Translation of "Schleifhub" in English
Y-Achse,
Schleifhub
vertikal,
geradlinig
mm:
Y-axis,
grinding
stroke
vertical,
straight
mm:
ParaCrawl v7.1
All
dies
kann
während
eines
normalen
Rückhubes
des
Schleifschlittens
30
nach
einem
Schleifhub
geschehen.
All
of
this
can
be
effected
during
a
normal
return
stroke
of
the
grinding
slide
30
after
a
grinding
stroke.
EuroPat v2
Der
wirksame
Halbmesser
mindestens
einer
Schleifscheibe
wird
bei
der
Bearbeitung
jeder
Zahnflanke
mindestens
einmal
gemessen,
und
der
Schleifhub
wird
entsprechend
der
allmählichen
Abnahme
des
gemessenen
Halbmessers
vermindert.
The
effective
radius
of
at
least
one
grinding
wheel
is
measured
at
least
once
during
the
machining
of
each
gear
tooth
flank
and
the
grinding
stroke
is
reduced
in
correspondence
to
the
gradual
reduction
of
the
measured
radius.
EuroPat v2
Wenn
das
Rad
um
den
Wälzweg
W
nach
rechts
rollt
und
der
Schleifhub
um
den
Betrag
H
nach
oben
geht,
verlagert
sich
der
Ortungspunkt
der
Schleifscheibe
in
der
Umklappung
der
Werkzeug-Bezugszahnstangenflanke
von
[P
o]
nach
[P].
When
the
gear
rolls
towards
the
right
through
the
generating
path
W
and
the
grinding
stroke
proceeds
upwardly
by
the
value
H,
then
the
orientation
point
of
the
grinding
wheel
in
the
flipped-over
or
reversed
position
of
the
tool-reference
or
basic
rack
flank
shifts
from
[Po]
towards
[P].
EuroPat v2
An
einer
im
Teilwälzverfahren
arbeitenden
Zahnflankenschleifmaschine
wird
ein
Paar
tellerförmiger
Schleifscheiben
hubweise
längs
der
Erzeugenden
evolventenförmiger
Zahnflanken
hin-
und
herbewegt,
wobei
der
Schleifhub
jeweils
um
einen
Zuschlag
grösser
als
die
Länge
der
Erzeugenden
ist.
In
a
gear
tooth
flank
grinding
machine
operating
on
the
indexing
generating
principle,
a
pair
of
dished
grinding
wheels
is
moved
back
and
forth
along
the
generatrices
of
involute
gear
tooth
flanks,
the
grinding
stroke
being
longer
than
the
length
of
the
generatrices
by
the
amount
of
a
supplemental
dimension.
EuroPat v2
Selbst
wenn
man
als
Sollwert
im
Iterationsverfahren
f
Ha
nicht
auf
Null
setzt,
sondern
auf
einen
(niedrigeren)
Schwellenwert,
der
jedenfalls
geringer
als
die
herkömmlich
nach
dem
ersten
Schleifhub
zu
erwartende
Profilwinkelabweichung
ist,
bleibt
ein
Vorteil
eines
gleichmäßigeren
Abtrags
erhalten,
und
der
Konvergenzbereich
der
Iteration
wird
größer.
Even
if
the
target
value
for
f
Ha
in
the
iterative
approach
is
not
set
to
zero,
but
to
a
(lower)
threshold
value
which
in
any
case
will
be
smaller
than
the
profile
angle
deviation
one
would
have
to
expect
after
the
first
grinding
pass
with
the
conventional
technique,
the
advantage
remains
that
the
material
is
removed
more
uniformly,
and
the
range
of
convergence
for
the
iteration
is
increased.
EuroPat v2
Für
die
Berechnung
genügt
es
-
was
nachfolgend
noch
bewiesen
wird
-
jeweils
pro
Seite
drei
Wertepaare
für
den
Schleifhub
H
und
den
Wälzweg
W
zu
berechnen,
das
Diagramm
kann
dann
jeweils
für
die
andere
Seite
symmetrisch
ergänzt
werden.
For
calculation
it
is
sufficient,
as
will
be
proved
below,
to
calculate
three
value
pairs
for
the
grinding
stroke
H
and
the
generation
path
or
travel
W
for
each
side.
The
diagram
can
then
be
completed
by
making
the
other
side
symmetrical
thereto.
EuroPat v2
Ein
solcher
Sicherheitsüberlauf
ändert
jedoch
nichts
an
dem
Grundsatz,
daß
der
Schleifhub
stets
so
klein
gehalten
wird,
wie
dies
unter
den
gegebenen
Bedingungen
möglich
ist,
zu
denen
als
nicht
vorausberechenbare
Größe
der
sich
durch
Abnutzung
und
Abrichten
vermindernde
Schleifscheibenhalbmesser
Rs
gehört.
Such
over-run
margin,
however,
does
not
alter
the
basic
principle
of
maintaining
the
grinding
stroke
as
small
as
is
possible
under
the
given
conditions
at
all
times.
One
of
such
conditions
is
the
unpredictable
value
of
the
gradually
decreasing
grinding
wheel
radius
RS
due
to
wear
and
redressing.
EuroPat v2
Die
Figuren
4a
bis
4d
entsprechen
den
Abhängigkeiten
der
Figuren
3a
bis
3d
für
den
Fall
einer
Schleifscheibenauslegung,
die
einem
Schwenkwinkel
im
letzten
Schleifhub
von
-20°
entspricht,
also
einem
betragsmäßig
kleineren
Auslegungswinkel
als
dem
Schrägungswinkel
ß,
der
wiederum
als
25°
gewählt
ist
(rechtsschräge
Außenverzahnung).
FIGS.
4
a
to
4
d
represent
analogous
dependencies
as
FIGS.
3
a
to
3
d,
illustrating
the
case
where
the
grinding
wheel
is
designed
for
a
tilt
angle
of
?20°
in
the
last
grinding
pass,
i.e.
with
a
design
angle
of
smaller
absolute
magnitude
than
the
helix
angle
?,
which
is
again
selected
to
be
25°
(right-handed
external
helical
gear).
EuroPat v2
Das
rechnerische
Prinzip
zur
Bestimmung
des
Schwenkwinkels
A
K
für
jede
Zustellung
mit
anschließendem
Schleifhub
k
sowie
des
dazu
passenden
Zustellmaßes
bleibt
jedoch
gleich.
However,
the
principle
for
calculating
the
tilt
angle
A
k
for
each
infeed
with
subsequent
grinding
pass
k
as
well
as
for
the
respective
amount
of
infeed
remains
the
same.
EuroPat v2
Aus
diesen
Abhängigkeiten
wird
nun
iterativ
für
den
ersten
Zustellschritt
der
Schwenkwinkel
A
1
und
das
Zustellmaß
?X
1
so
bestimmt,
daß
ausgehend
vom
nach
dem
ersten
Schleifhub
zu
erreichenden
Aufmaß
q,
das
eine
Eingangsgröße
für
die
Iteration
ist,
eine
Profilwinkelabweichung
f
Ha
gleich
Null
erreicht
wird.
Based
on
these
dependencies,
the
tilt
angle
A
1
and
the
amount
of
infeed
?X
1
for
the
first
infeed
step
are
now
determined
by
cyclic
iteration
in
such
a
way
that,
from
a
start
where
the
machining
allowance
q
to
be
attained
after
the
first
grinding
pass
is
entered
as
an
input
quantity
for
the
iteration,
a
profile
angle
deviation
f
Ha
equal
to
zero
is
obtained.
EuroPat v2