Translation of "Schleifvorgang" in English
Der
Schleifvorgang
wird
dann
unterbrochen
und
der
Rauhigkeitsgrad
der
Kugeln
ermittelt.
The
roughening
process
is
then
interrupted
and
the
degree
of
roughness
of
the
balls
is
determined.
EuroPat v2
Diese
Bearbeitung
kann
beispielsweise
als
Sandstrahlung
oder
als
Schleifvorgang
realisiert
werden.
This
process
can,
for
example,
be
carried
out
by
a
sandblasting
or
a
grinding
process.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grunde
wird
der
Schleifvorgang
gemaß
Fig.
For
these
reasons,
the
grinding
process
according
to
FIG.
EuroPat v2
Es
erfolgt
nur
ein
einfacher
Schleifvorgang,
der
sehr
kurz
dauert.
There
follows
such
a
simple
grinding
procedure
which
is
very
brief.
EuroPat v2
Nach
einem
Schleifvorgang
wurde
dieser
Lackiervorgang
wiederholt.
This
lacquering
process
is
repeated
after
a
grinding
process.
EuroPat v2
Der
Schleifvorgang
muß
dabei
an
den
nach
innen
gerichteten
Vorsprüngen
unterbrochen
werden.
The
grinding
process
must
be
interrupted
in
the
course
of
this
at
the
inward-facing
projections.
EuroPat v2
Vor
jedem
Schleifvorgang
wird
der
Schleifer
axial
zum
Drehzentrum
eines
zylindrischen
Werkstücks
positioniert.
Before
each
grinding
operation,
the
grinding
pencil
is
positioned
axially
relative
to
the
rotary
center
of
a
cylindrical
workpiece.
EuroPat v2
Vor
jedem
Schleifvorgang
wird
der
Schleifer
axial
positioniert.
Before
each
grinding
operation,
the
grinding
pencil
is
positioned
axially.
EuroPat v2
Der
Schleifvorgang
ist
in
Fig.
5
veranschaulicht.
FIG.
5
illustrates
the
grinding
process.
EuroPat v2
Sobald
die
Häckseltrommel
22
sich
entsprechend
dreht,
beginnt
der
eigentliche
Schleifvorgang.
As
soon
as
the
chopping
drum
22
turns
correspondingly,
the
grinding
process
begins.
EuroPat v2
Der
Bediener
kann
den
Schleifvorgang
dann
abbrechen
und
einen
neuen
Schleifstein
42
anbringen.
The
operator
can
now
interrupt
the
grinding
process
and
install
a
new
grindstone
42
.
EuroPat v2
Bei
einem
anderen
Prinzip
wird
die
Substratoberfläche
durch
Sandstrahlen
oder
einen
Schleifvorgang
strukturiert.
In
another
method
the
substrate
surface
is
structured
by
a
sand
blasting
or
grinding
method.
EuroPat v2
Ein
derartiges
Schleifen
ohne
Zustellen
ist
beim
den
Schleifvorgang
abschließenden
Schlichten
zweckmäßig.
A
grinding
of
this
type
without
in-feed
is
appropriate
for
the
smoothing
that
follows
the
grinding
process.
EuroPat v2
Dem
Schleifvorgang
kann
sich
zur
Verbesserung
der
Oberflächen-eigenschaften
gegebenenfalls
ein
Ätzschritt
anschließen.
For
improving
the
surface
properties,
the
grinding
process
can
potentially
be
followed
by
an
etching
step.
EuroPat v2
Der
dazu
notwendige
Reinigungsvorgang
ist
beispielsweise
ein
Schleifvorgang
mit
geringem
Vorschub.
The
cleaning
operation
needed
for
this
is,
for
instance,
a
grinding
operation
with
small
feed.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Wärmeentwicklung
beim
Schleifvorgang
reduziert.
It
is
the
heat
that
continues
the
cutting
process.
WikiMatrix v1
Die
Spindel
kann
nunmehr
für
den
Schleifvorgang
erneut
bewegt
werden.
The
spindle
cannot
be
moved
for
another
grinding
procedure.
EuroPat v2
Bei
diesem
Schleifvorgang
werden
die
Lamellen
16
in
ihrer
vorgegebenen
Position
fixiert.
During
said
grinding
operation,
the
lamellas
16
are
fixed
in
their
predetermined
position.
EuroPat v2
Der
Vertikalsupport
11
führt
beim
Schleifvorgang
die
Schleifscheibe
19
einem
Werkstück
29
zu.
The
vertical
support
11
guides
the
grinding
wheel
19
to
a
work
piece
29
in
the
grinding
operation.
EuroPat v2
Diese
müssen
beim
Schleifvorgang
vollständig
entfernt
werden.
These
have
to
be
removed
completely
during
the
grinding
operation.
EuroPat v2
Der
Schleifvorgang
ist
erforderlich,
nachdem
der
Schneidvorgang
abgeschlossen
ist.
The
grinding
process
is
required
after
the
cutting
process
has
been
completed.
ParaCrawl v7.1
Vor
und
nach
dem
Schleifvorgang
sollte
die
Messerklingen
gesäubert
werden.
The
knife
blades
should
be
cleaned
before
and
after
every
grinding
process.
ParaCrawl v7.1
Die
Scheibe
um
90
Grad
drehen
und
den
Schleifvorgang
wiederholen.
Rotate
washer
90
degrees
and
repeat
sanding
process.
ParaCrawl v7.1
Der
spezielle
Schleifvorgang
und
Aufdruck
verleiht
diesem
großen
Spiegel
ein
sehr
luxuriöses
Aussehen.
The
special
grinding
and
print
gives
this
large
mirror
a
very
luxurious
appearance.
ParaCrawl v7.1
Der
Schleifvorgang
wird
dann
zum
Nachfeuchten
unterbrochen.
You
continue
grinding
that
way
until
the
stones
begin
to
get
dry.
ParaCrawl v7.1
Die
Flächen
können
beispielsweise
durch
einen
Schleifvorgang
erzeugt
sein.
These
surfaces
can
be
made,
for
example,
by
grinding.
EuroPat v2
Das
Werkstück
3
wird
während
dem
Schleifvorgang
mit
Hilfe
eines
flüssigen
Kühlmittels
gekühlt.
The
workpiece
3
is
cooled
during
the
grinding
process
by
means
of
a
liquid
coolant.
EuroPat v2
Das
Übermaß
wird
durch
den
Schleifvorgang
abgetragen.
The
oversize
is
reduced
by
the
grinding
process.
EuroPat v2
Dadurch
sinkt
die
Rüstzeit
der
Maschine
vor
dem
tatsächlichen
Schleifvorgang.
This
reduces
the
set-up
time
of
the
machine
prior
to
the
actual
grinding
process.
EuroPat v2
Figur
8
verdeutlicht
Einzelheiten
des
beim
Schleifvorgang
gemäß
Figur
7
erforderlichen
Ausgleichsfutters.
FIG.
8
illustrates
details
of
the
compensating
chuck
required
during
the
grinding
operation
according
to
FIG.
7
.
EuroPat v2