Translation of "Schließmuskel" in English

Willst du den Urin anhalten, hälst du den Schließmuskel geschlossen.
When you want to delay urinating, you keep the sphincter closed.
TED2020 v1

Ihre Methode könnte nicht einmal den menschlichen Schließmuskel kartieren.
Your method couldn't map the human sphincter.
OpenSubtitles v2018

Außer dass in Knight Rider das Auto nicht ein jammernder Schließmuskel ist.
Except in Knight Rider, the car isn't a yammering sphincter.
OpenSubtitles v2018

Und dabei muss man den Schließmuskel entspannen.
That, with a simultaneous relaxing of the sphincter.
OpenSubtitles v2018

Mein Schließmuskel ist fest mit Vorfreude.
My sphincter's tight with anticipation.
OpenSubtitles v2018

Das geht einem echt auf den Schließmuskel.
It's a real pain in the sphincter!
OpenSubtitles v2018

Das ist der Klang des Schließmuskel eines Mannes, der sich zusammenzieht.
That is the sound of a man's sphincter shrinking.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als wäre dein Gesicht ein riesiger Schließmuskel.
It's like your face is one big giant sphincter.
OpenSubtitles v2018

Sie sind ein Schließmuskel, Owen.
You're a sphincter, Owen.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich sehe sie später, Detective Schließmuskel.
Oh, see you later, Detective Sphincter.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe Sie später, Detective Schließmuskel.
I'll see you later, Detective Sphincter.
OpenSubtitles v2018

Gleiches gilt für Durchfall, der den Schließmuskel sehr stark belastet.
The same applies to diarrhea, which creates a very serious burden on the sphincter.
ParaCrawl v7.1

Der verengte Schließmuskel muss entspannt und gedehnt werden.
The tight sphincter has to be eased and stretched.
ParaCrawl v7.1

Gefangene hätten bleibende Schäden an ihrer Wirbelsäule davongetragen und oft auch am Schließmuskel.
Prisoners were left with lasting damage to their spinal column, and often their sphincter.
ParaCrawl v7.1

In schweren Fällen wird ein künstlicher Schließmuskel (ATOMS, ADVANCE) eingesetzt.
In complicated cases, an artificial sphincter (ATOMS, ADVANCE) is used.
ParaCrawl v7.1

Der Schließmuskel kann sich natürlich weiter ausdehnen als so ein zartes Kinderfötzchen.
The sphincter of course can stretch more than such a tender kiddy-cunny.
ParaCrawl v7.1

Simone spürte ein heftiges Kribbeln als er am Schließmuskel ihrer Blase anstieß.
Simone felt a strong prickle when it hit the outer sphincter of her bladder.
ParaCrawl v7.1

Der Strichkanal und der Schließmuskel stellen die erste und äußerst wichtige Barriere dar.
The teat canal and the teat sphincter are the first and most important line of defence.
ParaCrawl v7.1

Auch der Schließmuskel wird in seiner vollen Länge erhalten.
The sphincter muscle is retained in its full length.
ParaCrawl v7.1

Der anale Schließmuskel wird erspart und die Darmfunktion bleibt normal.
The anal sphincter is spared and the bowel function remains normal.
ParaCrawl v7.1

Auch Schließmuskel sind aus glatter Muskelmasse entstanden.
The sphincters also originate from smooth muscle.
ParaCrawl v7.1

Der vollständige Verlust der Kontrolle Ã1?4ber den Schließmuskel kann in fortgeschrittenen Fällen auftreten.
The complete loss of sphincter control may occur in more advanced cases.
ParaCrawl v7.1

Er liebt es, seinen Eichelkranz von meinem Schließmuskel massieren zu lassen.“
He loves to have the rim of his glans massaged by this muscle.”
ParaCrawl v7.1

Dreht man es in die andere Richtung, verlieren sie die Kontrolle über ihren Schließmuskel.
If you turn this the other way, they lose control of their sphincters. Watch, watch.
OpenSubtitles v2018

Zieh den Schließmuskel zusammen und Abmarsch... sonst scheißt du nach meinem Tritt aus den Augen!
You slam that sphincter shut and get on your feet... or I will kick you so hard, you'll shit from your eyes!
OpenSubtitles v2018