Translation of "Schleifenwiderstand" in English
Was
ist
der
Erdungswiderstand,
Schleifenwiderstand
und
Wicklungswiderstand?
What
is
the
grounding
resistance,
loop
resistance
and
winding
resistance?
ParaCrawl v7.1
Ein
paar:
Was
ist
der
Erdungswiderstand,
Schleifenwiderstand
und
Wicklungswiderstand?
Previous:
What
is
the
grounding
resistance,
loop
resistance
and
winding
resistance?
ParaCrawl v7.1
Der
Schleifenwiderstand
ergibt
sich
aus
dem
Widerstand
des
L1-Leiters
und
des
PE-Leiters
sowie
des
PEN-Leiters.
The
loop
resistance
is
obtained
from
the
resistance
of
the
L1
conductor
and
the
PE
conductor
as
well
as
the
PEN
conductor.
EuroPat v2
Der
Schleifenwiderstand
setzt
sich
zusammen
aus
dem
Widerstand
des
L1-Leiters
und
des
PE-Leiters
sowie
des
Erdwiderstands.
The
loop
resistance
is
composed
of
the
resistance
of
the
L1
conductor
and
of
the
PE
conductor
as
well
as
the
ground
resistance.
EuroPat v2
Wenn
der
Schleifenwiderstand
den
angegebenen
Wert
überschreitet,
ist
die
Verbindung
der
Leiterschleife
wahrscheinlich
schlecht.
If
the
loop
resistance
exceeds
the
specified
value,
it
is
likely
that
the
connection
of
the
conductive
loop
is
poor.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
unabhängig
von
der
Leitungslänge
bzw.
vom
Widerstand
der
Übertragungsleitung,
dem
sogenannten
Schleifenwiderstand,
die
aufgenommene
Leistung
konstant.
Here,
independently
of
the
line
length
or
the
resistance
of
the
transmission
line,
the
so-called
loop
resistance,
the
current
consumed
remains
constant.
EuroPat v2
Der
Grundgedanke
der
Erfindung
besteht
darin,
daß
die
Spannung
am
Eingang
der
Stromregelschaltung,
die
nach
dem
Prinzip
des
stetigen
Reglers
arbeitet,
in
Abhängigkeit
von
der
Leitungslänge
bzw.
vom
Schleifenwiderstand
automatisch
stufenweise
erhöht
oder
abgesenkt
wird.
The
basic
principle
of
the
present
invention
is
that
the
voltage
present
at
the
input
of
the
current
regulating
circuit,
which
operates
in
accordance
with
the
principle
of
a
continuous
regulator,
is
automatically
increased
or
reduced
in
a
stepped
fashion
in
dependence
upon
the
line
length
and
the
loop
resistance.
EuroPat v2
Bei
der
Inbetriebnahme
von
derartigen
Fernspeisestrecken
muss
das
Fernspeisegerät
in
der
speisenden
Stelle
auf
den
Schleifenwiderstand
der
kompletten
Strecke
den
Fernspeisestrom
aufschalten.
When
initiating
such
remote
feed
paths,
the
remote
feed
device
in
the
feeding
location
must
hook
up
the
remote
feed
current
to
the
loop
resistance
of
the
complete
path.
EuroPat v2
Hierbei
besteht
die
Schwierigkeit,
daß
der
Schleifenwiderstand
einer
vollständigen
Fernspeisestrecke,
insbesondere
bei
niedrigen
Prüfspannungen
oder
-strömen,
weit
höhere
Werte
aufweist
als
der
Körperwiderstand,
der
z.B.
mit
2000
?
angenommen
werden
kann.
The
difficulty
accordingly
arises
that
the
loop
resistance
of
a
complete
remote
feed
path
exhibits
far
higher
values,
particularly
at
low
test
voltages
or
currents,
than
human
body
resistance
which,
for
example,
can
be
assumed
at
2000
?.
EuroPat v2
Die
gemessene
Differenzspannung
hangt
selbstverständlich
vom
Laststrom
ab,
der,
wenn
er
nicht
eingepragt
ist,
sich
mit
dem
jeweiligen
Schleifenwiderstand
und
der
Spannung
des
Netzes
ändert.
The
measured
difference
voltage
depends,
of
course,
on
the
load
current
which,
if
it
is
not
impressed,
changes
with
the
prevailing
loop
resistance
and
the
voltage
of
the
network.
EuroPat v2
Hierbei
besteht
die
Schwierigkeit,
dass
der
Schleifenwiderstand
einer
vollständigen
Fernspeisestrekke,
insbesondere
bei
niedrigen
Prüfspannungen
oder
-strömen,
weit
höhere
Werte
aufweist
als
der
Körperwiderstand,
der
z.B.
mit
2000?
angenommen
werden
kann.
The
difficulty
accordingly
arises
that
the
loop
resistance
of
a
complete
remote
feed
path
exhibits
far
higher
values,
particularly
at
low
test
voltages
or
currents,
than
human
body
resistance
which,
for
example,
can
be
assumed
at
2000
?.
EuroPat v2
In
derartigen
Netzen
kann
davon
ausgegangen
werden,
daß
der
Schleifenwiderstand
sehr
klein
und
im
wesentlichen
vom
Innenwiderstand
des
Netzes
bestimmt
ist.
In
the
case
of
such
networks,
it
can
be
assumed
that
the
loop
resistance
is
very
small
and
is
essentially
determined
by
the
internal
resistance
of
the
network.
EuroPat v2
Der
Schleifenwiderstand
wird
durch
den
Außenleiter
bzw.
die
Phase,
im
folgenden
auch
L1-Leiter
genannt,
und
die
Erde
bzw.
den
Schutzleiter,
im
folgenden
auch
PE-Leiter
genannt,
bestimmt.
The
loop
resistance
is
determined
by
the
external
conductor
or
phase,
hereon
called
L1
conductor,
and
the
ground
or
protective
earth
conductor,
hereon
also
called
PE
conductor.
EuroPat v2
Der
Schleifenwiderstand
des
realen
TT-Netzes
setzt
sich
zusammen
aus
dem
Generatorinnenwiderstand,
den
Innenwiderständen
der
Umspanntransformatoren,
den
Leitungswiderständen
der
Hochspannungs-
und
Niederspannungsleitungen,
der
Übergangs-
und
Leitungswiderstände
der
Elektroinstallation
beim
Abnehmer
bzw.
im
Haus,
und
dem
Widerstand
des
Erdreichs.
The
loop
resistance
of
the
real
TT
network
is
composed
of
the
generator
internal
resistance,
the
internal
resistance
of
the
transformers,
the
line
resistances
of
the
high-voltage
and
low-voltage
conductors,
the
transition
and
line
resistances
of
the
electric
installation
at
the
consumer
or
in
the
building,
and
the
resistance
of
the
earth.
EuroPat v2
Mit
den
derart
bestimmten
Größen
wird
mittels
der
im
Anspruch
7
genannten
Gleichung
(1)
der
gesuchte
Schleifenwiderstand
bestimmt,
wobei
I2
=
berechneter
Laststrom
(U2
Last
/R
Last).
Using
the
values
determined
in
such
a
way,
the
equation
R
S
=dU/dI
(U1-U2)/(I1-I2)
is
used
to
determine
the
sought
peak
resistance,
whereby
I2=calculated
load
current
(U2
load
/R
load).
EuroPat v2
Werden
an
den
Speiseausgängen
41,
42
zur
Lieferung
von
verschiedenen
Betriebsspannungen
Gleichstrom/Gleichspannungsumrichter
vorgesehen,
so
kann
der
Eingangswiderstand
der
im
nächstfolgenden
Speiseabschnitt
liegenden
Umrichter
bei
der
am
Querzweig
des
Schaltzusatzes
anstehenden
Meßspannung
von
z.B.
nur
40
V
schon
so
hoch
sein,
daß
der
Schleifenwiderstand
des
nächstfolgenden
Fernspeiseabschnittes
einen
als
Körperwiderstand
bei
Berührung
definierten
Wert
von
z.B.
2000
Ohm
überschreitet.
When
direct
current/direct
voltage
converters
are
provided
at
the
feed
outputs
41,
42
for
supplying
different
operating
voltages,
then,
given
the
test
voltage
of,
for
example,
only
40
V
applied
at
the
shunt
arm
of
the
switch,
the
input
resistance
of
the
converters
in
the
next,
following
feed
section
can
be
so
high
that
the
loop
resistance
of
the
next,
following
remote
feed
section
exceeds
a
value
of,
for
example,
2000
ohms
defined
as
human
body
resistance
upon
contact.
EuroPat v2
Es
ist
weit
verbreitet
in
der
Kontaktwiderstand,
Schleifenwiderstand,
Kabel
und
Draht,
Schweißkontaktwiderstandsmessung
von
verschiedenen
Schaltern
und
Elektrogeräten.
It
is
widely
used
in
the
contact
resistance,
loop
resistance,
cable
and
wire,
weld
contact
resistance
measurement
of
various
switches
and
electrical
appliances.
ParaCrawl v7.1
Der
Schleifenwiderstand
ist
ein
Parameter,
der
kennzeichnet,
ob
die
Leiterschleife
gut
angeschlossen
ist
und
die
Maßeinheit
u?
ist.
The
loop
resistance
is
a
parameter
that
characterizes
whether
the
connection
of
the
conductive
loop
is
good,
and
the
unit
of
measurement
is
u?.
ParaCrawl v7.1
Hohe
und
niedrige
Spannung
Schalter
integrierte
Prüfstand
kann
verwendet
werden
für
die
Messung
der
Schleifenwiderstand
von
hoher
und
niedriger
Spannung
Schaltern,
Messung
des
Isolationswiderstandes,
AC
Spannungsprüfung
zu
widerstehen,
widerstehen
aktuellen
Test,
Leistungsschalter
charakteristischen
Test,
hoch
und
niedrige
Spannung.
High
and
low
voltage
switch
integrated
test
bench
can
be
used
for
measuring
the
loop
resistance
of
high
and
low
voltage
switches,
measuring
the
insulation
resistance,
AC
withstand
voltage
test,
withstand
current
test,
circuit
breaker
characteristic
test,
high
and
low
voltage.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
gemessenen
Schleifenwiderstand
400??
unterschreitet,
ist
die
minimale
Auflösung
der
Messung
0.1??.
When
the
measured
loop
resistance
is
less
than
400??,
the
minimum
resolution
of
the
measurement
is
0.1??.
ParaCrawl v7.1
Der
Schleifenwiderstand
des
Hochspannungs-Leistungsschalters
hängt
hauptsächlich
vom
Kontaktwiderstand
zwischen
den
beweglichen
und
stationären
Kontakten
des
Leistungsschalters
ab.
The
loop
resistance
of
the
high-voltage
circuit
breaker
circuit
depends
mainly
on
the
contact
resistance
between
the
movable
and
stationary
contacts
of
the
circuit
breaker.
ParaCrawl v7.1
In
der
US
5,481,200
wird
der
Ausgang
eines
mit
einer
Zweidraht-Stromschleife
verbundenen
Feldgerätes
überwacht,
indem
der
Schleifenwiderstand
durch
das
Schalten
von
zwei
unterschiedlichen
Strömen
in
der
Stromschleife
ermittelt
wird.
In
U.S.
Pat.
No.
5,481,200,
the
output
of
a
field
device
which
is
connected
to
a
two-wire
current
loop
is
monitored
by
the
loop
resistance
being
determined
by
switching
of
two
different
currents
in
the
current
loop.
EuroPat v2
Es
misst
alle
kabel-
und
anlagenrelevanten
Parameter
wie
Spannung,
Strom,
Widerstand,
Isolations-
und
Schleifenwiderstand,
Kapazität
und
Kabellänge.
It
measures
all
cable
and
system
related
parameters
such
as
voltage,
current,
resistance,
insulation
and
loop
resistance,
capacitance
and
cable
length.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Installation
abgeschlossen
sein
wird
und
Schleifenwiderstand
gemessen,
Personal
Energiemanagement,
die
müssen
eingeladen
werden,
werden
Sight
und
alle
notwendigen
Unterlagen
an
die
Kontur
des
Bodens
gegeben.
When
the
installation
work
will
be
completed
and
measured
loop
resistance,
energy
management
staff
who
need
to
be
invited,
will
be
given
Sight
and
all
necessary
documentation
to
the
contour
of
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
Schleifenwiderstand?
What
is
loop
resistance?
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
gemessenen
Schleifenwiderstand
größer
als
400??
ist,
ist
die
minimale
Auflösung
der
Messung
1??.
When
the
measured
loop
resistance
is
greater
than
400??,
the
minimum
resolution
of
the
measurement
is
1??.
ParaCrawl v7.1