Translation of "Schleppplatte" in English
Der
plattenförmige
Schleppkörper
6
(nachstehend
kurz
Schleppplatte
6
genannt)
ist
an
seinem
Innenumfang
kraftschlüssig
mit
einem
Teleskopteil
11
verbunden,
welcher
im
gezeigten
Ausführungsbeispiel
im
wesentlichen
durch
ein
einfaches
Rohr
gebildet
ist.
At
its
inner
periphery,
the
plate-shaped
dragging
body
6
(termed
dragging
plate
6
in
short
hereinafter)
is
non-positively
connected
with
a
telescope
part
11
which,
in
the
exemplary
embodiment
illustrated,
substantially
is
formed
by
a
simple
pipe.
EuroPat v2
An
ihrer
Unterseite
trägt
gemäß
Fig.2
die
Schleppplatte
6
benachbart
ihrem
inneren
Rand
einen
gegenüber
Fig.1
etwas
modifizierten,
mit
ihr
formschlüssig
verbundenen
Teleskopteil
11',
welcher
mit
seinem
unteren,
einwärts
unter
einem
schrägen
Winkel
gerichteten
Abschnitt
an
der
Außenseite
eines
Standkörpers
17
anliegt,
welcher
seinerseits
über
ein
Ausgleichs-Befestigungselement
18,
beispielsweise
eine
Klebe-
oder
Zementmasse
usw.,
mit
der
Oberseite
des
Schachtes
bzw.
allgemein
Einbaus
1
verbunden
ist.
According
to
FIG.
2,
the
dragging
plate
6
at
its
lower
side
adjacent
its
inner
rim
carries
a
telescope
part
11,
positively
connected
thereto
and
of
a
configuration
slightly
modified
relative
to
that
of
FIG.
1,
engaging
with
its
lower
portion,
which
is
inwardly
directed
under
an
oblique
angle,
the
outer
side
of
a
stationary
body
17
which
in
turn
is
connected
with
the
upper
side
of
the
shaft
or,
generally,
of
the
installation
1
via
an
equalizing
fastening
element
18,
e.g.
a
gluing
or
cement
mass
etc..
EuroPat v2
Es
sei
erwähnt,
dass
die
Umrissform
der
Einbauten
außer
kreisförmig
selbstverständlich
auch
anders,
z.B.
quadratisch,
rechteckig,
oval
etc.
sein
kann,
und
in
Anpassung
dazu
wird
zweckmäßigerweise
die
Form
der
Schleppplatte
6
gewählt.
It
should
be
mentioned
that
besides
circular,
the
contour
of
the
installations
may,
of
course,
also
be
a
different
one,
e.g.
square,
rectangular,
oval
etc.,
and
suitably
the
shape
of
the
dragging
plate
6
will
be
chosen
so
as
to
fit
thereto.
EuroPat v2
Dadurch
hat
der
Teleskopteil
11'
mit
seiner
Oberseite
die
gewünschte
Höhe,
damit
anschließend,
nach
Anbringung
des
Feinplanums
8,
die
in
Fig.3
noch
nicht
ersichtliche
Schleppplatte
6
(s.
Fig.2)
angebracht
werden
kann.
In
this
manner,
the
telescope
part
11
?
will
have
the
desired
height
with
its
upper
side
so
that
subsequently,
after
application
of
the
fine
soil
8,
the
dragging
plate
6
(cf.
FIG.
2)
not
yet
visible
in
FIG.
3
can
be
applied.
EuroPat v2
In
Fig.4
ist
der
obere
Bereich
der
Vorrichtung
gemäß
Fig.2
in
einer
etwas
modifizierten
Form
gezeigt,
wobei
zwischen
dem
Rahmen
5
und
der
Schleppplatte
6
ein
Niveauausgleichselement
26
angeordnet
ist.
In
FIG.
4,
the
upper
region
of
the
device
according
to
FIG.
2
is
illustrated
in
a
somewhat
modified
form,
an
element
26
for
level
equaling
being
arranged
between
the
frame
5
and
the
dragging
plate
6
.
EuroPat v2
Selbstverständlich
ist
auch
das
Niveauausgleichselement
26
mit
der
Schleppplatte
6
formschlüssig,
durch
Zementieren,
Verschweißen,
Verkleben
oder
Verschrauben
usw.,
verbunden.
Of
course,
also
the
element
26
for
level
equalization
is
positively
connected
with
the
dragging
plate
6
by
cementing,
welding,
gluing
or
screwing
etc.
EuroPat v2
Ähnliches
gilt
auch
für
das
in
Fig.5
gezeigte
Niveauausgleichselement
27
an
der
Unterseite
der
Schleppplatte
6,
über
das
die
Verbindung
zum
Teleskopteil,
z.B.
11',
hergestellt
wird.
Similar
aspects
apply
to
the
element
27
for
level
equalization
shown
in
FIG.
5
at
the
lower
side
of
the
dragging
plate
6,
via
which
the
connection
to
the
telescope
part,
e.g.
11
?,
is
made.
EuroPat v2
Der
Teleskopteil
11'
ist
längs
der
Außenseite
des
oberen
Standkörperteils
17A
verschiebbar,
wobei
er
in
einer
Anordnung
wie
vorstehend
an
Hand
der
Fig.2
erläutert
mit
einer
Schleppplatte
6
verbunden
ist,
die
an
ihrer
Oberseite
ferner
den
Rahmen
5
des
Verschlussorgans
trägt.
The
telescope
part
11
?
is
displaceable
along
the
outer
side
of
the
upper
stationary
body
part
17
A,
and
it
is
connected
with
a
dragging
plate
6
in
an
arrangement
as
previously
explained
by
way
of
FIG.
2,
the
dragging
plate
6
furthermore
carrying
the
frame
5
of
the
closing
means
on
its
upper
side.
EuroPat v2
Mit
diesem
Straßenkappenrahmen
5"
gelingt
es,
die
Schleppplatte
6
wiederum,
wie
in
Fig.1
und
2
veranschaulicht,
auf
das
Niveau
des
Feinplanums
zu
bringen.
With
this
road
cap
frame
5
?
it
is
made
possible
to
get
the
dragging
plate
6
again
to
the
level
of
the
fine
soil,
as
illustrated
in
FIGS.
1
and
2
.
EuroPat v2
In
den
Ausführungsformen
gemäß
Fig.9
und
10
kann
jegliches
herkömmliches
Gestänge
mit
Schutzschale
für
die
Betätigung
von
Schiebern
jeder
Art
gegeben
sein,
und
auch
hier
erfüllt
die
Schleppplatte
6
ihre
Funktion,
nämlich
bei
Höhenbewegungen
im
Verkehrsflächenaufbau
diese
Bewegungen
mitzumachen
und
dabei
den
jeweiligen
Verschlussorgan-Rahmen
5'
bzw.
5"
mitzunehmen,
so
dass
der
Deckel
auf
der
Höhe
der
Oberfläche
des
Verkehrsflächenaufbaus
gehalten
wird,
auch
wenn
dieser
die
genannten
Höhenbewegungen
ausführt.
In
the
embodiments
according
to
FIGS.
9
and
10,
any
conventional
rod
assembly
with
a
protective
shell
for
the
actuation
of
slides
of
any
type
may
be
provided,
and
also
here
the
dragging
plate
6
carries
out
its
function,
i.e.
in
case
of
vertical
movements
in
the
traffic
area
construction,
to
participate
in
these
movements
and
thus
to
entrain
the
respective
closing
means
frame
5
?
or
5
?,
respectively,
so
that
the
lid
will
be
maintained
at
the
level
of
the
surface
of
the
traffic
area
construction
even
if
the
latter
undergoes
movements
of
level.
EuroPat v2
Aus
den
Figuren
1,
2,
5
bis
10
ist
dann
noch
ersichtlich,
dass
die
Schleppplatte
6
mit
einem
Anschlagsteg
35
ausgebildet
sein
kann,
der
die
Anbringung
des
jeweiligen
Rahmens
5
bzw.
5'
bzw.
5"
erleichtert
und
insbesondere
eine
Begrenzung
für
das
Ausgleichs-Befestigungselement
16
bildet.
From
FIGS.
1,
2,
5
to
10
it
may,
moreover,
be
seen
that
the
dragging
plate
6
may
be
designed
with
an
abutment
web
35
which
facilitates
attachment
of
the
respective
frame
5,
or
5
?,
or
5
?,
respectively
and,
in
particular,
forms
a
limit
for
the
equalizing
fastening
element
16
.
EuroPat v2
Die
Schleppplatte
6
kann
weiters
mit
beispielsweise
radial
verlaufenen
Versteifungsrippen
versehen
sein,
wie
bei
34
angedeutet
ist.
The
dragging
plate
6
may,
moreover,
be
provided
with
e.g.
radially
extending
stiffening
ribs,
as
indicated
at
34
.
EuroPat v2
Die
Ausführungsform
gemäß
Fig.8
eignet
sich
für
hohe
Straßenaufbauten,
wenn
große
Höhen
vom
tiefliegenden
Schacht
1
bis
zur
Straßenoberseite
zu
überbrücken
sind.
Es
sind
demgemäß
zwei
ineinander
angeordnete
Teleskopteile
11',
11"
vorhanden,
wobei
der
obere,
mit
der
Schleppplatte
6
kraftschlüssig
verbundene
Teleskopteil
11'
dem
Teleskopteil
11'
gemäß
Fig.2
entspricht.
The
embodiment
according
to
FIG.
8
is
suitable
for
high
road
constructions,
if
large
heights.have
to
be
bridged
from
the
deep-lying
shaft
1
to
the
road
upper
surface
Accordingly,
two
nested
telescope
parts
11
?,
11
?
are
provided,
wherein
the
upper
telescope
part
11
?which
is
non-positively
connected
with
the
dragging
plate
6
corresponds
to
the
telescope
part
11
?
according
to
FIG.
2
.
EuroPat v2