieser
Ausführungsform
noch
eine
Hebelmimik
vorgesehen
sein
sollte,
um
bei
stromlosem
Elektromotor
nach
der
Freigabestellung
das
Stirnrad
35
wieder
in
Eingriff
mit
dem
Hohlrad
37
zu
bringen,
damit
die
Rücklaufsperre
wirkt.
The
arrangement
shown
can
also
be
used
with
a
vehicle
door
or
with
an
engine
hood
in
order
to
serve
as
a
closing
means,
whilst
this
embodiment
should
also
have
a
lever
arrangement
in
order
to
once
again
engage
the
spur
wheel
35
with
the
hollow
wheel
37
beyond
the
release
position
when
the
electric
motor
is
current-free,
so
as
to
make
the
return
stop
go
into
action.
EuroPat v2
Um
die
Verpackung
bei
Ingebrauchnahme
leicht
öffnen
und
nach
Entnahme
von
Zigaretten
wieder
verschließen
zu
können,
ist
dem
Längslappen
17
eine
Öffnungs-
und
Schließhilfe
zugeordnet.
An
opening
and
closing
aid
is
associated
with
the
longitudinal
tab
17
so
that
the
pack
can
be
readily
opened
and
reclosed
after
cigarettes
have
been
withdrawn.
EuroPat v2
Da
das
dem
Ladehebel
zugeordnete
Schieberelement
nicht
mit
dem
Verschluß
der
Waffe
verbunden
ist
sondern
nur
an
der
vorderen
Stirnseite
des
Verschlusses
anliegt,
kann
mit
dieser
Durchladeeinrichtung
nur
die
Durchladebewegung
zum
Verschieben
des
Verschlusses
in
dessen
hintere
Stellung
durchgeführt
werden,
jedoch
sind
diese
Durchladeeinrichtungen
nicht
geeignet,
den
Verschluß
z.B.
bei
einer
Ladehemmung
oder
dergleichen,
bei
der
der
Verschluß
in
einer
zwischen
seiner
vorderen
und
hinteren
Stellung
sich
befindenden
Position
eingeklemmt
ist,
in
die
vordere
Stellung
zu
bewegen,
also
als
Schließhilfe
zu
wirken,
da
das
Schieberelement
nicht
mit
dem
Verschluß
gekoppelt
ist.
Because
of
the
fact
that
the
slide
element
associated
with
the
cocking
lever
is
not
connected
to
the
bolt
of
the
weapon,
but
only
abuts
on
the
front
side
of
the
bolt,
only
the
cocking
movement
for
transferring
the
bolt
into
its
rear
position
can
be
performed
by
means
of
this
cocking
and
loading
device,
yet,
e.g.
in
case
of
jamming
or
the
like,
when
the
bolt
is
trapped
in
a
position
between
its
front
and
rear
position,
these
cocking
and
loading
devices
are
not
suitable
for
transferring
the
bolt
into
the
front
position,
i.e.
to
serve
as
a
closing
means,
because
the
slide
element
is
not
coupled
with
the
bolt.
EuroPat v2
Die
DE
10
2008
005
181
A1
beschreibt
eine
Schließhilfe
zum
Heranziehen
einer
Klappe
oder
einer
Tür
eines
Fahrzeugs
an
die
Fahrzeugkarosserie.
DE
10
2008
005
181
A1
describes
a
latching
aid
to
pull
a
flap
or
a
door
of
a
vehicle
towards
the
motor
vehicle
chassis.
EuroPat v2
Die
Klappschachtel
ist
mit
einer
an
sich
bekannten
Schließhilfe
versehen,
bei
der
ein
Deckel-Innenlappen
45
aufgrund
besonderer
Kontur
von
Seitenrändern
(Fig.
The
hinge-lid
box
is
provided
with
the
commonly
known
opening
aid,
by
means
of
which
a
lid
inner
tab
45,
due
to
the
special
contour
of
its
side
edges
(FIG.
EuroPat v2
Es
wurde
weiter
oben
erläutert,
daß
die
vorschlagsgemäße
Kraftfahrzeugtüranordnung
auch
mit
einer
Schließhilfe
kombiniert
werden
kann.
Further
explained
above
is
that
the
proposed
vehicle
door
apparatus
can
also
be
combined
with
a
closure
aid.
EuroPat v2
Ferner
ist
die
Modularität
der
Anordnung
im
Hinblick
auf
die
Realisierung
der
Zusatzfunktion
"Schließhilfe"
gering.
Furthermore,
the
modularity
of
the
arrangement
with
respect
to
the
implementation
of
the
additional
function
“locking
aid”
is
low.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
hier
auch
eine
Schließhilfe
vorgesehen
sein,
so
daß
die
manuelle
Verstellung
nur
bis
zu
einer
Vorschließstellung
notwendig
ist.
Basically,
a
closure
aid
can
also
be
provided
here
such
that
the
manual
movement
is
only
necessary
up
to
a
pre-closed
position.
EuroPat v2
Der
erfindungsgemäße
Antrieb,
der
ebenso
als
Antrieb
in
Form
z.B.
einer
Schließhilfe
für
eine
Fahrzeugtür
oder
eine
andere
Klappe
benutzt
werden
kann,
zeichnet
sich
durch
einen
einfachen
Aufbau
aus
und
weist
einen
Elektromotor,
eine
Betätigungswelle,
die
mit
der
Klappe
verbunden
ist,
ein
Übersetzungsgetriebe,
durch
das
der
Rotor
(Läufer)
des
Elektromotors
an
die
Betätigungswelle
angekoppelt
ist,
und
einen
Kraftspeicher
auf.
The
drive
proposed
is,
in
particular,
intended
for
use
with
an
engine
hood,
but
can
likewise
be
used
as
a
drive
in
the
form
of
e.g.
a
closing
means
for
a
vehicle
door
or
for
another
flap.
The
drive
is
distinguished
by
a
simple
structure
and
comprises
an
electric
motor,
an
actuation
shaft
that
is
connected
to
the
flap,
and
a
reduction
gear
by
means
of
which
the
rotor
of
the
electric
motor
is
coupled
to
the
actuation
shaft.
EuroPat v2
Die
Anordnung
der
motorischen
Schließhilfe
an
der
Schloßfalle
und
damit
an
der
Kraftfahrzeugtür
kann
zu
konstruktiven
Problemen
führen.
The
arrangement
of
the
motorized
locking
aid
on
the
latch,
and
thus
on
the
motor
vehicle
door,
can
lead
to
construction
problems.
EuroPat v2
Das
Kraftfahrzeugschloß
1
ist
mit
einer
Schließhilfe
6
zur
Verstellung
der
Schloßfalle
2
in
die
Hauptschließstellüng
ausgestattet.
The
motor
vehicle
lock
1
is
equipped
with
a
closing
aid
6
for
moving
the
latch
2
into
the
fully
latched
position.
EuroPat v2
Die
Schließhilfe
6
ist
vorzugsweise
so
ausgeführt,
daß
der
Schließhilfshebel
9
beim
Schließvorgang
durch
den
Bewegungszyklus
des
Antriebselements
8
und
bei
miteinander
in
Eingriff
befindlichen
Anschlag
11
und
Gegenanschlag
12
zunächst
-
ohne
ein
Verschwenken
gegenüber
dem
Antriebselement
8
-
in
Anlage
mit
der
Schloßfalle
2
kommt.
The
closing
aid
6
is
preferably
made
such
that
the
auxiliary
closing
lever
9,
in
the
closing
process,
first
comes
into
contact
with
the
latch
2
by
the
cycle
of
movements
of
the
driving
element
8,
and
when
the
stop
11
and
the
opposing
stop
12
are
engaged
to
one
another,
without
pivoting
relative
to
the
driving
element
8
.
EuroPat v2
Vor
Einführung
des
Zuschnitts
11
in
den
Faltrevolver
23
oder
im
Bereich
desselben
wird
die
Schließhilfe
vorgeformt,
und
zwar
durch
Aufrichten
der
Klemmlasche
46
in
eine
Schrägstellung,
so
dass
der
Vorgang
des
Einfädelns
mit
dem
Kragen
bzw.
den
Stegen
21
erleichtert
ist.
Before
the
blank
11
is
introduced
into
the
folding
turret
23
or
in
the
region
thereof,
the
closure
aid
is
deformed,
specifically
by
raising
the
clamping
lug
46
into
an
oblique
position,
so
that
the
process
of
inserting
it
together
with
the
collar
and
the
webs
21
is
made
easier.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Herstellen
von
Zigaretten-Packungen
des
Typs
Klappschachtel,
bestehend
aus
Schachtelteil,
Deckel
und
Kragen,
wobei
der
Deckel
durch
eine
aus
miteinander
verhakenden
Organen
bestehende
Schließhilfe
in
Schließstellung
gehalten
wird,
nämlich
durch
Ineinandergreifen
eines
Deckel-Innenlappens
an
der
Innenseite
einer
Deckel-Vorderwand
mit
einer
Kragen-Vorderwand
des
Kragens.
The
invention
relates
to
a
method
for
producing
(cigarette)
packs
of
the
hinge-lid
box
type,
comprising
a
box
part,
lid
and
collar,
the
lid
being
retained
in
the
closed
position
by
a
closure
aid
comprising
interlocking
elements,
namely
by
interlocking
elements
of
the
lid,
on
the
one
hand,
and
of
the
box
part
or
of
the
collar,
on
the
other
hand.
EuroPat v2
Bei
Zigarettenpackungen
des
Typs
Klappschachtel
bzw.
Hinge-Lid
ist
eine
Schließhilfe
für
den
Deckel
wünschenswert,
insbesondere
bei
Klappschachteln
mit
abgerundeten
oder
abgeschrägten
Packungskanten
-
Rundkanten-
oder
Oktagonal-Packung.
In
the
case
of
cigarette
packs
of
the
hinge-lid
box
type,
a
closure
aid
for
the
lid
is
desirable,
in
particular
in
the
case
of
hinge-lid
boxes
having
rounded
or
bevelled
pack
edges—round
edges—or
an
octagonal
pack.
EuroPat v2