Translation of "Schleppfahrt" in English
Um
die
Hubzylinder
46
während
der
Schleppfahrt
zu
entlasten
und
um
die
Hubgabel
26
gegen
ein
unbeabsichtigtes
Absenken,
zum
Beispiel
infolge
eines
Hydraulikschadens
zu
sichern,
wird
die
Hubgabel
26
mit
Hilfe
der
Verriegelungsbolzen
94
in
ihrer
angehobenen
Stellung
mit
dem
Fahrgestell
12
des
Flugzeugschleppers
10
verriegelt.
To
relieve
the
lifting
cylinders
46
during
the
towing
operation
and
to
secure
the
lifting
fork
26
to
prevent
it
from
dropping
unintentionally,
for
example
due
to
hydraulic
damage,
the
lifting
fork
26
is
locked
in
its
raised
position
with
the
help
of
the
lock
bolts
94
to
the
chassis
12
of
the
aircraft
tractor
10.
EuroPat v2
Während
der
Dauer
der
Schleppfahrt
wird
das
Bugrad
24
von
der
Greif-
bzw.
Einspannvorrichtung
29
auf
der
Schaufel
28
gehalten
und
gegenüber
dem
Flugzeugschlepper
10
unverschiebbar
gesichert.
For
the
duration
of
the
towing
operation,
the
nose
wheel
24
is
retained
by
the
gripping
or
clamping
device
29
on
the
shovel
28
and
immovably
secured
with
respect
to
the
aircraft
tractor
10.
EuroPat v2
Aufgrund
dieser
Beeinflussung
kann
gemäß
einer
Ausführungsform
die
Antriebssteuerung
der
Schwerlasttransportvorrichtung
derart
ausgeführt
werden,
dass
sie
beim
Drehen
des
Krans
selbsttätig
das
entsprechende
Lenkzentrum
bestimmt
und
bei
Schleppfahrt
hinter
dem
Kran
selbsttätig
lenkt,
beschleunigt
bzw.
verzögert.
Due
to
this
influence,
the
drive
controller
of
the
heavy-duty
transport
device
in
accordance
with
one
embodiment
can
be
configured
such
that
when
rotating
the
crane
it
automatically
determines
the
corresponding
steering
center
and
in
towing
operation
behind
the
crane
steers,
accelerates
or
decelerates
automatically.
EuroPat v2
Während
der
Schleppfahrt
hinter
dem
Kran
kann
der
Ballastwagen
je
nach
Auslenkung
des
Kolbens
im
Hydraulikzylinder
beschleunigt,
gebremst
oder
ebenfalls
angehalten
werden.
In
towing
operation
behind
the
crane,
the
ballast
carriage
can
be
accelerated,
decelerated
or
also
stopped,
depending
on
the
deflection
of
the
piston
in
the
hydraulic
cylinder.
EuroPat v2
Die
Grundbewegungen
des
Krans
bestehen
einerseits
im
Drehen
des
Oberwagens
und
andererseits
in
der
Schleppfahrt,
das
heißt
der
Fahrt,
in
welcher
der
Ballastwagen
dem
Kran
nachfolgt.
The
basic
movements
of
the
crane
on
the
one
hand
consist
in
rotating
the
uppercarriage
and
on
the
other
hand
in
the
towing
operation,
i.e.
the
drive
in
which
the
ballast
carriage
follows
the
crane.
EuroPat v2
Bei
der
Schleppfahrt
der
angetriebenen
Schwerlasttransportvorrichtung
24
wird
das
Lenkzentrum
laufend
in
Abhängigkeit
von
dem
Winkel
zwischen
der
Symmetrielinie
des
Raupenfahrwerks
12
des
Krans
und
der
Symmetrielinie
der
Drehlinie
bzw.
der
Führung
der
Schwerlasttransportvorrichtung
berechnet.
In
towing
operation
of
the
driven
heavy-duty
transport
device
24,
the
steering
center
is
calculated
continuously
in
dependence
on
the
angle
between
the
line
of
symmetry
of
the
tracklaying
gear
12
of
the
crane
and
the
line
of
symmetry
of
the
line
of
rotation
or
the
guide
of
the
heavy-duty
transport
device.
EuroPat v2