Translation of "Schleppplatte" in English

Der plattenförmige Schleppkörper 6 (nachstehend kurz Schleppplatte 6 genannt) ist an seinem Innenumfang kraftschlüssig mit einem Teleskopteil 11 verbunden, welcher im gezeigten Ausführungsbeispiel im wesentlichen durch ein einfaches Rohr gebildet ist.
At its inner periphery, the plate-shaped dragging body 6 (termed dragging plate 6 in short hereinafter) is non-positively connected with a telescope part 11 which, in the exemplary embodiment illustrated, substantially is formed by a simple pipe.
EuroPat v2

An ihrer Unterseite trägt gemäß Fig.2 die Schleppplatte 6 benachbart ihrem inneren Rand einen gegenüber Fig.1 etwas modifizierten, mit ihr formschlüssig verbundenen Teleskopteil 11', welcher mit seinem unteren, einwärts unter einem schrägen Winkel gerichteten Abschnitt an der Außenseite eines Standkörpers 17 anliegt, welcher seinerseits über ein Ausgleichs-Befestigungselement 18, beispielsweise eine Klebe- oder Zementmasse usw., mit der Oberseite des Schachtes bzw. allgemein Einbaus 1 verbunden ist.
According to FIG. 2, the dragging plate 6 at its lower side adjacent its inner rim carries a telescope part 11, positively connected thereto and of a configuration slightly modified relative to that of FIG. 1, engaging with its lower portion, which is inwardly directed under an oblique angle, the outer side of a stationary body 17 which in turn is connected with the upper side of the shaft or, generally, of the installation 1 via an equalizing fastening element 18, e.g. a gluing or cement mass etc..
EuroPat v2

Es sei erwähnt, dass die Umrissform der Einbauten außer kreisförmig selbstverständlich auch anders, z.B. quadratisch, rechteckig, oval etc. sein kann, und in Anpassung dazu wird zweckmäßigerweise die Form der Schleppplatte 6 gewählt.
It should be mentioned that besides circular, the contour of the installations may, of course, also be a different one, e.g. square, rectangular, oval etc., and suitably the shape of the dragging plate 6 will be chosen so as to fit thereto.
EuroPat v2

Dadurch hat der Teleskopteil 11' mit seiner Oberseite die gewünschte Höhe, damit anschließend, nach Anbringung des Feinplanums 8, die in Fig.3 noch nicht ersichtliche Schleppplatte 6 (s. Fig.2) angebracht werden kann.
In this manner, the telescope part 11 ? will have the desired height with its upper side so that subsequently, after application of the fine soil 8, the dragging plate 6 (cf. FIG. 2) not yet visible in FIG. 3 can be applied.
EuroPat v2

In Fig.4 ist der obere Bereich der Vorrichtung gemäß Fig.2 in einer etwas modifizierten Form gezeigt, wobei zwischen dem Rahmen 5 und der Schleppplatte 6 ein Niveauausgleichselement 26 angeordnet ist.
In FIG. 4, the upper region of the device according to FIG. 2 is illustrated in a somewhat modified form, an element 26 for level equaling being arranged between the frame 5 and the dragging plate 6 .
EuroPat v2

Selbstverständlich ist auch das Niveauausgleichselement 26 mit der Schleppplatte 6 formschlüssig, durch Zementieren, Verschweißen, Verkleben oder Verschrauben usw., verbunden.
Of course, also the element 26 for level equalization is positively connected with the dragging plate 6 by cementing, welding, gluing or screwing etc.
EuroPat v2

Ähnliches gilt auch für das in Fig.5 gezeigte Niveauausgleichselement 27 an der Unterseite der Schleppplatte 6, über das die Verbindung zum Teleskopteil, z.B. 11', hergestellt wird.
Similar aspects apply to the element 27 for level equalization shown in FIG. 5 at the lower side of the dragging plate 6, via which the connection to the telescope part, e.g. 11 ?, is made.
EuroPat v2

Der Teleskopteil 11' ist längs der Außenseite des oberen Standkörperteils 17A verschiebbar, wobei er in einer Anordnung wie vorstehend an Hand der Fig.2 erläutert mit einer Schleppplatte 6 verbunden ist, die an ihrer Oberseite ferner den Rahmen 5 des Verschlussorgans trägt.
The telescope part 11 ? is displaceable along the outer side of the upper stationary body part 17 A, and it is connected with a dragging plate 6 in an arrangement as previously explained by way of FIG. 2, the dragging plate 6 furthermore carrying the frame 5 of the closing means on its upper side.
EuroPat v2

Mit diesem Straßenkappenrahmen 5" gelingt es, die Schleppplatte 6 wiederum, wie in Fig.1 und 2 veranschaulicht, auf das Niveau des Feinplanums zu bringen.
With this road cap frame 5 ? it is made possible to get the dragging plate 6 again to the level of the fine soil, as illustrated in FIGS. 1 and 2 .
EuroPat v2

In den Ausführungsformen gemäß Fig.9 und 10 kann jegliches herkömmliches Gestänge mit Schutzschale für die Betätigung von Schiebern jeder Art gegeben sein, und auch hier erfüllt die Schleppplatte 6 ihre Funktion, nämlich bei Höhenbewegungen im Verkehrsflächenaufbau diese Bewegungen mitzumachen und dabei den jeweiligen Verschlussorgan-Rahmen 5' bzw. 5" mitzunehmen, so dass der Deckel auf der Höhe der Oberfläche des Verkehrsflächenaufbaus gehalten wird, auch wenn dieser die genannten Höhenbewegungen ausführt.
In the embodiments according to FIGS. 9 and 10, any conventional rod assembly with a protective shell for the actuation of slides of any type may be provided, and also here the dragging plate 6 carries out its function, i.e. in case of vertical movements in the traffic area construction, to participate in these movements and thus to entrain the respective closing means frame 5 ? or 5 ?, respectively, so that the lid will be maintained at the level of the surface of the traffic area construction even if the latter undergoes movements of level.
EuroPat v2

Aus den Figuren 1, 2, 5 bis 10 ist dann noch ersichtlich, dass die Schleppplatte 6 mit einem Anschlagsteg 35 ausgebildet sein kann, der die Anbringung des jeweiligen Rahmens 5 bzw. 5' bzw. 5" erleichtert und insbesondere eine Begrenzung für das Ausgleichs-Befestigungselement 16 bildet.
From FIGS. 1, 2, 5 to 10 it may, moreover, be seen that the dragging plate 6 may be designed with an abutment web 35 which facilitates attachment of the respective frame 5, or 5 ?, or 5 ?, respectively and, in particular, forms a limit for the equalizing fastening element 16 .
EuroPat v2

Die Schleppplatte 6 kann weiters mit beispielsweise radial verlaufenen Versteifungsrippen versehen sein, wie bei 34 angedeutet ist.
The dragging plate 6 may, moreover, be provided with e.g. radially extending stiffening ribs, as indicated at 34 .
EuroPat v2

Die Ausführungsform gemäß Fig.8 eignet sich für hohe Straßenaufbauten, wenn große Höhen vom tiefliegenden Schacht 1 bis zur Straßenoberseite zu überbrücken sind. Es sind demgemäß zwei ineinander angeordnete Teleskopteile 11', 11" vorhanden, wobei der obere, mit der Schleppplatte 6 kraftschlüssig verbundene Teleskopteil 11' dem Teleskopteil 11' gemäß Fig.2 entspricht.
The embodiment according to FIG. 8 is suitable for high road constructions, if large heights.have to be bridged from the deep-lying shaft 1 to the road upper surface Accordingly, two nested telescope parts 11 ?, 11 ? are provided, wherein the upper telescope part 11 ?which is non-positively connected with the dragging plate 6 corresponds to the telescope part 11 ? according to FIG. 2 .
EuroPat v2