Translation of "Schleimbeutel" in English
An
dieser
Stelle
ist
sie
von
einem
kleinen
Schleimbeutel
unterlagert.
Between
the
tendon
and
the
hamulus
is
a
small
bursa.
Wikipedia v1.0
Der
Schleimbeutel
bekommt
nicht
mal
einen
ganzen
Satz
zusammen.
Slimeball
can't
even
put
a
sentence
together.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
das
nicht
ernst
nehmen,
wenn
du
Schleimbeutel
sagst.
I
can't
take
you
seriously
when
you
say
bursa
sac.
OpenSubtitles v2018
Mordlustige
Schleimbeutel
gingen
in
ihren
verdienten
Tod.
Cutthroat
scumbags
were
coming
forward
and
dying
much-deserved
deaths.
OpenSubtitles v2018
Sei
dir
da
nicht
so
sicher,
du
Schleimbeutel!
Don't
count
on
it,
slime
ball.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
dir
den
falschen
Bullen
zum
Verarschen
ausgesucht,
du
Schleimbeutel!
You
picked
the
wrong
cop
to
fuck
around
with,
Slimeball!
-
Ok,
well
we
don't
talk
like
that
in
Philadelphia.
OpenSubtitles v2018
Keine
Sorge,
wir
lassen
ihn
nicht
als
Schleimbeutel
aufwachsen.
Don't
worry,
we're
not
gonna
let
him
grow
up
to
be
a
slime
bag.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Typ
ist
ein
kleiner
Schleimbeutel.
The
guy
is
like
a
petty
larceny
scumbag.
OpenSubtitles v2018
Stört
es
dich,
wenn
ich
ihn
einen
Schleimbeutel
nenne?
Will
you
think
less
of
me
if
I
call
him
a
slime
bucket?
OpenSubtitles v2018
Wer
zum
Teufel
sind
die
beiden
Schleimbeutel?
Who
the
hell
are
these
two
scumbags?
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
mich
für
einen
echten
Schleimbeutel,
Stalin,
sitzen
gelassen.
She
dumped
me
for
this
real
slimebag,
a
guy
named
Stalin.
OpenSubtitles v2018
Pack
aus,
du
Schleimbeutel,
oder
ich
erspare
dem
Staat
eine
Hinrichtung!
Come
straight
with
me,
you
slime-bag,
or
I'll
save
the
state
an
execution!
OpenSubtitles v2018
Schleimbeutel
lässt
uns
keine
Zeit,
wenn
wir
beim
Wagen
sind.
That
slimebag
ain't
gonna
give
us
much
time
once
we
hit
that
truck.
OpenSubtitles v2018
Dabei
kann
der
Schleimbeutel
anschwellen
und
erhebliche
Schmerzen
verursachen.
The
bursa
can
swell
and
become
quite
painful.
EUbookshop v2
Du
hast
vielleicht
eine
Flüssigkeitsansammlung
in
deinem
Schleimbeutel.
You
probably
have
a
fluid
buildup
in
your
bursa
sac.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
immer
noch
Probleme
mit
dem
Schleimbeutel?
Still
having
trouble
with
that
bursa
sac?
OpenSubtitles v2018
Dieser
Schleimbeutel
nutzt
Gwen
aus
und
will
nur
an
ihr
Geld.
I
mean,
this
slimeball,
he's
using
Gwen,
trying
to
get
his
hands
on
her
money.
OpenSubtitles v2018
Auch
der
Schleimbeutel,
die
Bursa,
ist
dabei
betroffen.
The
bursa
is
also
affected
by
this
process.
ParaCrawl v7.1
Zum
Schluss
wird
der
Schleimbeutel
mit
viel
Flüssigkeit
und
etwas
Kortison
gefüllt.
Finally,
the
bursa
is
filled
with
a
lot
of
fluid
and
some
cortisone.
ParaCrawl v7.1