Translation of "Schleusenwärter" in English

Wenn man Schleusenwärter ist, ist man für seine Arbeit verantwortlich.
As a lock keeper, you’re responsible for your section.
ParaCrawl v7.1

Sobald der Wassergleichstand erreicht ist, öffnet der Schleusenwärter das obere Tor.
As soon as the water levels are equal, the lock-keeper will open the upper gates.
ParaCrawl v7.1

Welche Eigenschaften machen einen guten Schleusenwärter aus?
What qualities does a good lock keeper have?
ParaCrawl v7.1

Heute ist wieder der Schleusenwärter da, der hier seit Jahrzehnten Dienst tut.
Today the lock-keeper, who has been serving the lock here for decades, is back.
ParaCrawl v7.1

Amandine: Der Schleusenwärter war super nett.
Amandine: The lock-keeper was really fantastic.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Taverne im Haus des alten Schleusenwärter.
There is a tavern in the old lock keeper's house.
ParaCrawl v7.1

Der Schleusenwärter öffnet die Schieber der vorderen Tore.
The lock-keeper will open the paddles of the upper sluice gates.
ParaCrawl v7.1

Der Schleusenwärter öffnet die unteren Tore.
The lock keeper will open the lower gates.
ParaCrawl v7.1

Bis 1869 wurden das Cleeve Lock und das Goring Lock vom gleichen Schleusenwärter bedient.
Until 1869 Cleeve Lock and Goring Lock were usually operated a single keeper.
WikiMatrix v1

Ich erkenne den Schleusenwärter, den ich vor einiger Zeit interviewt hatte, an seiner Stimme.
I recognised the lock keeper from his voice, as I’d interviewed him a while ago.
ParaCrawl v7.1

Weshalb sind Sie Schleusenwärter geworden?
Why did you become a lock keeper?
ParaCrawl v7.1

Zwischenzeitlich hatte aber der Schleusenwärter den Schleusungsvorgang eingeleitet und das Tor fuhr langsam hoch.
In the meantime, however, had the lock keeper opened the door and the locking process drove up slowly.
ParaCrawl v7.1

Der Schleusenwärter bekommt allerdings kein Häuschen, er darf weiter in seinem Container ausharren.
The lock-keeper, however, gets no house but he is allowed to continue in his container.
ParaCrawl v7.1

Der ist Schleusenwärter gewesen.
He used to be a lock keeper.
OpenSubtitles v2018

Ich spielte den Schleusenwärter.
I was the lock keeper. The lead role.
OpenSubtitles v2018

Bis dahin lebte der Schleusenwärter in Eynsham und war für den gesamten Abschnitt von der Newbridge bis zum King’s Weir zuständig.
Previously the keeper lived at Eynsham and covered the whole stretch from Newbridge to King's Weir.
WikiMatrix v1

Die Schleusenwärter hatten auch die Aufsicht über das Old Nan’s Weir, das 1868 beseitigt wurde.
Keepers at Rushey had oversight of Old Nan's Weir which was finally removed in 1868.
WikiMatrix v1

L’article 40 Jahre Locaboat: Das Interview mit einem Schleusenwärter bietet einen Blick hinter die Kulissen est apparu en premier sur Locaboat Holidays.
L’article Locaboat at 40: A snapshot of a lock keeper to show you another side of the story est apparu en premier sur Locaboat Holidays.
ParaCrawl v7.1

Unzählige Bauern, Arbeiter, Flößer, Soldaten, Müller, Schleusenwärter, Schiffsführer steckten ihre Arbeitskraft und Intelligenz und oft auch ihre Gesundheit in den Bau dieser Wasserstraße.
Countless peasants, workers, raftsmen, soldiers, millers, lock keepers, skippers put their labour, their intelligence and often also their health into this waterway.
ParaCrawl v7.1

Fragen Sie stets den Schleusenwärter um Erlaubnis, bevor Sie ihm behilflich sind, und befolgen Sie seine Anweisungen.
Always check with the lock keeper before helping him or her, and follow his or her instructions.
ParaCrawl v7.1

Denken Sie daran, dass Ihnen der Schleusenwärter bei der Orientierung behilflich ist, falls Sie beim ersten Mal unsicher sind.
Don’t forget that, if you’re not entirely confident the first few times, the lock-keeper is there to guide you if necessary.
ParaCrawl v7.1

Denken Sie daran, dem Schleusenwärter Bescheid zu geben, falls Sie zwischen zwei Schleusen rasten möchten, damit er nicht an der nächsten Schleuse auf Sie wartet.
Don’t forget to warn the lock keeper if you intend stopping between two locks, so that they don’t wait for you at the next lock.
ParaCrawl v7.1

Zunächst ist nicht klar, ob wir die Schleuse selbst bedienen müssen oder ob der Schleusenwärter uns durchschleusen wird.
It wasn't immediately clear whether we needed to operate the lock ourselves or whether the lock keeper would do it for us.
ParaCrawl v7.1

Es scheint nicht genügend Platz vorhanden zu sein, was auch stimmt, bis der Schleusenwärter die beiden vorderen Boote bittet, loszumachen und weiter vorzufahren.
It seemed that there was not enough room, and indeed there wasn't, until the lock-keeper asked the two forward boats to untie again and move forward.
ParaCrawl v7.1

Mit der Erneuerung des Iffley Lock 1793 wurde der Schleusenwärter angewiesen, eine Gebühr von allen „Punts, Vergnügungsbooten, Skiffs und Wherries“ von Sixpence für Punts und Skiffs und einen Schilling für Boote mit vier Rudern zu kassieren.
The Commission rebuilt the lock in 1793, and the keeper was instructed to take tolls for "punts, pleasure boats, skiffs and wherries" at a charge of sixpence for punts and skiffs and one shilling for four oared craft.
WikiMatrix v1

Die typischen „Narrowboats“, das Fehlen von Berufsschifffahrt, die besonders freundlichen und hilfsbereiten Schleusenwärter, kurzum: Alles strahlt hier herzliche Gastfreundschaft aus.
The typical narrowboats, the absence of any commercial vessels, the extreme friendliness and helpfulness of the lock keepers... in brief, everything made us feel welcome.
ParaCrawl v7.1